Возлюбленная магараджи - [36]
Мии пришлось уткнуться в простыню, чтобы скрыть улыбку.
— Никто не говорил, что у тебя серьезные планы на меня, — пробормотала она.
— И никто не говорил, что ты теперь фригидна.
— Но я…
— Не фригидна? — Рэм приложил палец к ее губам. — Тебе придется это доказать. — И он отвернулся. — Спокойной ночи, Мия.
— Что? — Она села в постели, забыв все свои мысли о скромности и целомудрии. — И куда ты идешь?
— Нужно кое-что организовать. — Остановившись у двери, Рэм, словно заманивая, улыбнулся. — Я должен был подумать об этом раньше. Завтра, Мия…
— Ты…
«Не можешь меня оставить», — хотела сказать Мия. Но конечно же он мог.
Глава 18
В это утро Рэм постучал к Мии, предложив «снять напряжение перед новой встречей с комитетом». Ей следовало знать, что за этим последует…
Рэм ухаживал лучше, чем кто-либо из знакомых Мии. «Наверное, он изучал этот предмет в университете», — подумала она, пока они вместе прогуливались по тенистой аллее. Они шли по царственному саду старого дворца, за ними следовали около двадцати служанок, к счастью державшихся на приличном расстоянии от правителя и его одетой в рабочие штаны и рубаху спутницы.
Тут Рэм неожиданно воскликнул:
— Проснись!..
— Что? — вздрогнула Мия.
— Нужно говорить не «что», а «прошу прощения», — строго сказал Рэм. — Я читаю стихи, а ты портишь такой момент.
— Извините, — подыграла она.
Но как Мия могла сохранить невозмутимость, когда Рэм, больше похожий на воина, чем на поэта, решил устроить представление!
Каждый раз, когда она видела Рэма, казалось, что он все больше проникается духом своей страны, и, без сомнения, в национальной одежде Рампракеша он выглядел великолепно. Струящийся иссиня-черный шелк его рубашки подчеркивал мускулистое тело, скрывая самое интересное. Манжеты были усеяны рубинами и бриллиантами. Еще на нем был пояс, украшенный камнями, с которого свисал невиданных размеров меч.
— У нас сегодня ожидается казнь? — пошутила Мия.
— Возможно, если ты не замолчишь.
— Ладно, думаю, настала минута твоей славы, — заметила она, когда лучи солнца осветили их лица.
Ей не пришлось долго ждать.
— Но ты ж вроде магараджа, — решительно заявила Мия.
— О господи, — простонал Рэм, захлопывая книжку и отдавая ее одному из слуг. — Ты всегда чем-нибудь недовольна.
— И так и останется, если ты продолжишь свои по этические чтения, — пробормотала Мия.
— А я думал, платонические отношения — твоя мечта. — Рэм изобразил на лице обиду. — Теперь дай я посмотрю, что следует за стихами. А! Музыка!
— Если ты начнешь петь, я убегу обратно во дворец.
— Что, если я попрошу принести мою лютню?
— Помня, как ты любил издеваться над инструментом, я лучше разобью ее о твою голову.
— Я могу приказать кому-то поиграть для нас.
— Не надо, Рэм.
— Как сложно тебе угодить.
— С каких пор?
— С тех самых, как ты отказалась от секса и предпочла традиционную форму ухаживания.
— Это не традиционный подход, Рэм.
— Разве я не предупреждал тебя, что установлю новые обычаи?
— Утром ты обещал мне снятие напряжения, — напомнила Мия, когда Рэм потянул ее с главной аллеи на узкую тропинку, почти невидимую для непосвященных благодаря множеству пахнущих малиной цветов.
— Ты абсолютно права. И у меня возникла отличная идея.
Все оборачивалось не так, как ей хотелось, и Мии это не нравилось. Она почувствовала знакомое напряжение во всем теле.
«Это неправильно», — думала Мия, когда Рэм тянул ее за руку сквозь густой кустарник.
— Нет, Рэм, нет. Я серьезно! — сопротивлялась она. — Я предупреждаю…
— Ты отказываешься от внимания владыки и повелителя?
— Пожалуй, да, — кивнула Мия, когда Рэм втолкнул ее в покрытую удивительным орнаментом беседку и закрыл дверь.
Прижав ее к стене, он спросил:
— Даже если это внимание тебе на пользу?
— На пользу? — переспросила она, притворно удивляясь, когда Рэм стремительно разделался с ее штанами.
— Это обещанное снятие напряжения, — промурлыкал он. — Но тебе придется пообещать, что не будешь громко кричать. Девушки знают, что им надо оставаться на аллее, но они же не глухие.
— И что мы тут будем делать?
— Что магараджи и их женщины делали тут тысячелетиями.
Внутри Мии все загорелось, когда Рэм сильнее вжал ее в стену.
— Я сказала, никакого секса, — пробормотала Мия, борясь с ним, хотя была уже в одних трусиках.
— Сейчас это исключительно в лечебных целях, — объяснил Рэм, отбрасывая свой меч.
— А, о да… Я думаю, ты прав, — простонала Мия, утопая в ощущениях, когда сильные руки Рэма сжали ее попку и он вошел в нее. — Так что это не считается, — согласилась она, вся дрожа.
Он начал двигаться.
— Именно. Наслаждайся.
— А после мы сделаем вид, что ничего этого не было?
— Вряд ли мое эго вынесет это. А теперь сосредоточься, ладно? Мы же не хотим, чтобы ты опоздала на встречу с комитетом по дизайну?
Сосредоточиться?
«Мне кажется, я люблю тебя», — подумала она. Или выкрикнула?
Мия и Рэм вошли в его кабинет после окончания переговоров с комитетом.
— Ты не разработала достойного плана финансирования, Мия, — отметил Рэм. — У тебя пока нет опыта проектирования дома и яхты одновременно…
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.
Горничная Эмма Фейн отправляется на свадьбу своей подруги, чтобы отвлечься от обрушившихся на нее проблем. Но расслабиться ей не удается, потому что там она встречает Лукаса Марселоса – известного плейбоя и отца своего будущего ребенка. Он убеждает Эмму уехать с ним из заснеженной Шотландии в солнечную Бразилию. Она соглашается, но с условием, что не будет его любовницей… Сможет ли Эмма довериться Лукасу?
Люка, сын известного итальянского мафиози, давно покинул отчий дом и живет собственной жизнью. Вынужденный вернуться на Сицилию в связи с гибелью младшего брата, он с удивлением узнает, что Рауль составил завещание в пользу девушки, работающей официанткой в Лондонском клубе. Кто эта неизвестная наследница огромного состояния? Случайная знакомая или ловкая мошенница? Вместе с отцом Люка разрабатывает хитроумный план, чтобы вернуть деньги в семью. Но после знакомства с Дженнифер он уже не уверен в правильности своего решения…
Узнав, что Люси Гиллингем забеременела от него, эмир Тадж предлагает ей стать его любовницей. Только такое положение она может занять при нем, согласно законам его страны. Но независимая и упрямая Люси отказывается от всех привилегий, которые он ей предлагает, и ставит ему жесткие условия.
Работая на роскошной яхте шейха Халида, прачка Милли Диллинджер надеется выяснить подробности смерти своей матери. Переполняясь восторгом от встречи с Халидом, который очень давно ей нравится, она не замечает, как яхта выходит в море. Шейх прямо заявляет Милли, что везет ее в свою страну, и намерен ее соблазнить…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.
Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…