Возвращение героя - [3]
Джейми покачала головой.
– Он звонил мне пару раз, но я с ним не виделась. Это было странно… – Она пожала плечами. – Но он сказал, что скоро вернется в город. Может, уже вернулся.
Бретт казался удивленным, но Джейми больше ничего не добавила. Он вернулся к завтраку, Джейми последовала его примеру.
– Что ж, если тебе нужно помочь с Биром, я готов, – сказал он. – Что, если мы начнем с основного сегодня? Завтра я тоже приду, и мы сможем вместе отправиться в парк или куда-нибудь еще.
Джейми встала, чтобы взять тарелки.
– Что ж, мне нравится такой план, – ответила она.
В ее голове засела мысль, что ей нужно пригласить Бретта пожить у них, что ее муж пришел бы в ужас, узнав, что его лучший друг живет в отеле, но она была к этому еще не готова. Не была готова к тому, чтобы под крышей ее дома спал мужчина, который не был ее мужем, пусть даже ей не хотелось оставаться вечерами одной. То, что она снова одна, возвращало ее назад в детство, приносило холодный страх. Джейми ненавидела это так же, как ненавидела просыпаться одной, без Сэма.
И если быть откровенной, она чувствовала нервозность оттого, что ей придется оставаться наедине с Бреттом. Они всегда флиртовали, но раньше Джейми была замужем, и это означало, что их шутки – не более чем шутки. Но сейчас…
Она училась жить заново, день за днем. То, что Бретт снова появился в ее жизни, хорошо, и Джейми знала – именно этого и хотел бы Сэм. Даже если Бретт вызывал у нее чувства, которые он бы не одобрил.
Глава 2
Бретт не знал, чего он ожидал, но общение у них с Джейми теперь складывалось иначе, не так, как прежде. Без Сэма все было как-то не так. Бретт был рад находиться здесь, но ему было нелегко.
Хорошо, что нужно решить проблему с Биром. Он бы чувствовал себя странно, объявляясь у нее снова и снова без веской причины.
– Сэм учил тебя каким-нибудь командам?
Джейми покачала головой. Бретт видел, что она любит собаку, и пес откликался на ее доброту, проблема была лишь во взаимопонимании. Бир преданно сидел возле Джейми. Рука ее легла ему на голову, и этот жест сказал Бретту, что нет никаких причин, чтобы они не стали хорошей командой, и он собирался с этим помочь.
– Бира очень легко обучать, если ты даешь ясные и понятные команды, – сказал Бретт. – Тебе не надо быть Сэмом, но тебе действительно следует понять, в чем заключается суть процесса обучения.
– Ты хочешь сказать, что в качестве награды обязательно должна быть игра?
Бретт усмехнулся:
– Именно. Его выбрали для службы, потому что он очень любил играть с мячом.
– Значит, мне надо с ним играть? – спросила Джейми, глядя на собаку.
– Да, тебе надо с ним играть. И тебе надо быть с ним все время, потому что он был всегда с Сэмом, когда они не служили.
Джейми рассмеялась. Бретту понравилось, что она выглядит счастливой. Как если бы они были здесь совсем по другой причине, чем та, что привела его сюда. Как старые друзья, случайно встретившиеся на прогулке.
– Вы такие крутые парни, но когда дело доходит до ваших собак, вы – как мороженое.
– Это часть процесса, и ты знаешь это, – сказал Бретт, притворяясь, что его задели ее слова. – И мы действительно крутые, ты узнаешь это.
– Да, так говорите, но в действительности? Вы просто одиноки, когда вы на службе, и скучаете по теплому женскому телу, которое можно обнять.
Бретт рассмеялся, не в силах сдержаться:
– Как тебе удалось так легко нас разгадать?
Джейми подняла руку, загораживаясь от солнца:
– Ну как, мы начнем с основ?
Бретт кивнул:
– Мы пройдемся по основным командам, а затем я научу тебя, как играть с девяностофунтовым псом. Как, идет?
Джейми одарила его такой улыбкой, что Бретт отвел глаза. Он разрывался между желанием помочь вдове своего друга и влечением к Джейми. Она нравилась ему. До сих пор.
И, если быть честным с самим собой, именно поэтому он так долго оттягивал свой приезд. Дело было не только в его ранении и в том, что он пытался жить, потеряв своего лучшего друга, дело было в том, что он не доверял себе. Он мог руководствоваться самыми благими намерениями, но теперь, когда Сэма не было поблизости, он мог совершить поступок, о котором впоследствии сожалел бы.
Джейми смотрела, как Бретт идет по траве. Бир трусил рядом с ним, периодически устремляясь вперед за мячом и возвращаясь обратно.
– Просто получай удовольствие от процесса, – сказал Бретт. – Надо, чтобы пес чувствовал, что тебе нравится играть с мячом так же, как и ему.
Джейми не могла удержаться от смеха, наблюдая за ними обоими.
– Он хочет, чтобы ты руководила им, была его хозяином и одновременно его ровней. Он всегда будет смотреть на тебя, ожидая указания, что делать в следующую минуту, потому что его этому обучили.
– Другими словами, он хочет, чтобы я была его женой?
Они оба рассмеялись. Джейми смотрела, как Бретт кивнул псу, словно говоря ему следовать за ним.
– Ты, наверное, скучаешь по своей собаке? – спросила Джейми, и почти в эту же секунду пожалела о своих словах.
Губы Бретта превратились в узкую линию, подбородок напрягся. Он с видимым усилием сделал глубокий вдох.
– Каждый день, – ответил он, проведя рукой по своим коротким каштановым волосам. – Тэдди был рядом со мной четыре года. У меня складывалось такое впечатление, что он всегда знал, о чем я думаю, до того, как я подумал об этом сам. А затем…
Бекки упустила мечту войти в женскую команду поло, а вместе с тем утратила веру в себя и, как ей кажется, талант наездницы и доверие лошадей. Неожиданно судьба делает ей подарок – дочь. Но как рассказать об этом Бену, ее старому другу и отцу малышки, с которым они расстались, так и не признавшись друг другу в чувствах?
Пенни Картрайт служит в армии, и ей приходится долго жить вдали от семьи — маленькой дочки и мужа. Мужественно преодолевая это испытание, она не в состоянии справиться с еще одной неприятностью — любимый муж Даниэль признается Пенни в супружеской измене…
Нейт Кэлхаун покинул родной Техас и любимую девушку ради службы в армии. Вернулся он через много лет – с искалеченной ногой и раной в сердце. Удастся ли ему привыкнуть к мирной жизни, забыв все, что пришлось пережить? Простит ли его Сара, которую он не переставал любить?
Отец-одиночка Харрисон после ухода жены, казалось, навсегда перестал доверять женщинам. Но вопреки своим желаниям он вынужден общаться с недавно появившейся в городке молодой учительницей Поппи. Добрая и отзывчивая Поппи проникается симпатией к одинокому холостяку, но не сразу понимает, почему Харрисон так груб с ней…
Джессика с нетерпением ждет встречи с другом по переписке – Райаном, которого никогда не видела. Долгое время они обменивались посланиями, доверяли друг другу свои самые сокровенные мысли, тайны и желания, пока простая привязанность не переросла в нечто большее. И теперь они наконец посмотрят друг другу в глаза и поймут, смогут ли пойти дальше…
Алекс Дейн потерял на войне лучшего друга, который погиб, закрыв его от пули. Мучаясь чувством вины, Алекс приезжает на Аляску, чтобы встретиться с вдовой Уильяма, передать ей послание мужа и сразу же убраться восвояси. Но, увидев Лизу, он понял, что не сможет оставить ее…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
Долли Грэхем — молодая уверенная в себе женщина, стопроцентная бизнес-леди. Она лишена каких-либо предрассудков и хорошо знает, как получить удовольствие в постели и как его доставить партнерам, с которыми расстается без сожаления. Но однажды на ее пути возникает мужчина, который придерживается того же жизненного правила в отношении женщин. И вот в их душах неожиданно пробуждается чувство, на которое они, казалось, были совершенно не способны…
Ироничная городская история о погоне за сказочным принцем. Две одинокие тридцатилетние англичанки, совладелицы фирмы по подбору элитного персонала, решили использовать свои деловые навыки на личном фронте и подобрать себе лучших женихов среди своих клиентов. Но идеального и к тому же незанятого мужчину найти не так-то просто…
«Именно в похоронной конторе, точнее в бюро ритуальных услуг Питерсона, и произошла моя встреча с Кэтрин Корингтон. Она была мертвой — и все же живее всех живых, кого я знал. …Как только я увидел ее, у меня сразу возникло чувство, словно я знаю ее всю жизнь».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…