Война чародеев - [58]

Шрифт
Интервал

— Думаю, мы уже выждали достаточно, Клэрис. Жми на звонок и сбрасывай балласт.

Пока Клэрис проделывала все это, Спайк пояснил Эбби и Гальсии, что звонок служит для чародеев тьмы сигналом о всплытии очередного шара.

Все четверо почувствовали, как шар устремился вверх. Сквозь крошечный иллюминатор Эбби видела, как трудятся на дне озера другие порабощенные чародеями тьмы дети. Через несколько секунд металлическая сфера уже закачалась на поверхности озера. Чуть позже раздался скрежет крюка, подцепившего шар, и дети ощутили, как тот оторвался от воды.

— Еще чуть-чуть, — произнес Спайк напряженным голосом, — и мы окажемся внутри крепости.

— А мы что-нибудь почувствуем, когда будем проходить сквозь Стену Страха? — спросила Гальсия.

— Нет, — ответила Клэрис. — Металлическая оболочка шара слишком толстая.

Шар еще немного покачало, потом его несколько раз тряхнуло, и он остановился.

— Сейчас они начнут разгрузку, — предупредила Клэрис. — Поэтому в любой миг верхняя половина шара может открыться, чтобы можно было достать Ледяную Пыль.

— Беритесь за руки, — обратилась сразу ко всем Эбби. — Гальсия, возьми змея за ухо.

— Как интересно! — взволнованно воскликнула Клэрис. — Мне еще ни разу в жизни не приходилось становиться невидимой!

32

Битва на лестнице

Когда шар распался на две половины, ребята обнаружили, что находятся в лагере невольников. Одетые в лохмотья дети с лопатами в руках столпились, с недоумением глядя в совершенно пустую сферу.

— Быстрее! — крикнула Эбби своим спутникам.

Перепуганные невесть откуда прозвучавшим голосом, пленники отшатнулись. Взявшись за руки, Эбби, Спайк, Клэрис и Гальсия, держащая за ухо змея, выкарабкались из шара и очутились во дворе крепости.

Эбби бросила взгляд на золотые часы капитана Старлайта. Десять минут двенадцатого. Нужно торопиться. Она огляделась. Ее поразили размеры двора, посреди которого они стояли. Огромной территории придавала особенно мрачный и гнетущий вид клубящаяся черным туманом Стена Страха.

Старый, выложенный некогда белым камнем пол покрывал жирный слой сажи. Над Стеной Страха высилась металлическая эстакада с наблюдательными постами, с которых следили за рабами чародеи тьмы.

В центре двора возвышался громадный, выкрашенный в черный цвет механизм. Мерные удары его молотов производили столь оглушительный шум, что больше ничего не было слышно. Теснящиеся поблизости лачуги, очевидно, служили жилищем для невольников.

По приделанным к подъемным кранам подвесным рельсам ползли два потока металлических контейнеров. Они сходились там, где работали гигантские молоты. Одни контейнеры подвозили маслянистую жидкость, другие — выгруженную из шаров Ледяную Пыль.

Группы детей опрокидывали их в цистерны, смешивая прибывшие к месту назначения ингредиенты. Огромные молоты опускались в полученную смесь, и та дыбилась огромными пузырями, издавая громкий чавкающий звук. При этом часть черной жидкости выливалась в проделанный в каменном полу желоб и текла прочь от машины.

Когда же молоты снова поднимались, дети-невольники бросались к наковальне и извлекали оттуда блоки черного материала размером с обычные кирпичи.

— Черная Пыль, — стараясь перекричать шум механизма, сообщил Спайк. — Теперь вы сами видите, как ее производят.

Эбби смотрела на чародеев тьмы, которые с верхней платформы наблюдали за работой невольников. Выбрав момент, она сказала:

— Скорей, Клэрис. Они отвернулись, беги к остальным.

Клэрис, отпустив руку Эбби и снова оказавшись видимой, присоединилась к пленникам, сновавшим возле машин. Одни занимались погрузкой на специальной площадке, разливая ядовитую жидкость по контейнерам. Другие, понурившись, сидели на скамьях, поджидая своей очереди спускаться на дно озера в металлических шарах.

От контейнеров исходила вонь, которой Эбби в жизни не ощущала. Смрад был настолько сильным, что девочка давилась каждым вдохом.

Такого жуткого места, подумалось ей, даже в кошмарном сне не приснится.

Спайк, толкнув ее в бок, указал в сторону металлических эстакад, рядом с которыми возвышалась одна из наблюдательных платформ. Там в защитных костюмах стояли на страже чародеи тьмы.

— Они ничего не подозревают. Пошли к воротам, — крикнул он.

По-прежнему держась за руки, невидимые дети бросились туда, куда указал Спайк.

Пока они пробирались по липкому от грязи полу под хитросплетением балок, поддерживавших эстакады, Эбби смогла подробнее рассмотреть Стену Страха. На первый взгляд она походила на густое облако дыма. Но потом оказалось, что во мраке таятся злобные демоны и страшные чудища. Эбби внезапно ощутила себя очень несчастной. У нее возникло неодолимое чувство отвращения, и она едва сдержалась, чтобы не повернуться и не убежать прочь.

Наконец ребята поняли, что дальше идти не смогут.

Черная стена клубилась всего в нескольких дюймах от них. Демоны и змеи, казалось, заманивали в зловещий мрак. Спайк озирался, отчаянно пытаясь взять себя в руки и определить, где же находятся скрытые за устрашающим туманом ворота крепости.

— Скорее, Альтур! — крикнула Гальсия. — Не могу больше выносить этот ужас!

— Сюда! — позвал Спайк, указывая на Стену Страха. — Скажи змею, пусть пробьет дыру вот тут, Гальсия!


Еще от автора Майкл Моллой
Ловушка для чародеев

Не все спокойно в мире чародеев и волшебства.В Спеллере — маленьком городке, где живут Эбби и ее друг Спайк, — идут последние приготовления к свадьбе сэра Чедвика, главы чародеев света, и Хильды, чародейки, не знающей своего происхождения. Казалось бы, ничто не предвещает опасности, на свадьбу съезжаются чародеи со всех уголков Британии, ирландские духи — паки, знаменитый капитан Старлайт. Но темный магистр Вулфбейн, как и прежде, полон дьявольских замыслов. Чтобы изменить настоящее, он отправляется в прошлое, но перед этим похищает из-под венца невесту.


Рекомендуем почитать
Человек-муравей. Начало. Крошечная мощь!

Скотт Лэнг не всегда был легендарным Человеком-муравьём, но долгие месяцы практики помогли ему освоиться в новой роли. Вместе со своей напарницей Хоуп он присоединился к команде Мстителей, чтобы стоять на страже порядка. Все шло спокойно, пока в лабораторию героев кто-то не проник и не забрал кое-что важное. Скотт и Хоуп в ужасе – бесценная сыворотка роста украдена! Теперь человечеству грозит серьёзная опасность…


Ученик тигра

Только представьте – вы возвращаетесь домой, а там вас встречает… тигр! И это даже не самое странное, ведь тигр облачён в костюм и ведёт беседу за чашечкой чая с вашей бабушкой. Однако Том даже не успел как следует удивиться, потому что его самая обыкновенная жизнь вмиг превратилась в невероятное приключение. Приключение, где его бабушка – могучий воин, а их семейное дело – защита древнего артефакта, способного погубить мир. Вот только Том вовсе не жаждет занять её место и бороться с волшебными злодеями и чудищами.


Как я стал псом по кличке Сумрак

Джордж всегда задавался вопросом: каково это быть собакой? Однажды ночью возле волшебного фонтана он вдруг оказывается в теле пса Сумрака, который в этот же миг превращается в мальчика Джорджа. Вероятно, пёс тоже думал – каково это быть мальчиком. Вместе они раскроют коварный план одного злодея, который угрожает хорошим людям. Но вот успеют ли поменяться телами обратно – эта интрига не отпускает до последней сточки. Захватывающая история о том, что настоящее волшебство таится в нас самих. Для среднего школьного возраста.


Операция «Бум и буль-буль!»

Наконец-то в Листвянке наступило жаркое лето, и Клинкус вместе с друзьями может отправиться на отдых к водопадам Шёпотов! Здесь очень классно: можно устраивать долгие заплывы в прохладном озере, а потом загорать на пляже, потягивая малиновый сок. Но не успели ребята провести здесь и дня, как пришли печальные вести: старейшее дерево в лесу, Вечнодуб, угасает на глазах! И по старинному преданию, в день, когда Вечнодуб погибнет, жизнь покинет лес навсегда! Почему же дерево болеет? И как его вылечить и спасти весь Большой лес?


Мальчик, который заставил мир исчезнуть

Харрисон изо всех сил старается быть хорошим. Он добрый, честный и не жадный. Но у него есть один БОЛЬШОЙ недостаток… Он не может контролировать свой характер. И когда на празднике он получает в подарок чёрную дыру вместо воздушного шарика, то понимает: это шанс избавиться от всего, что так бесит его в жизни. Но когда в дыре исчезает и то, что он любит, Харрисон понимает, что нужно быть осторожней в своих желаниях… Для среднего школьного возраста.


Волшебный портал

Когда несколько недель назад Лукас переехал в городок Винтерштайн, он и предположить не мог, что его ждёт. Теперь же он в гуще самых невероятных событий! Его приключения в Шепчущем лесу не только не заканчиваются, но и набирают обороты – теперь мальчику и его друзьям предстоит путешествие во времени! Лукас, Элла, эльфийка Фелицита, менок Рани и кошка Пунхи оправляются в прошлое, чтобы спасти дедушку Эллы в настоящем, но оказываются втянуты в козни тёмного мага, который жаждет уничтожить Шепчущий лес.