Возлюбленная леопарда - [4]

Шрифт
Интервал

– А теперь выбери себе рыцаря, – произнесла Маргарита, когда их беглый осмотр торговых рядов подошел к концу.

– Я, право, не знаю…

– Чепуха. Сделать это не сложнее, чем выбрать вещь на рынке. Сначала нужно посмотреть товар, а уж потом решить, чего тебе хочется. Я, например, представляю себе что-то большое и сильное. Я устала от намеков на высокий рост; хочу такого человека, на которого могла бы смотреть снизу вверх, а не горбиться, пытаясь изобразить эдакий маленький лакомый кусочек. – Она скорчила гримаску. – Кроме того, я обожаю блондинов, – продолжала она. – Пусть в нем будет даже примесь сакской крови. Говорят, саксы – хорошие любовники и умеют ухаживать за девушками, развлекая их приятными разговорами. Не то, что норманны. – Лицо Маргариты передернулось от отвращения. – Жестокие, беспощадные и невыносимо скучные, вечно одержимые войной; только и думают, как прибрать к рукам побольше земли. Ну а ты, Астра? Какого мужа ты себе представляешь?

Астра минутку подумала.

– Доброжелательного и мягкого, и, конечно, набожного.

– Ну и ну! Астра, ты забыла, что ищешь не духовника, а мужа. Уверена, что тебе стоит подумать о чем-нибудь более важном. Скажем, о его манерах? Или о его внешности?

– Я, право, не знаю, – смущенно ответила девушка. – У меня так мало опыта…

– Ну уж конечно, – понизив голос, насмешливо прошептала подруга. – А как же история с монахами, которых мы выследили? Ты ничему не научилась?

Астра зарделась при воспоминании, которое безуспешно пыталась вытравить из памяти. Она не могла забыть десяток обнаженных мужчин, купавшихся в реке, их бледные, покрытые волосами тела, и особенно интимные части, которые отвратительно болтались и отталкивали так же сильно, как возбуждали воображение.

– По правде сказать, монахи не самые приятные для глаз существа, не так ли? – заметила Маргарита. – Мы ищем совсем другое: прекрасных, мужественных молодых рыцарей. Возможно, они вон там.

Маргарита оживленно направилась к той части ярмарки, где сосредоточились фокусники и менестрели, петушиные бои и танцы. Сердце Астры екнуло, когда они приблизились к запруженной толпой площадке. Если и можно было встретить на ярмарке молодого рыцаря, то скорее всего именно здесь. Сомнения охватили Астру. Она вдруг поняла, что вовсе не готова получить первый жизненный урок прямо сейчас.

– Маргарита! – позвала она подругу. – Мне бы хотелось заглянуть к торговцу пряностями. Маргарита обернулась, нахмурившись.

– Прощаю твою нерешительность только потому, что это твоя первая ярмарка, Астра. Сегодня я лишь посмеюсь над тобой, но помни, уж коль скоро мы здесь, значит, будем делать то, зачем пришли. Я имею в виду поиск мужчин.

Влекомые заманчивым ароматом, который витал над толпой, подавляя грубые испарения от людей и пищи, они отправились на поиски его источника. Толкаясь рядом с прилавком, где среди заморских приправ были разложены гвоздика и имбирь, Астра закрыла глаза, глубоко вдохнула густой сладковатый запах и мысленно перенеслась в далекие экзотические страны. Ее мечтания прервал шепот.

– Ну вот, Астра, и наступило время твоего первого урока.

Открыв глаза, девушка увидела трех приближающихся рыцарей. На них не было доспехов, лишь легкие кольчуги прикрывали грудь. У бедер болтались мечи, которые они придерживали с развязностью и бравадой воинственно настроенных мужчин. Вид их показался Астре угрожающим, а сами они – воплощением зла. Но она тихонько напомнила себе, что никто не посмеет им навредить, покуда рыцари Фитц Хага рядом. Они защитят ее и Маргариту, не так ли? Астра огляделась и с ужасом обнаружила, что эскорта не было и в помине.

– Маргарита, – прошептала она. – Где они? Где люди твоего отца?

– Ах, эти скучные идиоты, – беспечно и слегка иронично ответила Маргарита. – Они все такие же старые, как мой отец. И их почти так же легко обвести вокруг пальца. Мы сделали обманный крюк около лавки с материями.

– Так мы одни и беззащитны?

– Именно так, – подтвердила Маргарита.

Воины между тем приближались. Астра быстро нырнула в балаганчик со специями и притворилась, что изучает мешочек с черным перцем, неистово молясь, чтобы рыцари по возможности их миновали. Но не тут-то было. Трое служак направлялись прямо к ним. Маргарита с подчеркнутой рассеянностью обронила одну из только что приобретенных бархатных туфелек.

– О, какая я неловкая! – воскликнула она. Три рыцаря остановились. Самый крупный из них нагнулся и завладел изящным предметом.

– Моя госпожа, – сказал он, торжественно протягивая туфлю.

– Вы необычайно добры, сэр, – улыбнулась Маргарита и обернулась к Астре. – Ах, дорогая кузина, какая досада, что мы ушли от слежки сэра де Шилхэма и где-то оставили наш эскорт. Теперь нет никого, кто бы мог понести мои вещи, а я сама так рассеянна, что наверняка половину из них потеряю по дороге.

Наивная Астра от удивления не могла вымолвить ни слова. Скверно уже то, что они остались без охраны. Но привлекать внимание этих угрожающего вида мужчин своей беспомощностью?! Может, Маргарита лишилась рассудка?

– Моя госпожа, служить вам – большая честь, – заявил ближайший к девушкам рыцарь. – Молю вас, щедрее тратьте деньги, а мы будем только счастливы донести все, что вы купите.


Еще от автора Мэри Гилганнон
Повелительница бурь

Чтобы избежать брака, к которому ее принуждал отец, гордая и смелая Фиона готова была даже обратиться за помощью к врагу. Но Даг Торссон, золотоволосый викинг, захвативший Фиону в плен, не просто избавил ее от брака с ненавистным человеком. Между похитителем и пленницей вспыхнуло неистовое страстное чувство, объединившее отныне их судьбы, чувство, противостоять которому было невозможно…


Мечта Дракона

Трагическая гибель возлюбленной оказалась для могучего кельтского короля Мэлгона Дракона страшной потерей. Непобедимый герой все глубже погружался в пучину скорби, все необратимее отдалялся от своих друзей и своего народа. Но Мэлгон вынужден жениться вновь, дабы иметь наследников. Он вступает в «политический» брак, не ожидая от такого союза ничего хорошего. Однако Рианнон, его нежеланная невеста, оказывается прекрасной юной девушкой, созданной для того, чтобы любить и быть любимой.


Любовь дракона

Чтобы спасти от разорения родной город, принцесса Аврора вынуждена стать женой завоевателя Мэлгвина Великого, прозванного Драконом. Брак с варваром внушает ей ужас, но при первой же встрече с Драконом Аврора чувствует его необъяснимую магнетическую притягательность.


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.