Возвращение к истокам - [21]
Кэрри с трудом сдержала готовые сорваться с языка грубые слова. Конечно, ему не следовало бы так откровенно унижать ее, но Лин… Если она не подчинится этому грубияну, операцию придется просто отложить, а этого делать нельзя ни в коем случае.
Джейк нетерпеливо передернул плечами.
— Я позвонил твоему шефу и сказал, что ты больше у него не работаешь.
— А сейчас ты снова позвонишь ему и скажешь, что ошибся. Я не могу подводить его.
— Я найду другую официантку на твое место, — не задумываясь ответил Джейк.
— Ему не нужна другая, потому что есть я!
Они подошли к бассейну. Веселое журчание ручейка заставило Джейка сменить тон.
— А ты прекрати себя гробить, — заботливо начал он. — Уже засыпаешь в машине…
— Я заснула, потому что… — перебила его Кэрри, но тут же прикусила язык. Не могла же она сказать, что всю ночь думала о нем! И она снова ринулась в атаку: — Я согласилась принять участие в твоей сумасшедшей авантюре, но это не дает тебе право вмешиваться в мою личную жизнь и все решать за меня. Ты меня слышишь? И потом, я еще не подписала этот чертов контракт, так что не смей действовать у меня за спиной!
— Джейк, вам звонят, — раздался голос миссис Пиллоу.
— Извини, — вежливо сказал он, взглянув на разгоряченное лицо Кэрри. — Я на минуту оставлю тебя.
Черт побери! — выругалась Кэрри. И кем это он себя возомнил? Уверен, что может переделывать жизни, как ему захочется! Если бы не Лин, я показала бы ему его место!
Легкий ветерок из буша остудил ее пылающие щеки. Кэрри подошла к кусту чайной розы и глубоко вдохнула аромат цветов. И как бы в ответ на ее мысли за спиной Кэрри раздался голос Джейка:
— Ты права, я должен был сначала посоветоваться с тобой. Звонила Джесс. Она с отцом возвращается завтра в Брисбен из Штатов, где закончился очередной этап регаты. А поскольку их яхта прибудет сюда только дня через три-четыре, они хотят пожить здесь со мной, вернее с нами. И мне необходимо, чтобы ты осталась и сыграла свою роль.
7
— Завтра?! — испуганно воскликнула Кэрри, и ее сердце бешено заколотилось.
Джейк пронзил ее острым взглядом.
— Хочешь отказаться от нашей затеи, Кэролайн?
— Нет, — поспешила успокоить она его. — Но все-таки мне хотелось бы ознакомиться с контрактом.
— Пойдем наверх, посмотришь. И, если со всем согласишься, мы съездим к тебе домой. Я помогу собрать вещи.
— Никто, кроме меня, этого делать не будет, — заявила Кэрри, скрывая под резким тоном смущение. — И разве тебе не надо в офис? Зачем терять столько времени? Удивительно, что ты можешь себе позволить подобную роскошь.
— Я много работаю и дома, — заметил Джейк. — Совсем необязательно находиться в офисе каждый день. Я могу работать даже в машине. Идем!
События развивались с ураганной скоростью. В кабинете Джейка Кэрри внимательно прочитала каждую строчку договора, смысл которого был предельно прост: за свою помощь она получает двадцать тысяч долларов без каких-либо обязательств по их возвращению. Несмотря на то, что Кэрри видела в этих деньгах только заем и решила вернуть все до цента, она подписала контракт. Джейк немедленно подписал его тоже и убрал документ в сейф. Затем он позвонил в свой банк и распорядился перевести половину суммы на счет больницы на Тиморе. Через полчаса, дождавшись подтверждения, что деньги перечислены, Кэрри уже сидела в машине и удивлялась, почему не отказала Джейку и почему он не мог напрямую объясниться с Джесс.
Наверное, мог, если бы не бизнес, размышляла Кэрри. Видимо, совместная работа с Эллиотом Флоуренсом много для него значит. И Джейк не был бы Джейком, не обеспечь он себе все тылы.
Без сомнения, упрямая Джессика думает, что какая-то зависимость Джейка от ее отца дает ей преимущество, но она скоро убедится, что не стоит даже пытаться загнать Джейка в угол…
— Подожди меня в машине, — попросила Кэрри, когда они подъехали к ее дому. — Не надо подниматься со мной. Я недолго.
— Хорошо, — неохотно согласился Джейк. — Но, когда соберешься, позови меня из окна. Не смей тащить тяжести по лестнице!
— Не буду, — улыбнувшись, пообещала Кэрри.
Как только она вынесла из комнаты в коридор большую дорожную сумку, из кухни высунулась лохматая голова соседа.
— Уже покидаешь нас? — спросил он, глядя на коробку с книгами, которой Кэрри подперла дверь, чтобы та не закрывалась.
— Привет, Люк! Да, к сожалению.
— Давай я тебе помогу снести вещи вниз, — предложил сосед.
— Спасибо, не стоит… — начала отказываться Кэрри, но тут в голове мелькнуло: впрочем, тогда Джейк не увидит, в какой берлоге я жила. — Ладно, помоги!
— Вот и хорошо, разомнусь немного. Как говорится, совместим приятное с полезным. А то я что-то засиделся за конспектами. Ну, что потяжелее?
— Коробка с книгами.
Люк поднял ее, но чуть не упал, потеряв равновесие.
— Ничего себе! Вот так тяжесть, выдержит ли моя спина? — шутливо заскулил парень, прислонившись к стене.
Кэрри бросилась на помощь. Совместными усилиями они взгромоздили коробку на его плечо, и Люк, покачиваясь, пошел по коридору. Кэрри подхватила сумку и поспешила за ним. Обогнав Люка на лестнице, она открыла входную дверь и придерживала ее, пока добровольный помощник с трудом протискивался на улицу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…