Возвращение домой - [11]
Ахвицотль глядел на нас, переводя взгляд от одного к другому и облизывая губы.
— Так… эй. Послушайте. Я могу объяснить. Я… э… меня шантажировали. Зебры заставляли меня говорить всё это дерьмо. Потому что у них моя… мой… э… — Уиллоу навела на гуля свои пушки и дёрнула боевое седло, досылая пару патронов. При виде этого хозяин Мортуария скуксился и взглянул на меня с покорностью. — Вот дерьмо. Ладно. Ты меня уделала.
Начальница охраны Митлокера оглянулась на дверь, а затем взглянула на понурившегося гуля.
— Ахвицотль, за организацию заговора против жителей Хуффингтонского Мемориального госпиталя мы приговариваем тебя к изгнанию. Твой бар и его содержимое будут конфискованы и проданы в пользу сообщества.
Я удивлённо моргнула и уставилась на неё.
— А? Ты что же, не собираешься его пристрелить?
— Если бы ты получила его признание в убийстве Тулип, возможно. Но гули не в восторге от убийства других гулей. Даже одичавших, — ответила Уиллоу, с ненавистью глядя на Ахвицотля.
— С тем же успехом ты можешь меня прикончить! Куда я пойду? — возразил гуль.
— Тебе, кажется, понравилось работать с полосатыми. Может они тебя примут, — парировала Уиллоу. — Но я могу гарантировать, что если соберёшься пойти к Обществу, или во Флэнк, или в Арену, все пони будут знать, что за дерьмо ты здесь устроил.
— Что ж. Ясно… отлично. Верните мне моего слугу и позвольте собрать несколько вещей, и я пойду. Или вы изгоните меня в чём мать родила? — злобно спросил Ахвицотль?
— Пакуй седельную сумку и проваливай, Ахвицотль, — ответила кобыла.
— Постой! Ты не можешь просто позволить ему забрать с собой Карриона! — запротестовала я.
На лице Уиллоу отразилась отвращение.
— Каррион волен остаться или уйти. Этот его идиотский контракт погонит его за этой кучей дерьма, — Мы расступились, пропуская Ахвицотля, набившего сумки под завязки и прошедшего мимо нас, злобно кривя губы.
Несколько секунд я стояла в ступоре, а затем взглянула на горку денег возле себя. Я смахнула их со стола обратно в сумку и подхватила её. Снаружи Мортуария пара десятков гулей собрались небольшими группами и переговаривались вполголоса. Я заметила Ксанти, сидящую на коленях возле Карриона, к панели на его силовой броне было подключено странное арканное устройство. Оно загудело и внезапно грифон снова начал двигаться.
— Пора, Каррион, уходим. Оставим этих дураков и пойдём к Оставшимся, — силовая броня скулила и завывала, пытаясь восстановить работоспособность и Ахвицотль, зашипев в раздражении, пошёл вперёд, оставив грифона догонять его.
— Постой. Как ты смотришь на то, чтобы получить достаточно денег, чтоб отправиться в любое место в Пустоши? — спросила я, снова звякнув сумкой и притормаживая его. Казалось, попытки сопротивляться звону монет причиняют ему физическую боль. Наконец он остановился, злобно оглянувшись на меня. — Если тебе хватит ума, здесь достаточно денег, чтобы начать всё с начала практически в любом месте Эквестрии.
Ненависть его в глазах могла соперничать лишь с жадностью за содержимое сумки.
— И ты отдашь мне это просто по доброте душевной? — спросил он с издёвкой.
— Нет. За это я выкупаю твой контракт с Каррионом, — сказала я, снова тряхнув сумкой.
Ахвицотль прищурился.
— С одной стороны, с такими деньгами я могу нанять трёх грифонов-телохранителей и у меня ещё останется более чем достаточно… — он отстранился. — Но с другой стороны, мне претит иметь дела с тобой. Я скорее поверю, что ты просто решила вывести меня из себя. Так что, по идее, неплохо было бы затолкать все эти биты тебе в задницу. Желательно по одному, — гуль скривил губы, пока две его натуры боролись между собой. Наконец, он фыркнул, затем покопался в своих перегруженных седельных сумках и вытащил наружу скрученный бумажный свиток. Швырнув его мне в лицо, он ухватившись за лямку сумки и забросил её себе на спину. — Мне некогда ждать, пока ты встретишься с тем, что идёт за тобой, Охранница.
Он побрёл прочь. Каррион бросился догонять его, а я подняла бумагу.
— Эй, Каррион! Только посмотри, что у меня тут, — глаза Карриона распахнулись: он явно был в шоке.
— Это ведь твой Контракт, а? В смысле, не просто мусор, который он отдал мне взамен на мешок монет, верно?
— Нет… это действительно Контракт, — произнёс грифон, и счастливая улыбка озарила… попыталась озарить его мордочку. Не так-то просто улыбаться, имея клюв.
Я взглянула на смущённых Уиллоу и Блоссомфорф, когда Каррион помчался к уходящему гулю.
— Ахвицотль. Мне сказали, что ты продал мой Контракт и я больше не должен служить тебе.
— Точно, Каррион, — ощерился Ахвицотль, — пришёл поцеловать меня на прощание?
— Ага, — отозвался тот. Мгновением позже зелёный луч вонзился в гуля, превращая его и всё его снаряжение в кучку дурно пахнущего пепла.
— Чмоки.
Я была потрясена. Остальные пытались переиграть меня на импровизированном конкурсе «изобрази самую правдоподобную статую».
— Что это за херня только что была? — справившись с собой, крикнула я и махнула в сторону останков гуля.
— Ахвицотль был той ещё паскудой, — сказал грифон, — Его махинации стоили множеству других разрушенных жизней, а того дерьма, что он сделал, хватило бы на десять обычных мерзавцев. Пока длился Контракт, я подчинялся ему и молчал. Но теперь ты мой наниматель, что дало мне возможность придавить эту отвратительную крысу. А сейчас… я готов служить. Несмотря ни на что.
Никем более не преследуемая, Блекджек жаждет узнать больше о загадочном файле, который вынудил ужасного Потрошителя Дэуса вторгнуться в её родной дом. Теперь эта задача стала немного проще благодаря её новым могущественным и не менее загадочным союзникам. Но с каждым шагом память о прошлых ошибках всё сильнее и сильнее оседает тяжким грузом на плечах Охранницы, и погоня за ответами вскоре превращается в невыносимые поиски искупления.
Небеса по всей Пустоши озаряются сиянием солнца и радугами, а Книга ЛитлПип — Дарительницы Света, вселяет надежду в сердца тех, кто полагал, будто она потеряна навеки. Беды по-прежнему обрушиваются на население того, что когда-то было Эквестрией, но теперь будущее представляется светлым, словно льющийся с небес свет.Но только не в Хуффе. Здесь не видели радужных колец, и облака столь же плотны как и всегда, а над истощённой ХМА почвой идут дожди. На один краткий миг Кобыла-Охранница разогнала в Хуффе облака, позволив городу узреть небо… а затем низверглась в Ядро.
Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.
Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.
«Если уж нечистый расточает улыбки весны, значит, нацелился на душу. Души людские — вот их истинная страсть, их нужда, их пища». (Из наставлений отца Бартоломью, духовника Хейли Мейза). Обложка — авторская иллюстрация Факира, за что ему спасибо от меня.
Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!
Тори Доусон случайно получила работу в очень странном баре. Среди его посетителей – маги, колдуны, алхимики, ведьмы, экстрасенсы… С некоторыми из них она теперь близко знакома, и ее жизнь круто изменилась. Лучше всего на свете Тори умеет влипать в неприятности, и когда ее друзья начали охоту на опасного черного мага, она тут же согласилась помочь им и стать приманкой.
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?
Отправляясь в путешествие за "кладом с магией", герои надеются найти новые ощущения и прикоснуться к альтернативному взгляду на события вокруг. Но вот беда, они находят не свой клад. Сюжет развивается от мило нелепого до страшно кровожадного, удивляющего своей жестокостью. Главные герои узнаю какой он мир на самом деле и какие личности скрываются в закромах дремучего леса. Содержит нецензурную брань.