Война на море - Эпоха Нельсона - [112]

Шрифт
Интервал

{60}  "Я изучал, - писал Дюмурье Нельсону, препровождая к нему длинную записку о защите берегов Англии, - в течение двадцати лет предмет, изложенный в этой записке. Тогда, как французский воин, я изыскивал средства напасть на ваши берега. Теперь, интерес более возвышенный соединяет нас для защиты прав престола, религии, нравов и закона. Участь их, участь целой Европы связана с безопасностью вашего отечества. Будьте порукой в моем желании способствовать его спасению. К этому общему участию я присоединяю еще ту нежную дружбу, которая меня навсегда с вами связывает".

{61}  Корабли, долженствовавшие построиться в Нанте, Бордо, Марселе и Сен-Мало, никогда не были окончены; леса, заготовленные для них, были впоследствии перевезены на военные верфи.

{62}  Странный предрассудок такого великого ума; а между тем, кажется, это предположение оправдывается перепиской Вилльнёва с адмиралом Декре. Придя в Вест-Индию, ободренный первыми успехами, Вилльнёв писал: "Видите ли, что Император не совсем был неправ, положившись на мое счастье".

{63}  Никто лучше не передал печального достоинства этой исторической физиономии, как вице-адмирал Коллингвуд, у которого на корабле Вилльнёв содержался пленником после Трафальгара. "Адмирал Вилльнёв, - писал Коллингвуд 12 декабря 1805 г., - человек весьма благовоспитанный, и, как я думаю, превосходный офицер. Ничто в нем не напоминает оскорбительную манеру и фанфаронский тон, которые мы, может быть, слишком уж часто приписываем его соотечественникам".

{64}  Адмирал Латуш пользовался в нашем флоте огромной известностью, и, если верить еще свежим воспоминаниям бывшего его флаг-капитана, известность его была заслужена. Эти воспоминания подкрепили свидетельство адмирала Вилльнёва. Упомянутый мною офицер, о котором Латуш писал: "Говорить похвалы нашему храброму и превосходному капитану значило бы лить воду в реку или сыпать золото в Пактол", является адресатом многих дружеских писем Латуш-Тревилля. В них легко узнать следующие черты, так удачно выбранные Вилльнёвом в произнесенной им надгробной речи: "ровность и приятность его обращения, изящество его беседы и это искусство примешивать благородную шутливость и откровенную веселость к серьезному в делах". Прим. автора.

{65}  Письмо адмирала Гравина Декре.

{66}  Письмо Вилльнёва Декре.

{67}  Письмо Бёрнонвилля Декре.

{68}  Пусть читатели вспомнят, что в Вест-Индии господствующий ветер есть норд - остовый пассат.

{69}  Так называл Турвилля Сэньёле.

{70}  Письмо Наполеона Декре, из лагеря под Булонью, 31 августа 1805 г.

{71}  Письмо генерала Бёрнонвилля адмиралу Декре.

{72}  В это время в Кадиксе ходило много писем, приписанных офицерам испанской эскадры и подавших повод к весьма жаркой переписке между французским генеральным консулом Леруа и генерал-капитаном маркизом де Солана.

{73}  "Мне попало в руки, - писал он адмиралу Декре, - письмо командира корабля "Квин", адресованное к одному из лордов комиссаров Адмиралтейства. В этом письме он между прочим говорит, что 4 их корабля держат в блокаде 7 испанских, стоящих в Картахене, и что если испанцы выйдут, то они надеются легко с ними управиться, атаковав их ночью, или в свежий ветер. И я нисколько не сомневаюсь, что атака такого рода будет иметь самый полный успех, потому что в том состоянии, в каком мы теперь находимся, при недостатке морского навыка в офицерах и матросах, военной опытности в капитанах, при совершенном отсутствии всякого единства и однообразия служебного порядка, первый неожиданный случай ночью - и выйдет суматоха и смешение".

{74}  Письмо Нельсона английскому консулу в Лиссабоне.

{75}  В то время требовалось не менее 10 дней, чтобы проехать на почтовых от Мадрида до Кадикса.

{76}  Около 13500 кг.

{77}  В руководствах к познанию артиллерии и тактики, наиболее ценившихся во Франции и Испании, а именно, в сочинениях г-на Одибера Раматюэля и адмирала Чуррука, в официальных инструкциях, изданных морским министерством, формально рекомендовали не забывать, что первый и главный предмет морского сражения - сбить неприятелю рангоут. Английский генерал, сэр Говард Дуглас очень дельно замечает: "Постоянно оказывалось, что в наших сражениях с французами гораздо более терпел рангоут, нежели корпус наших судов. В некоторых случаях этому могло быть причиной то, что французы имели обыкновение принимать линию металла за линию прицела; но можно искать источник этого заблуждения и в следующем старинном правиле их флота: никогда во время качки не стрелять в минуту нисходящего движения действующей батареи, но непременно в то время, как она восходит, чтобы ядра, которые не попадут в корпус судна, попадали бы по крайней мере в рангоут. Это правило достаточно объясняет, почему суда наши, сражаясь с французами, очень мало терпели в корпусе". (Дуглас, Морская артиллерия).

{78}  Вице-адмирал Эмерио одним из первых заметил, что неверность пальбы по рангоуту и по ватерлинии достаточно уже указана опытом. Он предписывал судам, которыми он командовал в 1812 г.в Тулоне - "стрелять прямо в корпус, чтобы привести в беспорядок неприятельские батареи". Почти в ту же эпоху один из тех молодых капитанов, которые в то время появлялись со всех сторон, (и которые, может статься, исправили бы ошибки Империи, если бы Империя прожила долее) перед одним блестящим делом давал своим канонирам следующий остроумный и дельный совет: "Друзья мои, стреляйте пониже: англичане не любят, чтобы их били".


Рекомендуем почитать
В коммандо

Дневник участника англо-бурской войны, показывающий ее изнанку – трудности, лишения, страдания народа.


Саладин, благородный герой ислама

Саладин (1138–1193) — едва ли не самый известный и почитаемый персонаж мусульманского мира, фигура культовая и легендарная. Он появился на исторической сцене в критический момент для Ближнего Востока, когда за владычество боролись мусульмане и пришлые христиане — крестоносцы из Западной Европы. Мелкий курдский военачальник, Саладин стал правителем Египта, Дамаска, Мосула, Алеппо, объединив под своей властью раздробленный до того времени исламский Ближний Восток. Он начал войну против крестоносцев, отбил у них священный город Иерусалим и с доблестью сражался с отважнейшим рыцарем Запада — английским королем Ричардом Львиное Сердце.


Палата № 7

Валерий Тарсис — литературный критик, писатель и переводчик. В 1960-м году он переслал английскому издателю рукопись «Сказание о синей мухе», в которой едко критиковалась жизнь в хрущевской России. Этот текст вышел в октябре 1962 года. В августе 1962 года Тарсис был арестован и помещен в московскую психиатрическую больницу имени Кащенко. «Палата № 7» представляет собой отчет о том, что происходило в «лечебнице для душевнобольных».


Счастливая ты, Таня!

Автору этих воспоминаний пришлось многое пережить — ее отца, заместителя наркома пищевой промышленности, расстреляли в 1938-м, мать сослали, братья погибли на фронте… В 1978 году она встретилась с писателем Анатолием Рыбаковым. В книге рассказывается о том, как они вместе работали над его романами, как в течение 21 года издательства не решались опубликовать его «Детей Арбата», как приняли потом эту книгу во всем мире.


Записки сотрудницы Смерша

Книга А.К.Зиберовой «Записки сотрудницы Смерша» охватывает период с начала 1920-х годов и по наши дни. Во время Великой Отечественной войны Анна Кузьминична, выпускница Московского педагогического института, пришла на службу в военную контрразведку и проработала в органах государственной безопасности более сорока лет. Об этой службе, о сотрудниках военной контрразведки, а также о Москве 1920-2010-х рассказывает ее книга.


Экран и Владимир Высоцкий

В работе А. И. Блиновой рассматривается история творческой биографии В. С. Высоцкого на экране, ее особенности. На основе подробного анализа экранных ролей Владимира Высоцкого автор исследует поступательный процесс его актерского становления — от первых, эпизодических до главных, масштабных, мощных образов. В книге использованы отрывки из писем Владимира Высоцкого, рассказы его друзей, коллег.