Возвращайся, сделав круг 2 - [91]

Шрифт
Интервал

— А эти дома… действительно уходят крышами в небо! Когда ты говорила, что в одном таком живёт больше людей, чем в нашей деревне средней величины, я не верил. Но это так! Они — огромные!

— Перенаселение — беда нашего мира, — вздохнула я.

— Ты как будто жалеешь, что в него вернулась, — подозрительно нахмурилась Цумуги.

— Нет конечно! Просто… и в том мире есть свои прелести. Хотя бы луг со светлячками.

Улыбнувшись, Кэцеро нежно сжал мою ладонь.

— Тоже никогда его не забуду.

— Могу представить почему, — фыркнула Цумуги. — Но здесь, голубки, придётся довольствоваться обычной кроватью!

— Мне кровать не нужна, — возразил Кэцеро. — Нужна только Аими.

Цумуги закашлялась, чуть не пропустив поворот.

— Непосредственность твоего кареши[48] меня восхищает!

По лицу Кэцеро мелькнуло недоумение, но я чмокнула его в щёку, и он расцвёл улыбкой.

— Приехали! — объявила Цумуги.

Мы выбрались из машины.

— Комната записана на тебя, Аими, — хихикнув, подруга сунула мне в руку небольшой клатч. — Хорошо, что документы ты оставила в рёкане, а не взяла с собой на экскурсию. Они — здесь. Таа-тян, конечно, будет с тобой, но потом нужно что-то придумать. Без документов ему нельзя.

— А как представим его твоим родителям?

— Это беру на себя. Встречаемся в холле через полчаса, — и повернулась к Кэцеро. — Никаких кроватей или воспоминаний о лугах со светлячками! Твоя Аими никуда не денется и после ужина.

— Конечно, не денется, — он стиснул мою талию. — Я не позволю!

— Надо же так присохнуть, — покачала головой Цумуги. — У Кеиджи против него — действительно никаких шансов. Только поторопитесь, ладно?

Регистрация заняла несколько минут. Потом — поездка в лифте, вызвавшая у Кэцеро смешанное чувство восторга и ужаса, и аккуратная комнатка с широкой кроватью. При виде неё Кэцеро расплылся в полной предвкушения улыбке. Но задерживаться мы не стали — чтобы не заставлять Цумуги и её родителей ждать. Я немного волновалась из-за ужина, но Кэцеро был на высоте — не переставала удивляться лёгкости, с какой он приспосабливался к моему миру и его обитателям.

Правда, и родители Цумуги были сама учтивость. Не знаю, что она им сказала, но за весь вечер от них не последовало ни одного неловкого вопроса, а разговор касался исключительно природы, японской литературы и театра. А когда я призналась, что никогда не видела постановки Но[49], Хидеки-сан, отец Цумуги, с воодушевлением пообещал познакомить меня с этой частью японской культуры, когда все мы будем гостить у них в Канадзаве.

— Это, конечно включает и Кэцеро-кун, — добавил он.

Тэмико-сан, мать Цумуги, согласно закивала. После ужина Цумуги, Кэцеро и я задержались в баре отеля — познакомить моего "кареши" с местной выпивкой.

— По-моему, всё прошло отлично! — довольно потёрла руки подруга.

— Мне они понравились, — кивнул Кэцеро.

— Ты им — тоже, — подмигнула она. — Вы оба. И они очень рады, что озеро вас не поглотило.

— Слишком уж старательно они обходили тему нашего "появления" из его вод, — подозрительно прищурилась я. — Что ты им сказала?

— Правду, — пожала плечами Цумуги.

Я поперхнулась коктейлем, Кэцеро, бросившись ко мне, чуть не опрокинул свой.

— Ты ведь пошутила?.. — я с трудом восстановила дыхание.

— Подобными вещами не шутят! Как бы ещё я объяснила им, откуда он взялся?

— И они… поверили?..

— Думаю, да. Я же поверила, а они верят мне.

— Вообще, не понимаю, почему не должны были, — заявил Кэцеро.

— Серьёзно? — огрызнулась я. — Уже не помнишь, что говорил обо мне? Не выгляди я так необычно, ни за что бы не поверил, откуда меня принесло!

— А, это… — он смущённо взъерошил волосы. — Просто меня поразили твои глаза и лицо… и всё остальное… Но поверил я сразу!

— Это был единственный выход, — настаивала Цумуги. — Твоему Таа-тян нужны документы, а у родителей связи в Канадзаве, они помогут.

Заботливость подруги меня тронула, я порывисто её обняла.

— Спасибо… не знаю, как тебя благодарить…

— Не стоит, — кашлянув, она неловко отстранилась. — Я очень винила себя в случившемся. Ты ведь не хотела на экскурсию, я буквально затащила тебя в автобус… Сейчас всё вроде бы сложилось неплохо, ты вернулась и даже не одна, — она улыбнулась помрачневшему Кэцеро. — Но и представлять не хочу, как тебе там пришлось. Не знаю, что бы делала, исчезни ты навсегда…

Смахнув набежавшие слёзы, я снова бросилась ей на шею.

— Там было не так уж и плохо, правда. На самом деле я очень тебе благодарна, что затащила меня на ту экскурсию…

— И я тоже, — серьёзно вставил Кэцеро.

— Ещё бы, — хмыкнула Цумуги.

В баре мы задержались ненадолго — всем нужно было отдохнуть. Родители Цумуги возвращались в Канадзаву следующим вечером. Мы собирались остаться в Токио до конца недели, а потом последовать за ними. Когда поднялись в комнату, Кэцеро порывисто меня обнял.

— Неужели не устал? — поддразнила его я.

Он ничего не ответил, только губы нетерпеливо прижались к моим. Поцелуй, нежный и настойчивый одновременно, тут же заставил и меня забыть об усталости. Я зарылась пальцами в густые, чуть спутанные волосы. Кэцеро скользнул ладонями под ткань моей блузки и выдохнул:

— Не нравится мне эта одежда… Пока от неё освободишься…


Еще от автора Ирина Тигиева
Возвращайся, сделав круг

После буйной вечеринки — отоспись. Если грозит опасность — беги. Если занесло неизвестно куда — попытайся вернуться. Правильно? Да! Только я сделала всё с точностью до наоборот. После вечеринки отправилась на экскурсию. Когда грозила опасность, ринулась ей навстречу. Когда оказалась неизвестно где, согласилась остаться. И ещё ведь не упомянула, что занесло меня не куда-то, а на кишащие монстрами просторы среневековой Японии! А рядом со мной… в общем, он тоже не совсем человек. Я хочу вернуться в мой мир — к цивилизации.


(Не) читайте, это – для ёжиков!

Драконы, превращающиеся в людей, девственницы, превращающиеся в попаданок, какие-то там "Туманные Империи"… Всегда считала подобное ерундой. Но однажды… представьте себе, бред стал явью! Только вот я — не девственница и… в общем, столкнуться мне пришлось совсем не с драконами. "Вышел ёжик из тумана, вынул ножик из кармана…" Думаете, это просто переделанная детская считалочка? Ха!


Вампиры: Когда ночь сменяет день

Его обожание – сродни ненависти, его страсть способна сломать его и уничтожить меня. Он считает меня бездушной. Я его – чудовищем с лицом человека. Он высасывает кровь живых, чтобы поддержать своё бессмертное существование. Я вижу истинную суть обитателей его мира. Он не видит во мне свою жертву, я вижу в нём палача. Но бывает, что боль палача превосходит страдания его жертвы, а роли переплетаются настолько, что рассудить их становится невозможно… Я иду дальше невозможного, чтобы избавиться от проклятия, которое он для меня уготовил.


Вампиры: Когда ночь сменяет ночь

Я не побоялась вечного проклятия, чтобы быть с ним. Но этого оказалось недостаточно – рок тяготеет над нами. И, пока я искала способ повлиять на Судьбу, о себе заявили силы, жажда которых к разрушению – безгранична, а мощь устрашает настолько, что страхи о собственной участи кажутся незначительными. Выстоять в одиночку не удастся. Поиск союзников ведёт в самые глубины потустороннего мира, a я повторяю себе одно: судьба не может быть решена, до того как решится.


Рекомендуем почитать
Тайна библиотеки Агларон

Унаследовав таинственную библиотеку Снежана вынуждена оставить свой мир, чтобы посвятить себя защите древнейших фолиантов. А помочь ей в этом призваны стражи и один из могущественнейших магов современности. Вот только что она может предложить ему взамен? И почему он должен согласиться?


Байт II. Блуждающие лабиринты Гиннунгагапа.

Жизнь главных героев продолжается, принося не только потери и разочарования. Времени для принятия решений у них остается все меньше и меньше. Миры лихорадит, сплетая реальность и виртуальность, в один безумно сложный узел, который, кажется, легче разрубить, чем распутать. Герои по-прежнему пытаются жить, не выбирая между добром и злом, игрой и реальностью. Не все из задуманного получается так, как планировалось, но - получается! И они уверенно движутся к намеченной цели, стараясь спасти Землю и прилегающие к ней области Галактики от исчезновения.


Глори и Ко

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Внутренние миры

Действие происходит за четыреста лет до «Что ты ищешь?». Люди мало что знают об оборотнях и почти не контактируют с ними пока однажды в королевский дворец не нагрянула целая делегация... Главная героиня – служанка во дворце, которая мечтает о спокойной и стабильной жизни. Однако расслабиться ей не дадут. Вместо этого ей придётся выяснять чем отличаются сказки и легенды об оборотнях от реальности.


Жрец. Свиток первый

"О чем книга? Путешествие убежденного лекаря в мире многопользовательской компьютерной игры с полным погружением."Если вы почтенный любитель жанра ЛитРПГ, возможно вы уже натыкались на эту книгу. Текст публиковался на СИ от 26 января 2014. Это переработанная, законченная версия. Возможны небольшие ошибки - правил только сам автор.


Доля ангелов

Истории бывают разные. Некоторые поучительны. Некоторые — неприятны. Некоторые затянуты так, что рассказчика такой истории хочется подвергнуть мучительной смерти уже после того, как песочные часы перевернули всего лишь второй раз. На некоторых историях лежит печать тайны, и у них нет настоящего конца, потому что его некому рассказать. Здесь рассказчик есть. И он к вашим услугам.