Война в белом аду. Немецкие парашютисты на Восточном фронте, 1941–1945 гг. - [35]

Шрифт
Интервал

Один из русских солдат получает приказ отвести их в тыл, тогда как его товарищи осматривают укрытия, построенные на холме вокруг маленькой церкви.

И немецкий наблюдатель, который находится на своем посту на соседней позиции, замечает шестерых солдат, идущих по снегу. Оружие только у одного. А остальные — это взятые в плен» парашютисты. У наблюдателя винтовка с оптическим прицелом. Он ее берет, тщательно прицеливается, задерживает дыхание и стреляет. Пуля попадает точно, и русский солдат падает в снег.

Никто больше не охраняет парашютистов! Они тотчас находят себе укрытия в воронках от снарядов, оставивших широкие черные кратеры в снегу. Один из парашютистов ползет обратно. Он направляется к тому укрытию, куда вошли русские солдаты после своей победы. Прямо у входа, у сугроба, они оставили три винтовки. Парашютист забирает их, делает знак своим товарищам, и те в свою очередь спускаются по склону холма. Они берут винтовки противника и нападают на русских в укрытии. Те сразу же выведены из строя, и немцы опять занимают холм и церковь.

Переводчик, все еще подключенный к русской линии, слышит такой разговор:

— Двумя ротами я занял первые дома на холме, — докладывает один из командиров атаки своему начальнику.

— Очень хорошо.

— Но нас опять выбили с холма. Фашисты контратаковали, товарищ командир.

Этот небольшой успех мало что меняет в ужасном положении, в котором находятся немцы, окруженные под Демянском. У них нет продовольствия, почти кончились боеприпасы. 6-й пехотный полк, к которому они относятся, не смог установить связь с 12-й ротой. Вероятнее всего, эту часть сочли погибшей.

В момент, когда все уже отчаялись, в небе, пользуясь летной погодой, появляются два «Юнкерса-52». Они сбрасывают контейнеры, и те падают, что не всегда удается, внутрь периметра обороны, которую держат окруженные в Пустыне. Парашютисты нетерпеливо открывают контейнеры. Там пулеметы, боеприпасы, рации, перевязочный материал, продовольствие и даже сигареты.

Обер-лейтенант Плеш может наконец связаться со своим 6-м пехотным полком. Первое же полученное сообщение его только радует:

«Предусматриваем прорыв, чтобы вас освободить. Обер-лейтенант Плеш награжден Рыцарским крестом Железного креста».

Через несколько часов «Юнкерсы-52» снова пролетают над Пустыней. Они сбрасывают бомбы и стреляют из бортовых пулеметов по скоплению советских войск, тем самым пресекая новую атаку на деревню.

Когда они исчезают на западе, боевой дух парашютистов и их товарищей уже на высоте. Они знают, что их не забыли и высшему командованию передали, что немецкие солдаты еще сражаются по северному краю огромного Демянского котла.

Они наконец-то наелись и пополнили свои запасы. Они чувствуют себя способными отражать новые атаки.

В последний раз переводчику удается перехватить разговор между командующим сектором и командирами частей, которые должны захватить деревню у подножия холма. Этот обмен посланиями состоялся днем 27 марта:

— Что там у вас с Пустыней?

— Как только фашистские бомбардировщики нас замечают, товарищ командир, они сбрасывают свои проклятые бомбы.

— Я вас спрашиваю, как у вас с атакой?

— Мы находимся на западном краю леса. Наши танки опять застряли и…

Офицер штаба Красной Армии разозлен:

— Совершенно невозможно, что вы не можете взять деревню, которую защищают шесть десятков так называемых арийцев!

— Но, товарищ командир…

— Никаких «но». Атакуйте всеми силами. Абсолютно всеми. Никаких отстающих. Это мое последнее слово. Я требую, вы слышите, я требую, чтобы вы покончили с Пустыней!

29 марта 1942 г. бомбы «Юнкерсов-52» падают на русских солдат, бросающихся в атаку от опушки леса. Если обер-лейтенант Плеш считает правильно, то это третья атака, которую он отражает со своими людьми с тех пор, как они удерживают деревню.

Немецким частям, пришедшим из Самошки и Запрудного удается прорвать русские линии и установить связь с окруженными в Пустыне.

— Следующей ночью вас сменят, — объявляет Плешу командир пришедшего отряда.

Днем погода хмурая, а ночь обещает быть холодной, но ясной, луна освещает весь заснеженный пейзаж. Парашютисты и их товарищи из 12-й роты 6-го пехотного полка уходят лесом. Несколько снарядов приветствуют их уход.

Оставшиеся в живых после Пустыни идут на более спокойную позицию, но все же их не отправляют отдохнуть, как они надеялись. Они истощены физически, особенно пострадала их нервная система, они не могут забыть кошмар, который пережили в окружении.

Пустыня исчезает за ними в ночи. От нее остались только несколько шатких стен и обуглившиеся балки. Теперь это большая мертвая поляна, которую пересекает маленькая речушка, и со всех сторон окружают густые леса, в которых русские продолжают группироваться для новых атак.

22 апреля 1942 г., на семьдесят третий день окружения, немцам удается пробить широкую брешь в русских тисках. Они направляются к своим частям, окруженным на реке Ловать к западу от Демянска.

Устанавливается новый фронт. 30-я пехотная дивизия все еще держит позиции на севере бывшего котла, который теперь снабжается по широкому коридору из Старой Руссы.

Развалины деревни Пустыни остаются одним из передовых постов нового фронта, который продержится еще год в этой монотонной и убийственной позиционной войне.


Рекомендуем почитать
Строки, имена, судьбы...

Автор книги — бывший оперный певец, обладатель одного из крупнейших в стране собраний исторических редкостей и книг журналист Николай Гринкевич — знакомит читателей с уникальными книжными находками, с письмами Л. Андреева и К. Чуковского, с поэтическим творчеством Федора Ивановича Шаляпина, неизвестными страницами жизни А. Куприна и М. Булгакова, казахского народного певца, покорившего своим искусством Париж, — Амре Кашаубаева, болгарского певца Петра Райчева, с автографами Чайковского, Дунаевского, Бальмонта и других. Книга рассчитана на широкий круг читателей. Издание второе.


Октябрьские дни в Сокольническом районе

В книге собраны воспоминания революционеров, принимавших участие в московском восстании 1917 года.


Тоска небывалой весны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прометей, том 10

Прометей. (Историко-биографический альманах серии «Жизнь замечательных людей») Том десятый Издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия» Москва 1974 Очередной выпуск историко-биографического альманаха «Прометей» посвящён Александру Сергеевичу Пушкину. В книгу вошли очерки, рассказывающие о жизненном пути великого поэта, об истории возникновения некоторых его стихотворений. Среди авторов альманаха выступают известные советские пушкинисты. Научный редактор и составитель Т. Г. Цявловская Редакционная коллегия: М.


Еретичка, ставшая святой. Две жизни Жанны д’Арк

Монография посвящена одной из ключевых фигур во французской национальной истории, а также в истории западноевропейского Средневековья в целом — Жанне д’Арк. Впервые в мировой историографии речь идет об изучении становления мифа о святой Орлеанской Деве на протяжении почти пяти веков: с момента ее появления на исторической сцене в 1429 г. вплоть до рубежа XIX–XX вв. Исследование процесса превращения Жанны д’Арк в национальную святую, сочетавшего в себе ее «реальную» и мифологизированную истории, призвано раскрыть как особенности политической культуры Западной Европы конца Средневековья и Нового времени, так и становление понятия святости в XV–XIX вв. Работа основана на большом корпусе источников: материалах судебных процессов, трактатах теологов и юристов, хрониках XV в.


Фернандель. Мастера зарубежного киноискусства

Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.


Мемуары генерала барона де Марбо

Перед вами книга самого известного автора мемуаров эпохи Наполеоновских войн — Марселена де Марбо. Храбрый офицер, участник многих кампаний великого императора, был еще и талантливым литератором. «Мемуары генерала барона де Марбо» стали «бестселлером» сразу же после выхода в свет в конце XIX в. Его книгой зачитывалось несколько поколений читателей, и она была переведена почти на все европейские языки. Мы впервые публикуем «Мемуары генерала барона де Марбо» на русском языке в полном объеме.Более ста лет назад, находясь под сильным впечатлением от «Мемуаров», знаменитый английский писатель Артур Конан Дойл создал цикл рассказов о бригадире Жераре.


Генерал Власов

Книга немецкого писателя Свена Штеенберга представляет собой историю жизни одной из самых загадочных и трагических фигур в истории Второй мировой войны — генерал-лейтенанта Андрея Власова. Опираясь на широкий круг архивных документов и свидетельств очевидцев, а также на личный опыт, автор, в прошлом офицер Вермахта, рассказывает о том, как удачливый и перспективный советский военачальник, прекрасно проявивший себя в битвах за Киев и Москву, оказавшись в силу стечения обстоятельств в немецком плену, стал вождем Русской освободительной армии, созданной при поддержке немцев для борьбы против сталинской диктатуры.