Война Чарли Уилсона [заметки]
1
Еlan — порыв, стремительность (фр).
2
Аллюзия на стихотворение Р. Киплинга «Ганга Дин» из военного цикла о «бремени белого человека». — Прим. пер.
3
Форт в южном Техасе, где в 1836 году подполковник Трэвис в двумя сотнями людей две недели выдерживал осаду пятитысячной мексиканской армии под командованием генерала Санта-Анны. Все защитники форта погибли. Впоследствии Санта-Анна был разбит техасским ополчением Сэмюэля Хьюстона и попал в плен. — Прим. пер.
4
Хью Хефнер (р. 1926) — создатель журнала «Плейбой», один из идеологов «сексуальной революции» 1960-х годов. — Прим, пер.
5
bona fide — настоящим, подлинным (лат.)
6
Эдвард Марроу (1908— 1965) — американский журналист, с 1937 года до конца Второй мировой войны работавший радиокорреспондентом CBS в Европе. — Прим. пер.
7
Сеть магазинов, торгующих по почте. — Прим. пер.
8
Кеннан Джордж Фрост (1904—2005) — американский историк и дипломат, один из разработчиков плана Маршалла и творцов новой американской геополитики. Автор доктрины «единого мира», идеолог «политики сдерживания», предсказавший распад СССР еще в начале 1960-х годов. — Прим. пер.
9
Джимми (Джеймс) Стюарт (1908—1997) — американский киноактер, обладатель «Оскара» (1940, 1985). Снимался в патриотических ролях, первым ввел систему процентных отчислений от проката для актеров. — Прим. пер.
10
Уилсона часто называли Деревянным Чарли за то, что он проталкивал законопроекты в пользу деревообрабатывающей промышленности, преобладавшей в его округе. Его покровителем был стремительно взлетевший на вершину успеха магнат Артур Темпл, торговавший пиломатериалами. Темпл был не обычным южным «бароном-разбойником» в стиле капиталистов XIX века, а образцом прогрессивного либерализма. В его компании Temple Inland никогда не было забастовок, потому что он всегда платил зарплату, утвержденную профсоюзами. Он лично возглавил социальные программы в Дайболле, где находилось его производство, и построил там лучшую библиотеку среди провинциальных городов Техаса. В то время когда федеральные программы помощи малоимущим повсеместно осуждались, он выполнял работу местного правительства и выбивал федеральные средства для строительных проектов, аэропорта, центров отдыха, полей для гольфа и домов престарелых. Артур Темпл финансировал политическую карьеру Уилсона ради продолжения этой традиции и для поддержки деревообрабатывающей промышленности. — Прим. авт.
11
Американо-израильская комиссия по общественным связям — Прим. авт.
12
noblesse oblige (фр.) — положение обязывает.
13
Даго — презрительная кличка для испанцев, итальянцев или португальцев.
14
В данном случае речь идет о виски, которое запивают пивом. — Прим. пер.
15
«Фи Бета Каппа» — привилегированное общество студентов и выпускников колледжей США. — Прим. пер.
16
«Лига Плюща» — старейшие и самые престижные университеты Новой Англии, парафраз интеллектуальной элиты. — Прим. пер.
17
Автор не видел этого документа, но стиль и формулировки описаны теми, кто читал его. — Прим. автора.
18
ОСС — подразделение военной разведки США (Управление стратегических служб), занимавшееся пассивным сбором информации во время Второй мировой войны. Упразднено после 1945 года. — Прим. пер.
19
День Труда отмечается в США в первый понедельник сентября. — Прим. пер.
20
Заза Габор (р. 1916) — знаменитая американская актриса венгерского происхождения, символ независимой женщины. Известна широкой публике по кинофильмам «Мулен Руж», «Кошмар на улице Вязов-3» и др. Скандальную популярность ей принесли многочисленные браки и романы с известными бизнесменами и политиками.
Долли Партон (р. 1946) — американская вокалистка, работающая в стиле кантри и блюз. Головокружительная карьера сделала ее одним из воплощений «американской мечты».
Арианна Хаффингтон (р. 1950) — американка греческого происхождения, скандально известная общественная деятельница. В 2003 году выдвинула свою кандидатуру на пост губернатора Калифорнии и проиграла Арнольду Шварценеггеру. В 2005 году открыла в интернете «звездный блог» с участием мировых знаменитостей, который ежедневно посещает до 3 млн. человек. — Прим. пер.
21
День Независимости в США. — Прим. пер.
22
Маунт-Верной — поместье Джорджа Вашингтона под Александрией на р. Потомак, унаследованное им от брата в 1752 году. — Прим. пер.
23
В данном контексте — сценическая имитация боев без правил. — Прим. пер.
24
Ник Нолти (р. 1940) — американский киноактер. Снимался в фильмах Мартина Скорцезе, Сидни Люмета и Роберта Олтмена, сыграл ряд ролей в боевиках.
25
Уильям Холден (1918—1981) — американский киноактер, звезда Голливуда 1950-х годов. Наиболее известен по фильмам «Бульвар Сансет» Билли Уайлдера и «Мост через реку Квай» Дэвида Лина. — Прим. пер.
26
Жаргонное название рядового состава армии США. — Прим. пер.
27
Лови момент (лат.)
28
В то время афганские мятежники очень редко могли остановить советский танк. По словам Олпера, фотография подбитого танка, отправленная в Лэнгли в 1983 году, вызвала там не меньшее воодушевление, чем более поздние фотографии вертолетов, сбитых «Стингерами». Наш разговор состоялся на следующий день после землетрясения в Сан-Франциско, и Олпер сказал, что танк выглядел в точности как одна из машин, застрявших в разломанном покрытии моста Бэй-Бридж. Главное различие заключалось в контексте: на фотографии торжествующие моджахеды со злорадными улыбками позировали на фоне танка, из башни которого свисала фигура убитого русского солдата с отрезанными гениталиями. — Прим. автора.
29
В практическом смысле это означало следующее. По заключению юристов, Агентство не могло поставлять афганцам снайперские винтовки, или, если уж на то пошло, спутниковые снимки, где можно было разглядеть отдельных людей. Как ни дико это может прозвучать, они ссылались на возможное нарушение постановления Конгресса от 1977 года, запрещавшего любой сговор с целью убийства. Не имело значения, что Агентство раздавало моджахедам сотни тысяч штурмовых винтовок, пулеметов, мин, ракет, минометов и гранатометов, предназначенных для убийства советских солдат — в целом около 10 000 тонн вооружений и амуниции только в 1983 году, согласно данных офицера пакистанской разведки, осуществлявшего контроль над поставками. Юристы упрямо придерживались строгого толкования закона.
30
Проблема заключалась в том, что Агентство действовало на основе малого бюджета, а отдел снабжения мог делать покупки лишь при поступлении средств на свои счета. Тем самым ЦРУ играло на руку поставщикам, которые ощущали растущие аппетиты и взвинчивали цены. — Прим. пер.
31
В течение ряда лет Россия официально признавала гибель 13 000 своих военнослужащих в ходе афганской войны. По последним официальным данным, основанным на ранее засекреченных материалах, эта цифра достигает 28 000. — Прим. пер.
32
Округ Колумбия, федеральный город, находится под управлением Конгресса США, и все его средства распределяются в Комиссии по ассигнованиям. Это наделяет огромной властью председателя соответствующей подкомиссии, который может без особого труда урезать или увеличивать бюджет. — Прим. автора.
33
Алкогольный напиток из водки, джина и бульона. — Прим. пер.
34
Рафиах и Шор были убеждены, что «лошадка Чарли» может поработать на моджахедов, но патроны калибра 2,75 мм оказались бы слишком дорогами, если бы не огромные запасы таких вооружений, оставшиеся после Вьетнама. Уилсон решил выделить средства на специальную комиссию, которой предстояло выяснить, сколько амуниции можно вывезти из остатков вьетнамского арсенала. — Прим. авт.
35
Впоследствии Уилсон утверждал, что он не молился на коленях, а просто держал Джоанну за руку и оставался пассивным участником. — Прим. авт.
36
На самом деле эта критика отчасти оправданна. Даже Авракотос признает, что Пакистан едва ли не вынудил ЦРУ поддерживать своих фаворитов, которые были сторонниками жесткой линии ислама. — Прим. авт.
37
Когда Авракотос стал действующим руководителем отдела, он нарушил церемонию послеполуденного чаепития и заявил, что приехал в Лондон не для того, чтобы хлебать чай и жрать маленькие пирожные: если они хотят иметь с ним дело, то перерывов больше не будет. Любезные агенты MI6, нуждавшиеся в деньгах ЦРУ для финансирования своей афганской программы, отменили свою чайную церемонию. — Прим. авт.
38
Шеф разведки в ряде шпионских романов Ле Карре. — Прим. пер.
39
Как всегда, опыт ЦРУ в Центральной Америке оказался куда более печальным. Пока Авракотос находился в Лондоне, его коллег из центральноамериканской оперативной группы собирались пригвоздить к позорному столбу за составление так называемого «Руководства для убийц». Не только юристы Агентства, но также Конгресс, пресса и толпы протестующих американцев требовали прекращения тайной войны ЦРУ в Никарагуа. — Прим. авт.
40
Дискреционный (юр.) — предоставленный на усмотрение. — Прим. пер.
41
Лугвак разделял точку зрения ЦРУ, отстаиваемую Джоном Макмэхоном: принцип «правдоподобного отрицания» абсолютно необходим и по сути дела является частью негласной сделки с СССР. Советский Союз не вторгнется в Пакистан, если США будут скрывать свое участие. Американское общество не хотело брать на себя ответственность за оборону Пакистана в случае агрессии. — Прим, авт.
42
Джоанна Херринг использует буквальное энтомологическое название насекомого. — Прим. пер.
43
Королевская семья беспокоилась не только о нефтяных месторождениях; им также приходилось угождать собственным религиозным фундаменталистам. Саудовские муллы одними из первых стали оказывать поддержку афганскому джихаду, и король, будучи защитником двух главных святынь ислама — Мекки и Медины, — не мог проявить безразличие к религиозному аспекту войны. — Прим. авт.
44
Файерс рассказал эту историю Дэвиду Роджерсу из «Уолл-стрит джорнэл». Впоследствии Роджерс первым опубликовал сведения о дополнительных 50 миллионах долларов помощи афганским моджахедам. — Прим. авт.
45
Усилия Кейси в поиске легального маршрута для финансирования «контрас» быстро ослабевали. Вскоре он вступил в сговор с Оливером Нортом и разнообразными нечистоплотными деятелями как в самом правительстве, так и за его пределами для сбора денег у частных лиц, в том числе у саудитов и даже султана Брунея. В конце концов это привело к позорной сделке по продаже Хомейни оружия в обмен на заложников, прибыли от которой пошли в пользу «контрас». — Прим. авт.
46
Отдел военных операций подвергся радикальному сокращению в годы президентства Картера. При Билли Кейси он снова расширился за счет участия Агентства в тайных полувоенных операциях в Никарагуа, Анголе, Камбодже, Ливии, Чаде и Афганистане. — прим. авт.
47
Викерс был особенно удивлен, когда узнал, что несмотря на отправку элитных частей для борьбы с Масудом, русские так и не смогли разгромить его. Из документов Агентства он знал, что Масуд был лишь одним из трехсот более или менее известных полевых командиров. Это очень красноречивое свидетельство боевого духа моджахедов. — Прим. авт.
48
За год до визита Уилсона Мохаммед Абу Газаля в рамках секретной договоренности с США попытался спровоцировать ливийского лидера Муаммара Каддафи на вторжение в Египет. В последний момент план был отменен, но само его наличие демонстрирует огромное значение Абу Газаля для Соединенных Штатов.
49
Уилсон, не подозревавший об опасениях Гаста, попытался выгородить своего друга Мохаммеда, предположив, что генералы обманули его. Теперь он признает: «Вероятно, Абу Газаля действительно старался избавиться от старого дерьма на своих военных складах». Уилсон осознал, что его друг был готов помочь ЦРУ, но вместе с тем очень хотел выторговать как можно больше денег за свои огромные запасы устаревшего советского вооружения.
Во время одной из следующих поездок Авракотос поразился, каким эффективным торговцем смертью стал Абу Газаля. Он вспоминает беседу с адъютантом Мохаммеда, генералом Яхья аль-Гамалем, который сновал из одной комнаты в другую в своем большом офисе. Воздух был насыщен ароматами благовоний, и Гаст наконец спросил: «Какого дьявола вы там делаете?» «В одной комнате сидят иракцы, а в другой иранцы», — ответил Яхья. Авракотос мгновенно оценил ситуацию: «Мохаммед продавал оружие нам, чтобы убивать русских в Афганистане, продавал оружие иракцам для убийства иранцев, а иранцам — для убийства иракцев».
50
У директора было другое дело к королю Фахду. В качестве особой услуги для президента Рейгана саудиты в течение некоторого времени тайно оказывали «контрас» финансовую помощь в размере одного миллиона долларов в месяц. Принц Бандар прилетел в качестве переводчика, и когда Кейси заговорил о том, что может сделать Саудовская Аравия для США в других областях, Авракотос извинился и поспешно ушел. Гаст уже знал, что ЦРУ занимается в Никарагуа и Иране такими делами, в которых он не хотел принимать участия. Он мог представить себя на слушании комиссии Конгресса отвечающим на вопросы, чем они с директором занимались с саудитами в ходе этого визита. Ему хватало тех нарушений, на которые он шел в интересах своей программы.
51
Это не относилось к агентам, действовавшим под техническим прикрытием посольства США в Кабуле. Начальником оперативного пункта в то время был низенький подвижный мужчина, который разъезжал на велосипеде по Кабулу и пытался оценить боевой дух советских солдат. Когда выяснилось, что он начинает действовать неадекватно в напряженных ситуациях, Авракотосу пришлось заменить его. — Прим. авт.
52
Эти недвусмысленные цели тайной кампании ЦРУ никогда не обсуждались в официальных источниках. Юристы Агентства, не говоря уже о высокопоставленных чиновниках, таких как Джон Макмэхон, неукоснительно следили за тем, чтобы ЦРУ не оказалось вовлеченным в инцидент, хотя бы отдаленно напоминающий убийство. — Прим. авт.
53
Тогда Хинтон был только что отозван с посольского поста в Сальвадоре. Администрация Рейгана постоянно подвергалась нападкам в Конгрессе и средствах массовой информации за поддержку сальвадорских военных, учредивших «эскадроны смерти», которые занимались кровавыми расправами над мирным населением. — Прим. авт.
54
Ни одно повстанческое движение до сих пор не пользовалось такой поддержкой: страна (Пакистан), предоставлявшая партизанам убежище, обеспечивавшая боевую подготовку и оружие и даже посылавшая собственных военных в качестве советников; банкир (Саудовская Аравия), выделявший сотни миллионов долларов без каких-либо условий; правительства (египетское и китайское), которые поставляли оружие; и наконец, явная поддержка сверхдержавы (США через ЦРУ). К этому нужно добавить всевозможную поддержку от мусульманских правительств и организаций, а также от разведслужб Англии, Франции, Канады, Германии, Сингапура и других стран. — Прим. авт.
55
Викерс придерживался высокого мнения о Пикни и хвалил его перед Авракотосом. Он считал, что начальник оперативного пункта проделал хорошую работу, обеспечив согласие пакистанцев с радикальной эскалацией боевых действий в Афганистане. — Прим. пер.
56
В некоторых случаях журналисты критиковали коррупцию среди пакистанских чиновников, обвиняли моджахедов в торговле наркотиками и, наконец, утверждали, что ЦРУ отказывается предоставлять «борцам за свободу» оружие, в котором они нуждаются. Последнее обвинение, разумеется, было почти желанным, поскольку оно служило прикрытием для того, чем Агентство занималось на самом деле. — Прим. авт.
57
Такие оперативники, как Берден, ненавидят прессу главным образом за то, что каждый раз, когда журналисты что-нибудь пишут о них — неважно, хорошее или плохое, истинное или ложное, — неизбежно следует запрос из штаб-квартиры, на который нужно ответить в письменном виде. Это отнимает много времени и в зависимости от ситуации бросает тень на репутацию сотрудника или в лучшем случае отрывает его от работы. — Прим. авт.
58
Несколько месяцев спустя, когда информация об этом слиянии денежных средств была обнародована в связи со скандалом «Иран-контрас», Уилсон был настолько встревожен судьбой афганской программы, что прервал свое мировое турне с Аннелизой Ильченко, выяснил обстоятельства дела, а затем созвал пресс-конференцию и помог вывести Агентство из-под огня. Скандал не получил продолжения, поскольку деньги хранились на банковском счете лишь одни сутки и, по данным следственной комиссии, эта операция никак не повлияла на «афганские» средства ЦРУ. — Прим. авт.
59
Впоследствии демократическое большинство в Конгрессе, возмущенное делом «Иран-контрас», попыталось провести законопроект, требовавший немедленного оповещения о любых тайных операциях. Уилсон на своей должности в комитете по разведке загубил этот законопроект, несмотря на желание своих коллег. — Прим. авт.
60
Девайн, ветеран отдела Латинской Америки, больше всего гордился своей ролью в организации путча против чилийского президента Сальвадора Альенде. Он считал события, вызвавшие неоднозначную реакцию во всем мире, одним из великих достижений ЦРУ во время холодной войны. До того как занять должность Авракотоса, он служил заместителем Гаста, руководившим иранской оперативной группой, принимавшей деятельное участие в операции «Иран-контрас». После окончания афганской войны его назначили руководителем отдела Латинской Америки. — Прим. авт.
61
По словам Авракотоса, Уилсон пожаловался ему в 1985 году, когда обнаружил, что Агентство сумело проникнуть в ядерную программу Пакистана и сообщало о продвижении работ по созданию атомной бомбы. Гаст объяснил, что у оперативников не было выбора: им давали задание и они не могли ослушаться приказа. Но Авракотос также говорит, что он устроил одно из своих лучших представлений во время частного брифинга для Соларца, председателя подкомиссии по вооружениям. «Я пришел поздно, одетый в черное, и сообщил ему, что недавно присутствовал на похоронах члена моей семьи», — говорит Гаст. Авракотос знал, что это произведет обезоруживающее воздействие на конгрессмена. Он говорит, что эффективность работы Агентства произвела глубокое впечатление на Соларца, и что конгрессмен заметно встревожился, когда он намекнул, что Конгресс может оказаться в ужасном положении, если помощь Пакистану будет прекращена, и Зия уль-Хак изменит правила афганской кампании. К примеру, он мог потребовать плату с США за услуги ISI и использование пакистанской инфраструктуры или же просто свернуть программу. Если бы он выставил счет ЦРУ, то сумма, по всей видимости, достигала бы нескольких сотен миллионов долларов в год. Авракотос также намекает, что Уилсон мог уговорить Зию уль-Хака временно приостановить работы по ядерной программе, так как агенты, наблюдавшие за деятельностью пакистанцев, вскоре сообщили о получении сигнала, что Пакистан заморозил программу на критическом этапе. — Прим. авт.
62
Зия также знал об усилиях Уилсона по налаживанию тайного канала связи между Пакистаном и Израилем в областях, представлявших взаимный интерес. Это имело огромную ценность для Пакистана, которому иначе пришлось бы беспокоиться о том, что Израиль пошлет бомбардировщики или саботажников взорвать ядерные фабрики, как израильтяне уже сделали с Саддамом Хусейном несколько лет назад. — Прим. авт.
63
Когда Юсеф узнал об этом, он пришел в ярость и заявил, что для возмещения патронов, впустую потраченных во время пальбы, понадобится целый караван боеприпасов. Но с этим ничего нельзя было поделать; оружейные салюты были частью цены, которую афганцы требовали за свою борьбу. — Прим. авт.
64
Эта определение приписывается У. Черчиллю, хотя первоначально он имел в виду державы Оси во время Второй мировой войны. — Прим. пер.
65
Они ежегодно сталкивались друг с другом по вопросу об американской помощи Пакистану, и Уилсон всегда присутствовал на слушаниях под председательством Соларца, не упуская случая уязвить его. В феврале 1988 года он начал свое выступление следующими словами: «Мистер председатель, прежде чем мы начнем, мне хотелось бы поздравить всех друзей Индии с приобретением мирной ядерной подлодки, только что прибывшей из Советского Союза». — Прим. авт.
66
Варенников упомянул об амбициозной попытке СССР создать оружие, способное конкурировать с мобильной подземной ракетой MX, разрабатываемой Соединенными Штатами. По его словам, Язов замышлял сооружение гигантской передвижной установки, стоимость которой превышала все мыслимые пределы. Варенников решил саботировать этот проект и изготовил такую огромную модель, что, когда человек стоял у одной из ее колес, его почти не было видно. От этого варианта пришлось отказаться, но министерство обороны настаивало на своем и в конце концов заказало строительство чрезвычайно дорогой системы доставки, чтобы не отстать от американцев. — Прим. авт.
67
Перевод Е. Полонской. — Прим. пер.
68
Сесил де Милль (1881—1959) — американский режиссер и продюсер, один из «отцов Голливуда». С 1920-х годов снимал грандиозные исторические драмы, в том числе на библейские сюжеты. — Прим. пер.
Перед Вами история жизни первого добровольца Русского Флота. Конон Никитич Зотов по призыву Петра Великого, с первыми недорослями из России, был отправлен за границу, для изучения иностранных языков и первый, кто просил Петра практиковаться в голландском и английском флоте. Один из разработчиков Военно-Морского законодательства России, талантливый судоводитель и стратег. Вся жизнь на благо России. Нам есть кем гордиться! Нам есть с кого брать пример! У Вас будет уникальная возможность ознакомиться в приложении с репринтом оригинального издания «Жизнеописания первых российских адмиралов» 1831 года Морской типографии Санкт Петербурга, созданый на основе электронной копии высокого разрешения, которую очистили и обработали вручную, сохранив структуру и орфографию оригинального издания.
Книга известного российского писателя-мариниста В. Шигина посвящена событиям, связанным с гибелью атомного подводного ракетного крейсера «Курск».Уникальность информации, документальность и правдивость – вот что отличает книгу В. Шигина от подавляющего большинства изданий на эту тему. Книга основана на документах Главного штаба и Управления поисковых и аварийно-спасательных работ ВМФ. Читатели впервые смогут познакомиться с поминутной хронологией спасательной операции в августе и октябре 2000 года. Немаловажен и тот факт, что, будучи кадровым офицером ВМФ, автор сам принимал участие в обеспечении водолазных работ.
«Памятная книжка краснофлотца» содержит основные уставные положения, определяющие обязанности и поведение краснофлотца на корабле, служебное положение и права, а также некоторые правила поведения на берегу, вне службы. Книжка иллюстрирована, в том числе многоцветными иллюстрациями на вклейках, представляя вновь введенные в Красной Армии и Военно-Морском Флоте погоны рядового и начальствующего состава, а также ордена и медали СССР и нагрудные знаки (например, Отличник ВМФ). В справочном разделе помещены сведения о морских узлах, флагах военно-морского свода сигналов, основных морских терминах, а также флагах иностранных государств (национальных, военных и торговых) и национальных опознавательных знаках самолетов и др.
Аннотация издательства: 20 июня 1942 года маршал Роммель атакой с ходу взял Тобрук в Ливии. Как это могло произойти? Почему англичане, имея двукратный перевес в силах, не сумели отстоять эту укрепленную крепость? А в ноябре 1942 года союзники высадились в Северной Африке. Они имели огромное превосходство в силах, однако продвижение вперед было мучительно медленным, и каждый километр пути был обильно полит кровью. Один театр военных действий, но две разные войны… Почему? Об этом и рассказывается в работах Сэмюэля У.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.