Возлюбленная магараджи - [25]
Кабинка оказалась удобнее, чем она предполагала, хотя этот вид транспорта был довольно древним. Ей безумно хотелось поделиться своими впечатлениями с Рэмом, шею которого уже украшала гирлянда из золотых цветов, контрастируя с черным шелком его туники. И когда он сложил руки в традиционном приветствии, Мия поняла, что он наконец обрел свой истинный дом.
— Тебе удобно?! — крикнул он, когда их паланкины поравнялись.
— Очень, — ответила она одними губами и улыбнулась.
Ковры с золотой бахромой защищали кожу на спине слонов, а подушки из алого вельвета призывали расслабиться. Бивни каждого животного были обмотаны разноцветными лентами, на головах громоздились золотые украшения, с которых, словно огромные серьги, свисали кольца и жемчуг, с ярко расписанных пластин на лбах слонов спускались инструктированные драгоценными камнями медальоны.
Мия не сомневалась, что драгоценности были настоящими. «Всем досталось праздничное одеяние», — радостно думала она, мечтая наклониться и погладить грубую кожу своего животного.
— Неплохо для поездки по городу! — крикнул ей Рэм.
— Абсолютно, — откликнулась Мия.
Внутри ее все взрывалось от радости при виде Рэма, приветствовавшего своих подданных. Казалось, он наконец обрел счастье, и от этого была счастлива и сама Мия. Но ее по-прежнему занимал один вопрос. Если ее приняли за новую королеву, то что случилось с прежней? Существовало много и других вопросов, не имевших ответа, но одно она знала точно: Рампракеш — совершенно иной мир, и жизнь диктует здесь свои правила.
Глава 13
Парад был восхитительным, но также и утомительным — длился несколько часов. Шествие медленно поднималось по широкой пыльной улице, заполненной толпами зевак. Когда они добрались до огромных арочных ворот, солнце уже садилось. Впереди Мия видела окруженный стенами волшебный город, каменные строения которого розовели в лучах заходящего солнца. Ей казалось, что картинка, представшая перед ней, взята из какой-то экзотической сказки.
Все вокруг волновало: и то, как Рэм помог ей слезть со слона, и то, как он проводил ее вверх по широким мраморным ступеням.
— Знаешь, тебе не обязательно это делать, — пробормотала Мия, когда стражи в тюрбанах и лентах, с ятаганами, висящими на их поясах, распахнули перед ними золотые ворота, но Рэм, не слушая, обнял ее за талию и сказал:
— Ты думаешь, я не буду обращать на тебя внимание? То, что ты сделала там, на пристани…
— Ничего.
— Немного больше, чем ничего, — уверенно произнес Рэм. Коснувшись подбородка, он приподнял ее лицо. — Ты самая храбрая женщина из всех, кого я знаю, Мия.
— У каждого свои особенности, — легко ответила она. — Посмотри, ты ехал на слоне. Кто бы мог подумать?
Рэм засмеялся и отпустил ее. Мия не могла выбросить из головы воспоминание о его реакции на суматоху, возникшую из-за его прибытия, но решила повременить с раздумьями. Рэм уже вел ее по галерее к длинной череде слуг, ожидавших их.
Народ Рампракеша был вежливым и гордым, никто не скрывал радости по поводу возвращения правителя. Поприветствовав слуг, Рэм провел Мию в огромный зал, отделанный мрамором, в центре которого красовался фонтан, изображавший трех всадников в полный рост. Из пасти коней лилась вода.
— Я и не думала… — охнула Мия.
— Что я так скромно живу?
Когда Рэм криво улыбнулся, она почти поверила, что все сомнения позади и их идиллия будет продолжаться вечно.
— Я больше думала о добросердечии твоего народа и их гостеприимстве. Ты, наверное, ужасно по ним скучал.
— По некоторым — особенно.
— А по кому-то — нет?
— Мне было неплохо и без некоторых придворных и палачей.
— Рэм, ты не обязан мне все объяснять.
— Но теперь ты здесь и должна знать, — ответил он и отвел ее подальше от лишних ушей.
— Ты о том пожилом человеке, который упомянул про новую королеву? — тихо уточнила Мия.
В яблочко. Взгляд Рэма тут же помрачнел.
— Не сейчас, — произнес он.
— Наверное, лучше рассказать сейчас, пока ты ни во что не вляпался. Что там с королевой?
Глаза Рэма сузились, и свет в них почти погас.
— Я понимаю, конечно, что я не сказочная фея… — начала Мия.
— Прекрати! — отрезал Рэм, и Мия застыла в удивлении. — Это не имеет никакого отношения к твоей внешности.
Даже если именно сейчас она как никогда чувствовала себя ущербной?
— Это, — холодно продолжил Рэм, — тебя вообще не касается.
Коротким кивком он дал ей понять, что тема закрыта, но Мия не могла так все оставить:
— Рэм, пожалуйста… Я понимаю, в Рампракеше есть вещи, в которые я не должна вмешиваться…
— И которых ты не понимаешь, — добавил он и повернулся, чтобы уйти. — Ты окажешь мне большую услугу, если впредь будешь держать свое мнение при себе, Мия.
— Рэм, куда ты? — Она огляделась, встретив лишь заинтересованные взгляды прислуги. Что ей теперь делать? Стоя в зале размером с футбольное поле, она наблюдала, как Рэм удалялся по одной из открытых галерей, ветвящихся по всему дворцу. — Пожалуйста, вернись!
Мия знала лишь один путь — вперед. Она побежала за Рэмом, не замечая слуг, пытавшихся указать ей другое направление.
— Рэм! — сердито крикнула она.
Он наверняка слышал ее, но даже не замедлил шага.
Рванув вперед, Мия догнала его.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.
Горничная Эмма Фейн отправляется на свадьбу своей подруги, чтобы отвлечься от обрушившихся на нее проблем. Но расслабиться ей не удается, потому что там она встречает Лукаса Марселоса – известного плейбоя и отца своего будущего ребенка. Он убеждает Эмму уехать с ним из заснеженной Шотландии в солнечную Бразилию. Она соглашается, но с условием, что не будет его любовницей… Сможет ли Эмма довериться Лукасу?
Люка, сын известного итальянского мафиози, давно покинул отчий дом и живет собственной жизнью. Вынужденный вернуться на Сицилию в связи с гибелью младшего брата, он с удивлением узнает, что Рауль составил завещание в пользу девушки, работающей официанткой в Лондонском клубе. Кто эта неизвестная наследница огромного состояния? Случайная знакомая или ловкая мошенница? Вместе с отцом Люка разрабатывает хитроумный план, чтобы вернуть деньги в семью. Но после знакомства с Дженнифер он уже не уверен в правильности своего решения…
Узнав, что Люси Гиллингем забеременела от него, эмир Тадж предлагает ей стать его любовницей. Только такое положение она может занять при нем, согласно законам его страны. Но независимая и упрямая Люси отказывается от всех привилегий, которые он ей предлагает, и ставит ему жесткие условия.
Работая на роскошной яхте шейха Халида, прачка Милли Диллинджер надеется выяснить подробности смерти своей матери. Переполняясь восторгом от встречи с Халидом, который очень давно ей нравится, она не замечает, как яхта выходит в море. Шейх прямо заявляет Милли, что везет ее в свою страну, и намерен ее соблазнить…
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…