Возвращение Дракона Эндера - [27]

Шрифт
Интервал

Вальмар подхватил его, не дав упасть.

– Войди, – сказал он Абелю, – я разжёг огонь, поговорим обо всём внутри.

У Фрижеля судорогой сводило живот. Как сквозь пелену он видел, как Вальмар посадил его на скамью, как вышел Абель.

Друг Эрнальда что-то говорил, но ему никак не удавалось сосредоточиться на его словах. Единственное, что он чувствовал, так это тёплую шерсть Флуффи, прижавшегося к ноге. Пёс грустно смотрел на него с таким видом, как будто хотел сказать, что он всё понимает и что Фрижель никогда не будет одинок, пока они вместе. Этот взгляд растрогал юношу и немного смягчил горе. Он обнял собаку.

– Спасибо, Флуффи, – сказал он.

– Гав! – ответил его друг.

И пока Флуффи семенил лапами, отправившись в гостиную, чтобы развалиться перед камином, Фрижель нашёл в себе силы подняться и проследовать за ним. Плиты из акации, лежащие впритык друг к другу, образовывали низкий стол. Вальмар расставил на нём миски с печеньем, золотистыми яблоками и кусками тыквенного пирога. Фрижелю показалось странным, что Вальмар заменил стеклянные оконные блоки деревянными. Он зажёг редстоуновые лампы, чтобы рассеять темноту ночи. А Абель в это время изучал дом. С наигранно весёлым видом он восторгался всем, что видел вокруг себя.

Но это было не безразличие или бесчувственность, это была его манера побороть в себе замешательство. Он хотел предоставить Фрижелю и Вальмару возможность поговорить. Вальмар указал на скамью, и Фрижель сел перед ним.

– Расскажи мне всё, Фрижель. Что произошло?

Юноша принялся рассказывать, как Дракон Эндера напал на деревню, как он обнаружил потайную комнату Эрнальда и о чём они говорили. Он описал, как уходил дедушка и как он нашёл потом его разбитый бриллиантовый меч.

Вальмар покачал головой, не вымолвив ни слова, и задумался.

– Мне жаль, Фрижель.

Вальмар дал Фрижелю стакан молока.

– Скажи, а твой дед был уверен в том, что это был Дракон Эндера?

– Конечно, он нисколько в этом не сомневался.

Фрижель умышленно немного искажал действительность. Но ему не хотелось, чтобы Вальмар подверг сомнению причины ухода дедушки. Он вспоминал, как дед поднимался по ступенькам лестницы в секретной комнате, как они в последний раз разговаривали и как Эрнальд сказал «прости меня». Тогда Фрижель подумал, что он просил прощения за свои лживые отговорки. Но теперь он уже не был так в этом уверен. Знал ли дед, что скоро умрёт?

При этой мысли что-то сломалось в нём. Ему было слишком тяжело. Столько времени тешить в себе надежду и каждый раз вновь и вновь разочаровываться. Это путешествие было похоже на его жизнь. Он больше не мог сдерживаться, и слёзы сами полились из глаз. Он упал на плечо Вальмара, который крепко сжал его в своих объятиях. Старик дал ему время, чтобы излить горе, потом тихонько приподнял его голову и посмотрел ему в лицо. Фрижель увидел беспокойство в зелёных глазах.

– Он тебе ещё что-нибудь говорил, Фрижель?

Подросток глубоко вздохнул и покачал головой. Развязав мешок, он вынул сундук и поставил на стол.

Вальмар даже подскочил, увидев его.

– Разрази тебя голем!

Глава 18


Вальмар ходил кругами возле камина. Иногда он снимал с пояса один из кубиков и, покрутив, вешал на место.

– Так это Эрнальд, пропади он пропадом, дал его тебе!

Он вздохнул и машинально вздёрнул рукава рубахи. Но теперь его раздражал тот факт, что они постоянно спадали.

– А он дотронулся до него, прежде чем вручил тебе, и попросил ли тебя сделать то же самое?

– Да.

Вальмар кивнул.

– Значит, ты маркировал его, оставив на нём свой отпечаток. Разрази тебя блейз, Эрнальд!.. Отдать его своему внуку!

Он исчез в соседней комнате и через минуту вернулся с двумя большими деревянными кофрами, походными сундуками.

– Это опасно, – проговорил он. – Очень опасно!

И он принялся складывать невообразимое количество самых разных предметов в эти кофры. А потом указал на блоки, закрывающие окна.

– Вы не можете остаться и провести ночь здесь! Я под наблюдением. Встретимся завтра на заре возле ворот. Нам предстоит отправиться в горы.

– Только не я, – возразил Абель. – Я остаюсь. У меня здесь дела.

Фрижель опустил голову и спросил:

– Вы хорошо знаете моего деда?

– Да, это мой друг.

– А… а…

– Ну, что, Фрижель?

– А моих родителей? – наконец спросил он. – Вы их тоже знали?

Грусть мелькнула в зелёных глазах Вальмара. На мгновение он задержал дыхание, как бы пытаясь утаить мысль.

– Мы поговорим об этом позже. Обещаю. – И он вернул Фрижелю шкатулку. – А сейчас ты должен как можно скорее вынести его отсюда. Всегда храни его при себе. И умоляю тебя: ни под каким предлогом никогда не открывай! – Вальмар подтолкнул обоих друзей к выходу. – Сожалею, что не смог соблюсти правила гостеприимства. Но оставаться здесь слишком опасно для вас. – И вдруг он застыл на месте. – Подождите! – Он умчался в дом, исчез, тут же появился вновь и бросил пригоршню изумрудов в мешок Абеля. – Будет чем заплатить за сегодняшнюю ночёвку. Спросите харчевню «Удалой голем». Бри, хозяйка харчевни, моя хорошая подруга. Это слева, тремя мостами ниже. До завтра!


Спуск по башне-подъёмнику был не настолько сухим, как хотелось бы. Абель, Фрижель и Флуффи прибыли к бассейну у её подножия мокрые, хоть выжимай. Флуффи отряхнулся, и друзья также последовали его примеру.


Еще от автора Фрижель
Пленники подземного мира

Продолжение приключений Фрижеля и его верного пса Флуффи в мире Майнкрафт! Фрижель вместе с Флуффи и Алисой отправляются в Нетер. Это измерение, находящееся глубоко под землёй, где царит страшная жара и лава заменяет воду. Как ориентироваться в этом подземном аду? И где найти помощь? Тем временем Абель, отказавшийся идти вместе с Фрижелем в Нетер, узнаёт о том, что за голову Фрижеля назначена огромная награда! Его обвиняют в незаконном использовании магии. И Абель отправляется в Нетер на помощь друзьям.


Лес Варога

Новые приключения в мире Майнкрафт Фрижеля и его верного пса Флуффи! Фрижеля бросили в тюрьму Суратана, города, ушедшего под воду много лет назад. Фрижель думал, что на этом его жизнь окончена, – ведь невозможно сбежать из подводной тюрьмы. Но оказалось, что в соседней камере находится его дедушка Эрнальд, которого Фрижель считал погибшим! Благодаря магическим способностям и друзьям, пришедшим на помощь, Фрижель совершает побег, а заодно вызволяет дедушку. Эрнальд рассказывает внуку, как попасть в Варог.


Битва при Мереме

Фрижель готов принять участие в финальном сражении в войне магов против короля Люда Лоу. Битва развернётся на цветущих долинах Мерема. Войско Люда Лоу поражает численностью. Кроме того, король обладает уникальным артефактом, блоком небытия, который блокирует любую магию. Однако у Фрижеля есть в запасе оружие, способное уничтожить блок небытия. Но как подобраться к королю, ведь его круглосуточно охраняют лучшие в королевстве стражники. А тем временем на столицу нападает визер-иссушитель, беспощадное чудовище.


Рекомендуем почитать
Рождение Мары

Тамаре четырнадцать, и всю свою сознательную жизнь она провела в детском доме, мечтая выяснить, кто убил ее маму. Однажды девочку забирает из интерната таинственная незнакомка и увозит на остров, где располагается необычный пансион.


Время не властно

Многие не подозревают, как тесно связаны прошлое и настоящее. Шестнадцатилетняя Анаис убедилась в этом сама, когда узнала, что унаследовала от отца способность перемещаться во времени. «Золотые двадцатые» Хемингуэя, эпоха правления Людовика XV, короля Черное солнце, — зачем ее уносит в эти века? Судьба приготовила для Анаис множество испытаний и сложных вопросов. Сможет ли девушка вынести огромную ответственность путешественника во времени и избежать опасностей, которые готовит ей прошлое? Удастся ли ей разгадать все тайны своей семьи и понять, почему она появляется в той или иной эпохе?


Тайна Лабиринта

Их называют пугашками! Они появляются, когда их совсем не ждут… и вселяют страх. Они – правнуки злобных сказочных героев… а вообще, это самые смешные и милые монстрики нашего мира. Они уже здесь, рядом! Но только дети способны их видеть и слышать. Ты готов к приключениям с ПУГАШКАМИ?


Путешествие по стране Авто

В фантастической повести-сказке, лилипут Мэлли попадает в страну великанов, где впервые видит автомобиль и путешествует по нему. Что позволяет автору живо и занимательно познакомить маленького читателя с устройством и работой двигателя внутреннего сгорания.


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.