Возлюбленная леопарда - [117]

Шрифт
Интервал

Танец кончился. Вилли и Астра поклонились друг другу в финальном па, затем он взял ее под руку и провел от танцевальной площадки.

– Можете ли вы в самом деле спокойно к этому относиться, Астра? Вас не шокирует, что мы нарушим наш священный брачный обет?

– Ох, Господь наверняка поймет вас, Вилли. Я думаю о ребенке, который нуждается в отце, в семье. Что касается вас с Маргаритой, то не могу поверить, что вы не способны обрести счастье.

– У меня с трудом укладывается в голове, что вы можете это предлагать, Астра. Ее голубые глаза сверкнули.

– Каждый заслуживает того, чтобы узнать любовь, Вилли. Без любви мы не более чем дикие животные.

Вилли кивнул, странная легкость распространилась в его груди от слов леди Астры. Их тепло и доброта, казалось, освобождают от безысходного одиночества, которое всегда нависало над ним. С точки зрения сердца, а не холодного ума, Астра оказалась мудрее его. Возможно, ее план, невообразимый сам по себе, имел смысл.

Неожиданно он освободил руку Астры. Она послала ему теплый, ободряющий взгляд, затем кивнула. Он кивнул в ответ и заторопился к отцу Маргариты.

Вилли поклонился королеве, затем Фитц Хагу.

– Мой господин, могу я сказать вам пару слов? Фитц Хаг быстро присоединился к нему. Его широкое лицо, красное от вина, расплылось в улыбке.

– Де Лэйси, слушаю вас.

– Я решился сказать, что хочу получить в качестве награды, сэр.

– Награды? Ах да, награды, которую я обещал вам. Так что же это, Вилли?

– Я хочу жениться на вашей дочери.

Темные глаза Фитц Хага вытаращились от удивления.

– На Маргарите? Вы хотите жениться на Маргарите? Даже зная, какая плутовка и источник всяческих неприятностей эта маленькая лиса?

Вилли кивнул.

– Хорошо. Вот так сюрприз. Как я говорил вам, для предстоящей свадьбы моей дочери сделано немало. Завершено великое множество переговоров, и я уже собирался сообщить об этом ее величеству.

– Но ведь вы еще не объявили о помолвке, – сказал Вилли со страхом. – Помолвка еще не стала публичным фактом, не так ли?

Фитц Хаг потряс головой, быстро соображая. Семья де Лэйси была такая же богатая и влиятельная, как семья Фокомберга. Вилли казался спокойным, достойным человеком и, что греха таить, более подходящим мужем для Маргариты, чем темпераментный, чересчур горячий Гай.

– Скажите мне, де Лэйси, вы говорили уже с Маргаритой? Она знает о вашем предложении?

– Нет, мой господин, она не знает.

Старик нахмурился.

– Я должен довести до вашего сведения, что не выдам Маргариту замуж, если она того не захочет. Если она не согласится на ваше предложение, я не стану ее принуждать.

– Я поговорю с ней, – отвечал Вилли, заранее предполагая какой угодно финт со стороны непредсказуемой Маргариты.

– Но если у нее нет возражений… – покрасневшее лицо Фитц Хага еще сильнее засветилось. – Ваше желание будет удовлетворено, де Лэйси. Теперь, думая об этом, я очень доволен, что не привел свой план в исполнение. Нельзя подобрать лучшего мужа для моей дочери, чем тот, кто надежен и скромен. Это покажется странным, Вилли, но мне прёдставляется, что вы человек, идеально подходящий для этой роли. Разумеется, моя Маргарита нуждается в том, чтобы ее немного приручили. И все-таки я представляю, какое удовольствие получит мужчина, накинувший на нее узду. Фитц Хаг посмотрел на своего будущего зятя, ободряюще подмигнув.

Вилли в ответ только слабо улыбнулся.

– Вы попросили у отца моей руки?

Маргарита выглядела настолько изумленной, что уверенность Вилли стала убывать так же быстро, как приливная волна Темзы.

– Астра предложила это. Она убедила меня, что это единственный способ спасти вас от Фокомберга.

– Я боюсь, что вы ошиблись, Вилли, – ответила Маргарита, сузив глаза. – Я удовлетворена предстоящей помолвкой и полностью уверена, что смогу справиться с моим будущим мужем.

– Вы не знаете этого человека так, как знаю его я. Он просто чудовище, ужасное, дьявольское отродье!

Маргарита крутила свой черный локон с показной беззаботностью.

– Мне нравятся мужчины бездуховные, здоровые, полные жизненной силы. И я уверена, что мы подойдем друг другу.

– Нет, не подойдете, – запротестовал Вилли, чувствуя себя до последней степени расстроенным. – Он будет бить и оскорблять вас до тех пор, пока не сокрушит. Вы благословенны, что выросли в теплом доме, окруженная любовью, и вы не можете представить себе, на что способен такой человек. Фокомберг не станет принимать во внимание ни вас, ни ваши желания и будет жить лишь в свое удовольствие, а если вы посмеете протестовать, он заставит пожалеть об этом.

– Тогда он пойдет своей дорогой, а я – своей. Такое соглашение меня вполне устраивает.

– Вы все еще не понимаете! Ваши планы едва ли осуществятся. Адюльтер не считается преступлением для мужчины, но для женщины немыслим как величайший грех. Если Фокомберг обнаружит, что вы наставили ему рога, скорее всего он убьет вас сразу же.

– Вы забываете, Вилли, – ответила Маргарита, благосклонно глядя на него с соблазнительной улыбкой. – Я еще не встречала мужчину, которого не могла бы подчинить своей воле. Не считая вас, конечно, потому что вы надежно защищены от женского очарования, – добавила она колко.


Еще от автора Мэри Гилганнон
Повелительница бурь

Чтобы избежать брака, к которому ее принуждал отец, гордая и смелая Фиона готова была даже обратиться за помощью к врагу. Но Даг Торссон, золотоволосый викинг, захвативший Фиону в плен, не просто избавил ее от брака с ненавистным человеком. Между похитителем и пленницей вспыхнуло неистовое страстное чувство, объединившее отныне их судьбы, чувство, противостоять которому было невозможно…


Мечта Дракона

Трагическая гибель возлюбленной оказалась для могучего кельтского короля Мэлгона Дракона страшной потерей. Непобедимый герой все глубже погружался в пучину скорби, все необратимее отдалялся от своих друзей и своего народа. Но Мэлгон вынужден жениться вновь, дабы иметь наследников. Он вступает в «политический» брак, не ожидая от такого союза ничего хорошего. Однако Рианнон, его нежеланная невеста, оказывается прекрасной юной девушкой, созданной для того, чтобы любить и быть любимой.


Любовь дракона

Чтобы спасти от разорения родной город, принцесса Аврора вынуждена стать женой завоевателя Мэлгвина Великого, прозванного Драконом. Брак с варваром внушает ей ужас, но при первой же встрече с Драконом Аврора чувствует его необъяснимую магнетическую притягательность.


Рекомендуем почитать
Невеста рока. Книга 1

Как только ни величали Деннис Робинс: и «царствующая императрица своего жанра», и «одна из лучших современных писательниц», и «самая популярная романтическая писательница». Каждая новая ее книга — подтверждение былой славы.Мы предлагаем читателям один из самых нашумевших романов Д. Робинс — «Невеста рока». В книгу первую вошли первая часть «Игрушка для богатых» и начало второй части «Невеста рока». Роман написан в увлекательнейшей манере, изобилует любопытными историческими деталями и экзотическими поворотами сюжета.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Нежное прикосновение

Исполненная трагизма история обретения любви. Не в силах терпеть издевательств мужа, Брианна убегает из дома и находит защитника — сильного, мужественного Коламбуса Ная. Теперь она понимает, что значит любить и быть любимой…


Танцующая на лепестках лотоса

Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…


Венецианский контракт

Сюжет этой книги основан на реальных событиях, произошедших в Венеции в 1576 году, спустя пять лет после сокрушительного поражения Османской империи в морском сражении при Лепанто.Под покровом ночи корабль со смертоносным грузом на борту незаметно подкрадывается к Венеции. С корабля сходит человек, в котором еле теплится жизнь, и направляется к площади Сан-Марко. Он несет жителям Венеции «дар» Константинополя. Через несколько дней уже весь город охвачен чумой – и турецкий султан наслаждается своей местью.На том же судне плыла беглянка – красавица Фейра, врач гарема, сбежавшая от султана, который пожелал сделать ее наложницей.


Я вам любви не обещаю

В каждом благородном семействе имеются свои скелеты в шкафу. Не исключение из общего правила и семейство Уваровых. Что кроется за благородным фасадом? Какие страсти бушевали в прошлом? Что скрывают друг от друга члены фамилии? И что сулит будущее скромной гувернантке волею случая, оказавшейся воспитательницей юной княжны Анны?