Возмездие - [4]
Глава третья «Случайные встречи»
— Ну что, встретился с кем-то? — Майк вышел в сеть позже, чем обычно.
— Да, с Джули. Мне ответило еще несколько человек, но… Я не хочу ни с кем сейчас видеться, да и они заняты. Еще была девушка, но это так… Просто показалось, что я видел ее где-то. Но это не так, я видел ее впервые. Я не помню… Я ведь никогда не забываю лица. Просто что-то показалось мне очень знакомым. До сих пор не могу понять, что именно.
— А может ты просто влюбился?
— Не шути так. Ты же знаешь, как я к этому отношусь. К тому же мне совсем не до того…
— Да-да, я же забыл, что все человеческое тебе чуждо. Ладно, забудь, такое иногда случается. Ничего странного в этом нет. Как с Джули погуляли?
— Обычно. Ничего интересного. Обошли парк, катались на колесе обозрения, потом провел ее и поехал домой. Все, как и раньше.
— Да… Ну, какие планы на завтра?
— Не знаю, возможно вернусь на озеро…
— Снова? Нет, я знаю, что ты любишь плавать и в целом то место, но ты же был там совсем недавно.
— Там спокойно.
— Ты же живешь в одном из самых спокойных районов во всем городе, разве нет?
— Это другое.
— Ну, удачи.
Джек уснул уже после полуночи. Не то, чтобы мысли или интернет не давали ему покоя, нет. В голове было пусто, как в желудке одной из тех голодающих моделей. Ну, знаете, у которых прием воды по расписанию. Это не значит, что Джек ничего не знал или его ничто не беспокоило, просто в данный момент он не мог дотянуться ни до единой мысли, которая была бы действительно важна. Это и вызывало сильнейшую тревогу. Есть ли что-нибудь действительно важное? Важнее, чем еда и вода каждый день? Что-нибудь, ради чего ты не просто будешь готов умереть — что-нибудь, ради чего стоит жить, дышать каждую секунду, есть, спать, переходить дорогу только на зеленый свет, а не как придется, держаться, как бы ни хотелось все отпустить? Что-нибудь, что придает людям силу просыпаться по утрам? Конечно, у него были любящие родители, младшая сестра, даже тетя, но всего этого ему казалось недостаточно. Ведь должно быть что-нибудь еще, большее, чем просто долг перед семьей, вот только что? Ответ на этот вопрос он и собирался найти.
Озеро как никогда подходило для него. Будь он в смятении или разочарован, или счастлив. То, что он чувствовал сейчас, могла заполнить лишь эта вода — нежная, прохладная и чистая. Джек не искал ответов, приходя сюда. Ответы искали его. Но, добравшись туда, на сей раз не смотрел на воду. Прошли доли секунды, а затем он нырнул, игнорируя холод и боль, вода резала глаза, но парень плыл и плыл, а выдохнувшись — погреб на берег, сделав для себя странное открытие. Однако Джек не успел озвучить свои мысли.
— Вода поднимается… — он посмотрел в ту сторону, откуда должен был исходить звук и вздрогнул. Там, на берегу, всего в нескольких шагах от него сидела девушка, но ни ее неожиданное появление, ни слова, сказанные ею удивили парня — это была та самая незнакомка с колеса обозрения.
— Прости, что ты сказала? — спросил он, цепляясь за столб дерева.
— Ты не видишь? Корни почти полностью в воде.
— Ну, наверное это нормально. Уровень воды поднимается и опускается порой, — голос его звучал неуверенно.
— Да, но в озерах уровень воды поднимается лишь после дождя, а здесь уже несколько дней сухая земля, — разговаривать, не глядя на собеседника показалось ему очень странным, поэтому, набрав воздуха в грудь, он приблизился, выпалив на одном духу.
— Мое имя Джек. Не знаю, помнишь ли ты. Мы виделись в парке вчера. На колесе обозрения. Ты тогда смотрела в окно, на деревья.
— У меня хорошая память на лица. Я — Вена, — девушка, как зачарованная, смотрела на воду и он, воспользовавшись моментом, сел рядом и посмотрел на нее. Она была одета в рубашку и джинсы, волосы каштанового цвета, короткие, глаза цвета ореха — ничего необычного, но, первый взгляд, как всем давно известно, — обманчив, или это лишь выработанный годами стереотип?
— Почему тебя так заботит эта вода? — задав первый попавшийся вопрос, Джек ожидал соответствующего ответа, но Вена, серьезно глядя на него своими зелеными глазами, ответила совсем иначе.
— Рано или поздно, вода размоет почву под деревом, оно начнет гнить и упадет. Это место уже не будет таким особенным без этой старой ивы. Да и… Не хотелось бы, чтобы тот час настал раньше срока. Ничего хорошего подобное стечение обстоятельств не несет.
— Раньше срока?
— Это неправильно, против природы, против естества. В этом городе чистая только вода. Люди, государство — они утопают в своих тайнах, как в грязи. А утопающий никогда не теряет возможности утащить что-то с собой. Вот и последствия. Представь, что зло — это сыпучий песок. Он затаивается, поджидая наивных жертв, а затем затягивает в свою пучину, расширяя свою территорию, — Джек слушал, не перебивая и, чем серьезнее становилась девушка, тем сложнее ему становилось сдерживать смешки. Он ждал осуждающих взглядов, но ее, кажется, это нисколько не заботило.
— Прости, но, каким образом это связано с водой?
— Может и никак. Кто знает? — Вена легла на траве, согнув колени и ее взгляд устремился ввысь, к облакам.
Эта книга — не просто сказка о добре и зле, кровавых убийствах и предательствах, тайнах рода и неожиданных открытиях упавших на голову нашей бедной героини. Избавление от тьмы — это погружение в себя. То, что вы прочитаете, безусловно является выдумкой, но значит ли это, что все, что там написано — неправда? В каждом скрывается душа, наполненная светом, а как нам известно, где свет, там и тьма… В каждом из нас живет демон, питается нашими страхами, подозрениями, обидами, завистью и ненавистью, возрастает и жаждет захватить нас целиком.
Эта книга — не просто сказка о добре и зле, кровавых убийствах и предательствах, тайнах рода и неожиданных открытиях упавших на голову нашей бедной героини. Избавление от тьмы — это погружение в себя. То, что вы прочитаете, безусловно является выдумкой, но значит ли это, что все, что там написано — неправда? В каждом скрывается душа, наполненная светом, а как нам известно, где свет, там и тьма… В каждом из нас живет демон, питается нашими страхами, подозрениями, обидами, завистью и ненавистью, возрастает и жаждет захватить нас целиком.
Монография посвящена исследованию становления онтологической парадигмы трансгрессии в истории европейской и русской философии. Основное внимание в книге сосредоточено на учениях Г. В. Ф. Гегеля и Ф. Ницше как на основных источниках формирования нового типа философского мышления.Монография адресована философам, аспирантам, студентам и всем интересующимся проблемами современной онтологии.
Книга выдающегося польского логика и философа Яна Лукасевича (1878-1956), опубликованная в 1910 г., уже к концу XX века привлекла к себе настолько большое внимание, что ее начали переводить на многие европейские языки. Теперь пришла очередь русского издания. В этой книге впервые в мире подвергнут обстоятельной критике принцип противоречия, защищаемый Аристотелем в «Метафизике». В данное издание включены четыре статьи Лукасевича и среди них новый перевод знаменитой статьи «О детерминизме». Книга также снабжена биографией Яна Лукасевича и вступительной статьей, показывающей мучительную внутреннюю борьбу Лукасевича в связи с предлагаемой им революцией в логике.
М.Н. Эпштейн – известный филолог и философ, профессор теории культуры (университет Эмори, США). Эта книга – итог его многолетней междисциплинарной работы, в том числе как руководителя Центра гуманитарных инноваций (Даремский университет, Великобритания). Задача книги – наметить выход из кризиса гуманитарных наук, преодолеть их изоляцию в современном обществе, интегрировать в духовное и научно-техническое развитие человечества. В книге рассматриваются пути гуманитарного изобретательства, научного воображения, творческих инноваций.
Книга – дополненное и переработанное издание «Эстетической эпистемологии», опубликованной в 2015 году издательством Palmarium Academic Publishing (Saarbrücken) и Издательским домом «Академия» (Москва). В работе анализируются подходы к построению эстетической теории познания, проблематика соотношения эстетического и познавательного отношения к миру, рассматривается нестираемая данность эстетического в жизни познания, раскрывается, как эстетическое свойство познающего разума проявляется в кибернетике сознания и искусственного интеллекта.
Автор книги профессор Георг Менде – один из видных философов Германской Демократической Республики. «Путь Карла Маркса от революционного демократа к коммунисту» – исследование первого периода идейного развития К. Маркса (1837 – 1844 гг.).Г. Менде в своем небольшом, но ценном труде широко анализирует многие документы, раскрывающие становление К. Маркса как коммуниста, теоретика и вождя революционно-освободительного движения пролетариата.
Книга будет интересна всем, кто неравнодушен к мнению больших учёных о ценности Знания, о путях его расширения и качествах, необходимых первопроходцам науки. Но в первую очередь она адресована старшей школе для обучения искусству мышления на конкретных примерах. Эти примеры представляют собой адаптированные фрагменты из трудов, писем, дневниковых записей, публицистических статей учёных-классиков и учёных нашего времени, подобранные тематически. Прилагаются Словарь и иллюстрированный Указатель имён, с краткими сведениями о характерном в деятельности и личности всех упоминаемых учёных.