Войны роз. Йорки против Ланкастеров - [2]

Шрифт
Интервал


>Роза Тюдоров

При всем уважении к авторитетному изданию, над созданием которого трудился профессиональный коллектив авторов, нужно заметить, что сложно собрать большее количество несообразностей в одной-единственной статье. За истину выдается то, что в течение нескольких десятилетий подвергается справедливой критике как в целом, так и по частностям со стороны большинства исследователей. То, что не без основания вызывает подозрение у многих любителей истории. Все та же, освященная веками и необъективная, картина одного из самых интересных периодов английской истории тиражируется во всевозможных справочниках и интернет-энциклопедиях, приобретая статус иконы, даже отдельные детали которой не подлежат коррекции.

России, конечно, пока тяжело освободиться от груза марксистско-ленинской теории классовой борьбы, якобы лежащей в основе любого заметного исторического события. Так же нелегко поставить под сомнение пиетет, прививаемый со школьной скамьи, по отношению к великому гуманисту святому сэру Томасу Мору, еще в XVI веке заложившему основы тенденциозного освещения событий той далекой эпохи. Что говорить, старые стереотипы отмирают неохотно. Даже массовое сознание самих англичан пребывает в тенетах привычных, удобных, как домашние тапочки, представлений об истории собственной страны XV столетия, хотя количество источников, специальных работ и исследований, посвященных этой теме, в Англии исчисляется многими десятками.

1. Живучие стереотипы

Уорик:

Носить с тобою стану эту розу.

Предсказываю: нынешний раздор,

Что разгорелся здесь, в саду при Темпле, -

В борьбе меж розой алою и белой Заставит сотни душ покипуть тело.

Уильям Шекспир. Генри VI. Часть I, II, 4

Прежде чем приступить к анализу причин, породивших грандиозный политический кризис в средневековой Англии, а также к непосредственному описанию событий, необходимо разобраться с некоторыми деталями. На первый взгляд они кажутся несущественными, но упомянуть о них надо, чтобы в дальнейшем наш разговор с читателем шел на одном языке. Непривычные тазу термины или имена вызывают недоумение и даже неприятие, хотя их появление вполне обоснованно и логично. Ну а элементарные ошибки, хотя бы и укоренившиеся за долгие годы в нашем восприятии, требуют исправления из простой любви к истине.

Вильгельм или Уильям?

Традиционно члены королевских династий получают в русском языке имена Генрихов, Иоаннов и Людовиков вне зависимости от того, какой страной они правят. Оставим лингвистам ученые споры о транслитерации, транспозиции и пр. и обратим внимание на практическую сторону вопроса — не «почему», а «для чего».


>Карта сражений Войн Роз

Любая традиция объясняется привычкой, удобством и в последнюю очередь логикой. Традиция перевода — не исключение. В под держку такой огласовки избранных имен собственных, кроме самого распространенного аргумента, что «так уж повелось», приводятся и более серьезные обоснования. Ее сторонники ссылаются на то, что современное представление о национальности и национальном языке появилось сравнительно недавно, а разногласия возникают прежде всего по поводу Древнего мира и Средневековья. Они говорят, что унификация имен подчеркивает космополитичность высшего дворянства тех времен. Проводятся аналогии между королевскими именами и именами пап, поскольку последние в русском языке также обретают латинизированпую форму.

Однако факт остается фактом — внутренней целостности система так и не обрела. В одном и том же тексте прекрасно уживаются «Луи Орлеанский герцог д’Орлеан» и «Иоанн Бесстрашный герцог Бургундский» или, наоборот, «Людовик Орлеанский» и «Жан Смелый Бургундский». После нескончаемой череды французских Людовиков неожиданно появляется король Лун-Филипп. Испанские и португальские короли вообще счастливо избежали судьбы, уготованной остальным, — в переводе они остаются по большей части Энрике, Хуанами (Жуанами) и Педро. Хотя и тут не обошлось без исключений: Фернандо II Арагонский известен нам как Фердинанд Католик.

В принципе, эта система имеет не только право на существование, но и некоторые достоинства — не надо коренным образом ломать привычные языковые устои. Но тогда ей необходимо придать строгость. Латинизированные имена должны носить только короли, но не принцы и прочие члены правящей династии. Все эти Генри, Анри, Энрике становятся после коронации Генрихами безо всяких исключений. В этом случае никто не будет удивляться, когда Чарльз Филипп Артур Джордж принц Уэльский сменит на троне Англии свою мать Елизавету II под именем Карла III.

Однако подобная традиция перевода имеет массу неудобств. Прежде всего она абсолютно неинформативна и запутанна. Обывателю часто невдомек, что «славный король Анри IV» из популярной песенки — не кто иной, как любвеобильный Генрих Наваррский, а подлый принц Джон и слабый король Иоанн Безземельный — одно и то же лицо, только в разные периоды своей жизни. Эта система приводит к тому, что выражение «король Геприх», скажем, в обязательном порядке требует уточнения — Английский, Французский, Германский… В этом, кстати, заключается главная ее слабость. В отличие от пап, сама природа власти которых была глобальной, короли являлись правителями национальными или, если хотите, территориальными, что накладывало серьезный отпечаток на их деятельность.


Еще от автора Вадим Георгиевич Устинов
Эдуард I

Король Англии Эдуард I Длинноногий из династии Плантагенетов, правивший в 1272–1307 годах, вошел в историю как один из самых могущественных правителей средневековой Европы, упрочивший власть и славу английской монархии. Ему удалось присоединить к Англии Уэльс и Шотландию, обуздать своеволие крупных феодалов, принять новые законы, охранявшие права всех жителей королевства. О жизни и деяниях Эдуарда I, прозванного «цветком рыцарственности» и «молотом шотландцев», рассказывает его первая русскоязычная биография, созданная историком Вадимом Устиновым на основе широкого круга источников.


Ричард III

Несмотря на недолговечность своего двухлетнего правления, Ричард III (1452-1485) стал одним из самых известных британских монархов. Шекспир и Томас Мор изображали его физическим и нравственным уродом, жестоким тираном, убившим ради власти множество людей, включая своих малолетних племянников. Современные ученые внесли в этот образ серьезные коррективы: по их мнению, большинство обвинений в адрес монарха придумано его противниками, а сам Ричард был незаурядным политиком, которому Англия во многом обязана переходом от Средневековья к Новому времени.


Черный Принц

Эдуард Вудстокский (1330–1376), принц Уэльский, прозванный Чёрным Принцем — один из известнейших исторических деятелей средневековья. Сын и наследник короля Англии, победитель французов в битвах Столетней войны, он казался современникам воплощением истинного рыцаря, храброго и галантного. Скептически настроенные потомки увидели принца иначе — типичным феодалом, равнодушным к смерти и страданиям жертв его военных авантюр. О том, каким на самом деле был принц Эдуард, чем он выделялся среди современников, рассказывает книга историка Вадима Устинова — первая русскоязычная биография Чёрного Принца.


Рекомендуем почитать
Чудовищные злодеяния финско-фашистских захватчиков на территории Карело-Финской ССР. Сборник документов и материалов

Чудовищные злодеяния финско-фашистских захватчиков на территории Карело-Финской ССР. Сборник документов и материалов. Составители: С. Сулимин, И. Трускинов, Н. Шитов.


Агрессия США против Мексики. 1846–1848

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Диалектика истории человечества. Том 2

Данная работа представляет первое издание истории человечества на основе научного понимания истории, которое было запрещено в СССР Сталиным. Были запрещены 40 тысяч работ, созданных диалектическим методом. Без этих работ становятся в разряд запрещенных и все работы Маркса, Энгельса, Ленина, весь марксизм-ленинизм, как основа научного понимания истории. В предоставленной читателю работе автор в течение 27 лет старался собрать в единую естественную систему все работы разработанные единственно правильным научным, диалектическим методом.


Диалектика истории человечества. Том 1

Данная работа представляет первое издание истории человечества на основе научного понимания истории, которое было запрещено в СССР Сталиным. Были запрещены 40 тысяч работ, созданных диалектическим методом. Без этих работ становятся в разряд запрещенных и все работы Маркса, Энгельса, Ленина, весь марксизм-ленинизм, как основа научного понимания истории. В предоставленной читателю работе автор в течение 27 лет старался собрать в единую естественную систему все работы разработанные единственно правильным научным, диалектическим методом.


Октябрьская революция перед судом американских сенаторов

"3 феврале — марте 1919 года комиссия сената США слушала людей, вернувшихся из революционной России. Для оправдания интервенции нужно было собрать доказательства, что власть в России узурпирована кучкой преступников, безнравственных и корыстных людей, подчинивших себе народ с помощью «агитаторов из Ист-Сайда» и германских офицеров." Статья из журнала Энергия, экология 1990 № 11.


Великая крестьянская война в Китае 1628–1645 гг.

Очерк истории крестьянской войны XVII в. в Китае. В книге рассказывается о Китае в конце правления династии Мин, причинах развития повстанческих движений, ходе и итогах восстания.