Война - [107]

Шрифт
Интервал

Ласковые ночные воды Печелийского пролива расступаются перед стилетом корпуса нашего "Новика", с другого крыла мостика, думаю, с сожалением, провожает огни спешащего мимо в паре миль от нас парохода Евгений Васильевич. Мы уже прошли широту Циндао, скоро нам поворачивать на восток. Взятый штурманом Лаваль оказался просто кладом, он действительно знает почти все порты Японии, в которых был не по разу и уже предложил изменить два варианта подхода, которые прикидывали мы с Волковым, из-за неизвестных нам местных особенностей, о которых лоции умолчали. А я удивляюсь тому, что человек больше двадцати лет болтается по всему свету, а волжское оканье в речи не исчезло, особенно когда начинает говорить быстро иногда в ряду сплошных "О" приходится угадывать смысл сказанного, да и название "ШОнхай" звучит весьма экзотично, как и "СОйгон"…

Если бы у меня мои способности сейчас были в полном объёме, то предстоящий рейд вообще не составил бы проблем, мы бы спокойно вошли в самую глубину гавани Сасебо, где торпедировали стоящие на стоянках корабли японского флота и спокойно ушли, лениво постреливая по особенно назойливым целям. Тем более, после того, что нашли на островах Эллиот. Наверно, к счастью, я не пошла смотреть то, что обнаружил наш десант, но мне хватило и фотографий с описаниями тех, кто видел результаты зверств японских сверхчеловеков, так что для меня теперь многие барьеры сняты, а сами жители Страны Восходящего солнца приобрели статус бешеных собак, к которым человеческая мораль неприменима. Так что в своих идеях Адольф Алоизыч был далеко не первым и даже не вторым, и знал бы кайзер Вильгельм второй, в какие уродливые опасные формы может вылиться его сегодняшняя демагогия про высокую миссию белой расы с годами. Так что: "Драку заказывали?! — Нет! Нет! — Сожалею, но уже оплачено…"

По вечерам устраивала праздники для наших новичков, экипаж уже избаловался моими песнями, а вот Верещагин и особенно Гагарин слушали так что меня порой немного заносило. Как-то даже возник диспут про допустимость недоговорённых смыслов в песне, что текст должен быть связанным и законченным, чуть ли не буквальным. Разговор продолжался в салоне, куда на чай пришли все офицеры, вот я и врезала…

— Знаете, Юрий Алексеевич! Не зря ведь скандинавы считали, что стихи скальдам дарит сам Один. И то, что поэт может позволить себе выразить одной недосказанной рифмой или недосказанным оборотом, несчастный прозаик будет вынужден излагать на десятках страниц текста. Вот вам пример:

Не знаю,
Отчего вдруг встрепенулась
Душа,
Уставшая от снежной кутерьмы…
Я вижу
Акварель весенних улиц,
На карандашных
Контурах зимы…[38]

Всего четверостишие, но в нём сказано и описано столько времени, места, настроения, желания и красоты, что дух захватывает! А ведь никакой конкретики, сплошные недоговорённые намёки. Или вот вам ещё:

…Этот город пустой и блёклый,
может, только тем и живёт,
что согретые лбами окна
ждут того, кто уже не придёт…[39]

А вот вам конкретика, за которую вы ратуете, и я спела. Вообще, чуть не исполнила "Белый окурочек с красной помадой…", хорошо, что притормозила на повороте, и подвернулось это творение неизвестного автора из моего дворового детства:

Была весна, чик-чик-чирик!..
Цвели дрова, чик-чик-чирик!..
Я вышел из дому на речку прогуляться,
А ты – одна, чик-чик-чирик!..
Совсем одна, чик-чик-чирик!..
И захотелось мне с тобою задержаться!
Я подскочил, чик-чик-чирик!..
Тебя спросил, чик-чик-чирик!..
Мол, не желаете ль со мною прогуляться?
А ты в ответ, чик-чик-чирик!..
Сказала: — Нет! — чик-чик-чирик!.. —
И не мешайте мне другого дожидаться!
Я был нахал, чик-чик-чирик!..
Не отставал, чик-чик-чирик!..
Гляжу, в кустах стоит огромнейший детина…
Стоит как пень, чик-чик-чирик!..
В плечах сажень, чик-чик-чирик!..
В руках огромная еловая дубина…
Я побежал, чик-чик-чирик!..
Но он догнал, чик-чик-чирик!..
Своей дубинушкой меня слегка погладил…
Костюмчик снял, чик-чик-чирик!..
Часы сорвал, чик-чик-чирик!..
И в том, в чём мама родила, гулять отправил…
А соловей, чик-чик-чирик!..
Среди ветвей, чик-чик-чирик!..

— Простите, господа, не помню дальше. Словом, это пример буквальности и конкретики в рифме и тексте…

— Но это же пример так называемого народного фольклора, и он по своим правилам требует именно буквальности.

— Так я и не спорю с этим, видите, сколько лет прошло, а я помню эти дурацкие строчки. Но вопрос в том, а что вы выберете и захотите слушать?! Вот вам ещё одна песня, песня ни о чём, песня-беспокойство:

И спела, даже попробовала где надо хрипло подыкнуть "Парус" Высоцкого.

А у дельфина взрезано брюхо винтом,
Выстрела в спину не ожидает никто.
На батарее нету снарядов уже,
Надо быстрее на вираже.
Но парус! Порвали парус!
Каюсь, каюсь, каюсь.
Даже в дозоре можно не встретить врага,
Это не горе, если болит нога.
Петли дверные многим – скрипят, многим – поют.
Кто вы такие? Вас здесь не ждут!
Но парус! Порвали парус!
Каюсь, каюсь, каюсь.
Многие лета всем, кто поёт во сне,
Все части света могут лежать на дне.
Все континенты могут гореть в огне,
Только всё это не по мне!
Но парус! Порвали парус!
Каюсь, каюсь, каюсь…

Еще от автора Юлия Гордон-Off
Докторица

Четвёртая и заключительная книга про Комету Луговых-Медведеву. Цикл закончен. И с Новым 2020 годом))))


Два письма

Про попаданца, но попал не крутой спецназовец, не десантник, не танкист, не лётчик и даже не завсегдатай исторических форумов, прочитал пару книжек про попаданцев, поэтому к ситуации психологически оказался готов. Но он обычный гражданский доктор, надеюсь хороший, оперирующий сосудистый хирург и попал в как положено уважающему себя попаданцу в 1941-й год. Вот только накладочка вышла, угодил он в тело и сознание обычной девчонки десятиклассницы. Не валькирии, не умеющей плевком сбивать низколетящие самолёты, не обладающей экстрасенсорными способностями, но она комсомолка и любит нашу Родину.


Новик

Навеяно работами С.Лысака" Поднять перископ" и А.Чернова "Одиссея Варяга". Жертва нашего попаданца великий адмирал Николай Оттович фон Эссен. Отдельное спасибо Ольге Рева за помощь и поддержку!


Карелия

Про попаданца, но попал не крутой спецназовец, не десантник, не танкист, не лётчик и… Продолжение. Книга вторая и не последняя.


Святая Мария

Приключения Варвары на Земле окончены, как и сама книга. Мои извинения, за такое долгое дописывание! И ещё раз отдельное спасибо Ольге Рева за её неоценимую помощь! апрель 2019 г.


Самолётиха

Третья книга про Комету Луговых. Окончание в четвёртой книге надеюсь дописать к новому году. Традиционное СПАСИБО Оленьке Р.


Рекомендуем почитать
На краю Чукотки, или Московский автономный округ

Чукотский писатель Сергей Иванович Тымнэттыкай живёт и работает в г. Вашингтон (США). Ему принадлежит авторство таких романов, как «Ятъёл» (1997) и «Гынам гын инэчичевыркын?» (2002). «Московский автономный округ» (в оригинале — «Мургин нутэнут») — третья книга писателя. Чукотские издательства отказываются публиковать книги Тымнэттыкая по политическим мотивам. По всей видимости, в Российской Федерации действует негласный запрет на это имя.Не имея нужды в деньгах, автор дал нам бесплатное право на публикацию русского перевода книги.


Сердце Рима

Три древних клана вступили в кровавую схватку за власть над миром. Противники коварны и хитры. Шпионы проникли в ряды ассасинов и тамплиеров. Созидатели готовы уничтожить человечество, чтобы выжили только избранные и началась новая эра – Эдем.Лишь горстка отчаянных героев осмелилась бросить вызов всемогущему клану, но даже среди них есть предатель. Единственный шанс предотвратить приближающуюся катастрофу – остановить Созидателей. А для этого нужно отыскать и уничтожить их главный штаб – Сердце Рима.«Сердце Рима» – новый захватывающий фантастический роман Макса Ридли Кроу, остросюжетный экшн, который держит читателя в напряжении до самой последней страницы.


Пушка Ньютона. Исчисление ангелов

Первые две части романа-эпопеи «Век безумия».Содержание:Пушка Ньютона (роман, перевод Н. Гордеевой)Исчисление ангелов (роман, перевод Н. Гордеевой)


Один из Восьми

Продолжение смелого эксперимента по влиянию на историю! В прошлом, космическая гонка набирает обороты, а в будущем в дело вступают новые персонажи, наблюдатели, а также силы, стоящие за ними. Героям предстоит многое узнать, но и о многом пожалеть. А когда кажется, что все успокоилось и можно жить и работать дальше, тогда и начинаются самые жестокие испытания…


Жизнь в стиле С

Экстрасенс сообщает Тане: что судьба трижды сводила ее суженым и трижды она проворонила свое счастье. Теперь ей предстоит либо вечно мучиться, либо придется спасти погибших в 1906 году ребят. Таня выбирает второе, забывает о пророчестве, и через некоторое время начинает редактировать роман о бывшей эсеровской террористке. Увлеченная далекими событиями, она не заметно для себя переписывает по-своему чужую книгу и, таким образом, сдерживает данное обещание. После чего к молодой женщине приходят любовь, благополучие, душевное равновесие.


Хранители магии

Университет Гласкасл недаром считается одним из красивейших мест в Англии. Его изящные башни, изысканные шпили и мелодичные колокольные звоны навсегда остаются в памяти любого, кто там побывал. Если, конечно, ему посчастливилось без ущерба для себя покинуть стены, внутри которых всем и всеми правит могущественная магия.Бывшему ковбою Сэмюэлю Лэмберту, приглашенному в Гласкасл для участия в испытаниях, связанных с неким таинственным проектом, предстоит на собственном опыте убедиться, что за внешней привлекательностью университета таится смертельная опасность и даже зеленые газоны здесь представляют угрозу для людей непосвященных.Книги Кэролайн Стивермер, написанные в лучших традициях детской фэнтези, тем не менее по-своему уникальны и, несомненно, доставят удовольствие всем любителям жанра.