Возрождение времени - [86]
Поверхность пришла в движение, неся на себе муравьишку. Объект на мгновение задержался на земле, прежде чем опять с головокружительной скоростью рассечь воздух. Стоп. Взлет. Стоп. Взлет.
Даже глупый рыжий муравей теперь сообразил, что поверхность, на которой он находится, – это нечто необычное. Скопления нейронов послали предупреждение об опасности. В панике муравьишка бегал по странному предмету, надеясь отыскать дорогу к родной земле, к привычному образу жизни.
Ночную тишину нарушил шепот:
– Да Ши, ты уверен, что впереди противник? – Голос исходил откуда-то сбоку.
– Заткнись! – А этот голос раздался прямо над головой муравья. Наверно, необычный предмет был частью существа, которому принадлежал голос.
– Здесь так темно! Не представляю, как…
Ответом на вопрос послужил выстрел, заставивший спрашивающего мгновенно умолкнуть. Существо сбоку рухнуло на землю.
– Черт! – выругалось существо по имени Да Ши и выстрелило в темноту. Кто-то выпустил осветительную ракету, и все вокруг залило слепяще-белое сияние. Из тьмы выступило несколько десятков фигур, разделенных на две противостоящие группы. Выстрелы наполнили прежде тихий лес, превратив его в изрешеченную пулями, затянутую дымом преисподнюю.
Взвод китайских солдат напоролся на взвод вьетнамских, и для каждой стороны единственным выходом из положения было убить противника.
Прошло несколько напряженных секунд, выстрелы стали реже. Вражеский огонь был подавлен, и семь или восемь оставшихся солдат двинулись вперед медленно, шаг за шагом, окружая густую поросль кустарника. Из нее доносился шум – там кто-то прятался.
– Но-сунг… э-э, но-сунг… Лейтенант, как там по-ихнему «сдавайся»? – спросил Да Ши.
– Nộp súng không giết. Ra đây!
– Во, точно! Но-сунг-кхонг-дзьет-жа-дай!
Повторив команду несколько раз, солдаты принялись обшаривать кустарник лучами фонариков. Наконец кто-то ответил, и над кустом поднялись четыре руки. Из зарослей вышли две фигуры. Странно, но они были совсем светлые, почти белые.
Китайские солдаты ошеломленно пялились на стоящих перед ними двух обнаженных женщин.
Один из солдат выронил фонарик. Все были в таком шоке, что потеряли дар речи.
Все, кроме Да Ши. Тот вскинул автомат и прошил куст несколькими очередями. За оглушительными выстрелами последовали крики умирающих.
Остальные солдаты наконец сообразили, что происходит: пока женщины отвлекали внимание, противник готовился к нападению. Но их бдительный товарищ разгадал замысел врага.
Хладнокровный Да Ши выпустил очередь и по женщинам. Теперь обе лежали на земле и стонали. Вокруг них растекалась лужа крови.
Да Ши обошел кустарник кругом, чтобы убедиться, что все угрозы устранены. Остальные солдаты сгрудились возле раненых женщин, не зная что делать. Наконец решили взять их с собой в качестве пленных. Внезапно одна из женщин содрогнулась в конвульсии и умерла. Вторая тоже перестала шевелиться. Молодой солдат наклонился над ней – посмотреть, жива ли.
И тут пленница, моментально ожив, махнула ногой и поддела солдата под лодыжки. Застигнутый врасплох, тот упал на нее. Не давая ему опомниться, воительница выхватила из его рук автомат и выстрелила солдату в лицо. Не поднимаясь с земли, она выпустила две-три очереди по остальным. Несколько китайцев упали мертвыми на месте.
Женщина вскочила. Кровавая месть возбудила ее и придала энергии. Она была ранена совсем легко, кровь на ее теле принадлежала ее напарнице. Воительница окинула поле битвы гордым взглядом. И вдруг почувствовала опасность. Кого-то она упустила.
Да Ши накинулся на нее сзади. Женщина попыталась сбросить его с себя, но он держался цепко, и оба покатились по земле. Каждый пытался завладеть автоматом.
Они катались, извивались, выворачивались, пинали друг друга… Для обоих это была схватка не на жизнь, а на смерть.
Прозвучал резкий выстрел. Да Ши вздрогнул, и на его лице появилось выражение неверия. Он был на женщине сверху, горячая кровь текла из его живота и собиралась в лужу под обоими дерущимися.
Обрадованная воительница попыталась спихнуть с себя противника, но тот был слишком тяжел. Да Ши, все еще с открытыми глазами, скривился и вытащил нож. Медленно, осторожно он нацелил лезвие на горло противницы. Та, перепуганная, рванулась изо всех сил, но не смогла сбросить массивного врага. Она дважды нажала на спусковой крючок, и нижняя половина тела Да Ши превратилась в кровавое месиво. Она ощутила, как теплые внутренности Да Ши, выпавшие из его живота, обвили ее тело. Но Да Ши отказывался умирать. Его рука тряслась, еле удерживая нож. С последним животным рыком он вонзил клинок в горло женщины.
Фонтан крови выплеснулся из пульсирующих артерий прямо в лицо Да Ши. Воительница смотрела на него так, будто хотела что-то сказать. Но не издала ни звука. Пара секунд – и ее голова упала набок. Она была мертва.
Да Ши не смог подняться. В этой Вселенной, лишенной пяти килограммов материи, его жизнь подошла к концу. Он никогда не женится, и у него не родится сын. Он не будет охотиться на преступников в одном из величайших мегаполисов мира. Он не выхватит у полковника Стентона сигару и не придумает план операции «Гучжэн». Он не будет сопровождать Ло Цзи в том судьбоносном полете в штаб-квартиру Организации Объединенных Наций. И, конечно, он не ляжет в анабиоз на двести лет и не станет первым человеком, которому Ло Цзи откроет величайшую тайну Вселенной.
Рассказ. Она идет через столетия, через страны, через семьи. Она — дитя телом и душой взрослого человека. Еще одна вариация на тему бессмертия. Вот только этой вечноживущей героине рассказа вряд ли кто позавидует…
Внимательней приглядывайтесь к сувенирам и безделушкам своей подруги! Среди таких вещей может скрываться всё что угодно, даже космический корабль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой повести в пяти воспоминаниях — киборг Дьондюранг — творение Инканского комбината биокибернетики, экспериментальная модель. Политразонная квазиархитектоника его центрального анализатора и строение нейроглии очень близки к строению человеческого мозга. Всю свою жизнь он посвятил изучению человека, а в конце жизни стал действующим экспонатом музея естествознания.
Для достижения своей цели биокибер Андреш переступает ту незримую черту, за которой обратной дороги нет…
Профессор О'Хара встречает своего знакомого Цатара. Тот в последнее время занимается проблемой путешествий во времени. Профессор думает, что гипотеза Цатара — вздор. Вскоре и Цатар в этом убеждается. Но не совсем…
Финалист премии «Локус». «Невидимые планеты» — новаторская антология современной китайской фантастики под редакцией писателя Кена Лю. Сборник включает «Заботу о Боге» Лю Цысиня, получившую премию «Хьюго», номинированный на премию Старджона «Складывающийся Пекин» Хао Цзинфан и другие произведения ведущих китайских фантастов. Впрочем, слабых текстов тут просто нет: одни рассказы получили награды, другие — признание серьезных критиков, некоторые были выбраны для антологий «лучшего за год», и все они являются личными фаворитами блестящего составителя Кена Лю.
Мир больше никогда не будет прежним. Беспрецедентное и грандиозное историческое событие – вспышка Сверхновой, начало отсчета новой эпохи. Излучение звезды убьет всех взрослых старше 13 лет в течение года. Возможно ли за такой короткий срок подготовить детей к самостоятельной жизни? Каким будет новый мир? Взрослые всегда ассоциировали детство с добротой и миролюбивостью. Однако они даже представить себе не могли, что меньше чем через год после начала Эпохи сверхновой мир детей окажется ввергнут в пучину новой мировой войны.
Премия Locus за лучший сборник рассказов года. Финалист премии Goodreads. Повести и рассказы номинировались на премии Locus, Ignotus, Grand Prix de l`Imaginarie, награды журналов Interzone и Bifrost. Сборник новелл Кена Лю – редактора и переводчика, открывшего миру Лю Цысиня. Твердая научная фантастика, футуризм, посткиберпанк и азиатское фэнтези в аниме-стиле. Лю – один из создателей сериала «Любовь, смерть и роботы». Рассказы об убийцах, путешествующих во времени, повести в стиле сериала «Черное зеркало» о влиянии криптовалют и интернет-троллинге, новеллы о искусственных интеллектах в облаках глобальной компьютерной сети, душераздирающие истории отношений между родителями и детьми.
Неожиданная катастрофа обрекла Землю на медленную, но неотвратимую гибель. Нации всего мира объединились для осуществления грандиозного проекта – спасти человечество, отправив его представителей в космос. Но непредсказуемость человеческой натуры вкупе с непредвиденными проблемами губят эту затею, и в живых остается лишь горстка людей… Пять тысяч лет спустя их потомки готовятся к очередному путешествию в неведомый и странный мир, полностью преображенный катаклизмом и ходом времени. Они возвращаются на Землю.