Вознагражденная любовь - [14]
Секретарь открыл двери. Войдя в кабинет, Алекос резко остановился при виде стоявшей у окна Иоланты. На ее темных волосах играли солнечные блики. Увидеть ее после стольких лет оказалось для него сродни удару в солнечное сплетение. На него нахлынули воспоминания, калейдоскоп образов и ощущений, которые он давным-давно приказал себе забыть. Белая шелковая маска, нежная округлость чуть розоватой щеки. Прикосновение ее губ…
Алекос решительно перевел взгляд с женщины у окна на пожилого человека – ее поверенного Антониса Метаксаса, и коротко кивнул ему в знак приветствия.
– Добрый день, господин Метаксас.
– Добрый день, господин Деметриу.
Приветствие сменилось долгой напряженной паузой. Алекос снова взглянул на Иоланту. Сначала ему показалось, что она совсем не изменилась, но теперь он видел: она стала старше, как и он сам. Он заметил легкие тени у нее под глазами. В ней чувствовалась собранность, которой в ней прежде не было. Ей исполнилось тридцать, и она только что овдовела. На ней был светло-серый костюм: жакет с поясом подчеркивал тонкую талию, а юбка-карандаш демонстрировала стройность ее фигуры. Волосы она убрала наверх в аккуратный пучок, глядя на который Алекос невольно вспомнил, как ее черные локоны скользили у него между пальцев, когда он прижимал Иоланту к себе, целовал ее…
– Госпожа Каллос. Позвольте мне выразить свои соболезнования по поводу недавней кончины вашего супруга. – Он должен был соблюсти приличия.
Иоланта по-королевски наклонила голову, принимая его соболезнования. Но ничего не ответила. Ее лицо было неподвижным, как лицо статуи. Серебристо-серые глаза ничего не выражали.
– Я сообщил госпоже Каллос, что вы являетесь держателем контрольного пакета акций «Петра инновейшн», – сказал Метаксас. – И ей хотелось бы узнать, каковы ваши намерения в отношении компании.
– А не могла бы госпожа Каллос сама говорить за себя? – спросил он, потом посмотрел на Иоланту и с удивлением и непонятным удовольствием заметил, как ее глаза гневно сверкнули. Статуя ожила.
– Да, госпожа Каллос может.
Звук ее голоса стал очередным сюрпризом. Девичья напевность исчезла, сменившись резковатым тоном взрослой женщины, самостоятельно распоряжавшейся если не бизнесом, то своей жизнью.
– Очень хорошо. – Алекос кивнул ей точно так же, как она кивнула ему. – Что вы желаете узнать?
– Я хочу знать, зачем вы скупили контрольный пакет акций компании моего мужа, – ответила она, и он услышал в ее голосе неприязнь, смешанную с презрением. Мысль о том, что Иоланта его презирает, только укрепила в Алекосе желание отомстить, составлявшее стержень и основу всех помыслов его взрослой жизни. – И сделали это тайком.
– Если бы вы потрудились немного углубиться в суть вопроса, то обнаружили бы, что я вовсе не скрывал свои приобретения, как вам кажется. Просто дело в том, что вашего мужа это не слишком интересовало.
– Как вы смеете?
– Как я смею? Не понимаю, о чем вы. Я просто излагаю факты. Ваш муж вел себя неосмотрительно, госпожа Каллос.
– Но, по крайней мере, честно. Чем не могли похвастаться вы.
– Госпожа Каллос… – вмешался Метаксас, шокированный этим неожиданным обменом колкостями.
– Мы с Иолантой были знакомы в свое время, – вежливо объяснил поверенному Алекос и снова повернулся к Иоланте.
Ее глаза блестели холодным серебром, под которым чувствовалась сдерживаемая ярость… и воспоминание. Прошло десять лет, а Алекос до сих пор не мог забыть вкус ее поцелуев и нежность кожи. Не мог забыть, как не устоял перед ней, как отбросил осторожность и здравый смысл ради того, чтобы обладать ею.
Метаксас бросал озабоченные взгляды на нее, но Иоланта молчала.
– Госпожа Каллос обеспокоена вашими действиями в отношении…
– Мои действия в отношении «Петра инновейшн» совершенно законны, – спокойно оборвал его Алекос. – Чего я не могу сказать о действиях Талоса Петракиса или Лукаса Каллоса.
Метаксас сделал строгое лицо.
– Не пытаетесь ли вы намекнуть…
– Нет, я не намекаю. Просто излагаю факты. В очередной раз.
– Значит, теперь, когда вы хитростью завладели компанией моего отца, вы бросаете обвинения в отношении его и моего мужа? – Иоланта покачала головой, на ее лице появилось неприязненное выражение. – Не удивлюсь, если вы начнете оскорблять и меня тоже.
– Насколько я могу судить, здесь именно вы бросаете оскорбления.
– Мне кажется, этот разговор зашел слишком далеко, – вмешался Метаксас. – Полагаю, нам следует вернуться к обсуждению того, как господин Деметриу намерен распорядиться «Петра инновейшн»…
– Безусловно. – Щеки Иоланты вспыхнули, отчего она стала еще красивее. Она держалась очень прямо и гордо, всем своим видом давая понять, что ее не запугать. Алекос испытал смешанное чувство сожаления и восхищения. Однако это не остановило его от того, чтобы нанести удар, который он так долго готовил. Жаль только, что на ее месте не Талос Петракис.
– Я с огромным удовольствием готов проинформировать вас обоих о моих намерениях в отношении «Петра инновейшн», – заявил он. – Я намереваюсь закрыть «Петра инновейшн» и ликвидировать все ее активы. – Алекос бросил взгляд на Иоланту, заметив, как раскрылся в шоке ее красивый рот, как бессильно упали руки. – Сорока процентов должно хватить на то, чтобы обеспечить вам относительно комфортное существование, хотя, боюсь, дела компании идут далеко не так хорошо, как когда-то.
Ана Виале всю жизнь считала себя очень непривлекательной. Ей не везло с мужчинами, она давно отказалась от любви. Но однажды в ее жизни появляется красавец-граф, который предлагает ей брак по расчету…
Демос Атрикес всего в жизни достиг сам, из нищего портового мальчишки превратился в могущественного миллионера. Но счастлив ли он? Семья слишком многого от него требует. Чтобы избавиться от гнета близких, Демос решает жениться. Из огня да в полымя?..
За один день жизнь Райноны Дэвис, скромной медсестры из Уэльса, изменилась до неузнаваемости. Но разве откажешь умирающей подруге, если та просит взять на себя опекунство над ее маленькой дочерью?Можно, конечно, отдать ребенка отцу, греческому магнату Петракидесу, но он даже не знает о своем отцовстве.
Бизнесмен Лоренцо Кавелли ложно обвинен в связях с мафией. Накануне ареста он проводит ночь со своей экономкой Эммой. Одна ночь, полная страсти, изменила жизнь Эммы навсегда. Спустя время она узнает, что Лоренцо проведет остаток своей жизни в тюрьме и никогда не узнает о ребенке, которого она носит под сердцем. Но Лоренцо невиновен и выходит из тюрьмы. Смогут ли они с Эммой построить отношения?
Молодой султан государства Алазар скрывает от мира свое прошлое. Оно должно остаться в тайне даже от его будущей жены, которую он не видел ни разу в жизни. Для королевских особ в порядке вещей жениться не по любви, а из политических соображений. Вот и его супругой должна стать некая Джохара. Вот только Джохара выросла в свободолюбивой Европе и не спешит разделять устаревшие традиции Алазара. Но все меняется, когда в их отношения врывается настоящий ураган таких разных, но сильных чувств.
Она — охваченная отчаянием, одинокая, замкнутая женщина; он — красивый, дерзкий соблазнитель. Случайный взгляд, случайная встреча — казалось, это все, что их связывает. Но любовь иногда любит пошутить и опутать своими сетями тех, кто никогда ее не ждал…
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Супермодель красавица Алессандра устала от суеты и ложного блеска своей профессии. Не выдержав напряжения, она сбежала на Бали, встретила там потрясающего мужчину и вышла за него замуж. Медовый месяц был великолепен: волшебные ночи и счастливые солнечные дни. Все было прекрасно до тех пор, пока Алекс не узнала, что ее любящий муж, миллиардер Винченцо Кавалли, вынашивает месть ее семье за те несчастья, которые пережил он и его мать…
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.