Возьми меня на карнавал - [33]
– Почему это? Дэвид жутко обижен и завтра уезжает в Калифорнию, я впервые вижу такую сплоченность действий: ты выставила его из дома, а Паоло из страны… Теперь у вас не будет никаких завистников и врагов.
– Если бы мне это помогло! Но дело в другом: мне надо работать. Пол звонил. Сделал заказ на карнавальные фото. Завтра я еду в Венецию. Поедем со мной, а то мне одной неуютно.
– Вот те раз! Ты будешь ходить с камерой, а я – выгонять зевак из кадра и покупать мороженное?
– Ну… не совсем так…
– Ладно. Скажи своему редактору, что нашла нового ассистента.
– Спасибо тебе, Беатрис.
Первый день съемок прошел мирно и крайне приятно: Эллис бродила по городу вместе с Беатрис и Стивом и получала несказанное удовольствие. Хотя «бродила» это неправильное слово. Бродить в Венеции особо негде, поэтому они «захватили в плен», как выразился Стив, гондольера и эксплуатировали его вместе с лодкой весь день. Пленный был счастлив размером гонорара и напрашивался в извозчики на всю последующую неделю. Стив обещал подумать, а Эллис заметила, как сильно скучает ее подруга. В этом, видимо, заключался феномен их с мужем отношений: порознь – плохо, вместе – быстро надоедает. Ее скоро потянет на старые подвиги, отметила про себя Эллис, наблюдая, как Беатрис пожирает глазами молодого гондольера. Пожалуй, она еще станет флиртовать с Паоло, а потом, невинно вытаращив глаза, как всегда заявит: «Ну что такого, я уже немного пошалить не могу?».
На третье утро их плаваний они встретились с Паоло, который якобы с большим интересом осматривал достопримечательности Венеции, знакомые ему с детских лет, а увидев Беатрис, Стива и Эллис, ненатурально удивился и с затаенным торжеством в глазах спросил, как дела. Лицо его было сильно повреждено: губа разбита, на скуле красовался синяк и, кажется, под одним глазом тоже, но тщательно замаскированный. Остальных повреждений на его теле, увы, им видеть было не дано, и все изобразили удивление: откуда это? Паоло вдохновенно втянул воздух в грудь и проговорил:
– Представляете, какие-то мерзавцы напали на улице, отняли кошелек, сняли денег со счета, сами знаете, как это бывает…
Эллис хихикнула. Интересно, они с Дэвидом поровну заплатили за погром, учиненный, в общем-то, одним Паоло?
А потом, когда они зашли в кафе и он вынул свой бумажник, который Эллис видела еще в Нью-Йорке, она тихо, чтобы не привлекать внимание друзей, сказала, нагнувшись к нему:
– Паоло, я смотрю, мерзавцы вернули тебе кошелек и солидный остаток на счете?
Он промолчал, явно с трудом сдерживая смех.
– Вот негодяи, правда, Эллис?
– Не то слово! – вдохновенно ответила она.
В обед скучающий Стив заявил всей компании, что хочет сделать перерыв в прогулках, потому что сильно устает. Он-де совершенно спокоен за женщин, потому что у них теперь есть Паоло, который может за ними присматривать. А ему, старику, пора на покой. Беатрис сверкнула глазами в сторону гондольера, которого таки наняли на неделю. Они уже третий день сверкали друг на друга глазами, может быть, это и стало причиной деликатного отступления Стива.
– Вам что-то хочется спросить, синьора? – Роберто широко улыбнулся Беатрис, которая с облегчением проследила, как Стив удалился на берег, и сосредоточила свой взгляд на гондольере.
– Меня волнуют формы…
– Чьи, синьора?
– Вашего судна. – Она выразительно смотрела на молодое тело, уделяя особое внимание его нижней половине, рельефно проступающей сквозь тонкие брюки. – Говорят, гондолы немного… несимметричные?
– Это чтобы было легче управлять ими, синьора.
– Держу пари, – шепнула Эллис Паоло, – что за пару минут она обо всем с ним договорится. Ты так можешь?
– Нет, я серьезный мужчина и не завожу случайных знакомств! – Паоло обезоруживающе улыбался ей.
Как уютно сидеть рядом с ним, когда он обнимает ее и нежно-нежно гладит рукой плечо… Она бы всю жизнь каталась на этой лодчонке, лишь бы Паоло никуда не уходил!
– Так вот, синьора, – продолжал Роберто, – если хотите, вечером…
– Да?
– Вечером я расскажу вам о моей профессии. Вы знаете, что она передается от отца к сыну? Это очень интересное занятие, требующее большого мастерства.
– А вы во всех занятиях достигаете большого мастерства, Роберто?
– Да, синьора Беатрис. Во всех! – Взгляд его затуманился…
В тот вечер все трое изрядно выпили, естественно прихватив с собой Роберто, «отплававшего» целый день. В конце концов они с Беатрис удалились в неизвестном направлении, и та только успела кинуть через плечо, что в Рим сегодня не вернется и надо предупредить об этом Стива.
Самое удивительное, что через час, когда подвыпившие и веселые Эллис с Паоло спешили на последний автобус во Флоренцию, им попался Стив. Именно попался. Они увидели его в окно, проходя мимо какого-то сомнительного бара. Он сидел там совершенно пьяный, в обнимку с дешевыми уличными девицами и явно был счастлив. Во всяком случае, на лице его читалось такое упоение от происходящего, какого Эллис не видела даже тогда, когда он месяцем раньше совершил, по его словам, сделку века, удвоившую его активы. Они весело помахали ему и пошли своей дорогой.
Когда Эллис и Паоло, который мурлыкал всю дорогу над ее ухом, словно кот, проходили мимо дома Франчески, та окликнула их и, уперев руки в бока, грозно произнесла:
У Кейт Морган было все, о чем может мечтать современная девушка: любимый мужчина, шикарный дом, перспектива жить и работать в Европе. А еще у нее было две подруги, которые однажды решили все это отнять и поделить между собой… Но Кейт – не из тех, кто легко сдается. Вооружившись всего лишь оптимизмом и официальным приглашением в Сорбонну, она отправляется в чужую страну, чтобы покорить Париж и сердце любимого мужчины…
Жила-была девушка Кира. Конечно, как и все девушки, она мечтала однажды встретить и полюбить Прекрасного Принца, который должен непременно ответить ей взаимностью… И она встретила Принца. Даже двух Принцев! Только Кира не знала, что в ее планы уже вмешалась сама Судьба и не оставила права на выбор никому. Зато приготовила много сюрпризов. Больших сюрпризов! Очень больших сюрпризов…
Все истории начинаются со слова «однажды», и эта — не исключение. Однажды девушка по имени Шерли не встретила своего суженого, потому что номер его телефона унес ветер. Однажды она узнала, что ее жених любит другую женщину, но продолжала с ним встречаться. Однажды она сама захотела украсть чужого мужчину, только ей это не удалось. Однажды ее подруга решила написать обо всем этом роман и, шутя, повернула ход событий в другую сторону… Просто однажды пришла Сиреневая Весна и изменила жизнь всем героям этого романа!
Художница Жозе Делор хотела бы вернуться в прошлое, чтобы исправить совершенную ошибку и повернуть течение событий в другое русло. Ей это удается… но только с нарисованными героями. Она придумала комикс, сказку со счастливым концом, где она и ее любимый встречаются, пройдя все испытания. И вот история в картинках зажила самостоятельной жизнью, увлекая за собой реальных людей…
День рождения принес ей множество «подарков»: разрыв с любимым, увольнение с работы, живого щенка, путевку на курорт, встречу с известным продюсером, а также миллион, случайно выигранный в казино… Это был насыщенный день рождения! Но весь вопрос в том, как причудливо решила распорядиться этими подарками именинница Элли Макдауэл. И какой «сказочный замок» она смогла построить из этого богатого материала…
Здесь, как в сказке про Золушку, есть все: и прекрасный принц, и королевский дворец, и конечно же добрая волшебница, которая дарит подарки и помогает бедной девушке попасть на бал. Вот только история развивается совсем не так волшебно, и приключения у девушки Синди оказались совершенно из другой сказки, в которой чем дальше, тем страшнее…Впрочем, если верить в чудо, то оно обязательно случится. И уж тогда — любая сказка закончится прекрасно.
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…