Войди в святилище любви - [2]

Шрифт
Интервал

— А естественное любопытство?

— Я способна его обуздать.

— Ясно. Значит, Бретт сейчас находится в поисках женщины, также достигшей своего сексуального гребня. Постарше.

— Известный факт — женщины достигают своего пика после тридцати. — Кэри пожала плечами и устремила пристальный взгляд карих глаз на мать. — Что означает — мне надо побеспокоиться о тебе.

— Обо мне? — Тейла непроизвольно рассмеялась, нажимая на газ, чтобы обойти медленно ползущую по соседней полосе машину.

— Ага, тебе ведь тридцать четыре. По статистике — самое опасное время.

— Мне почти тридцать пять. И я неплохо живу без подобных осложнений, благодарю покорно.

После минутного молчания Кэри начала снова.

— Так ты не собираешься снова замуж, мам? — мягко спросила она. — Пять лет, как папа умер, а я через год-два поступлю в университет. Тебе не будет одиноко?

— У меня нет времени на одиночество, — беззаботно ответила Тейла.

— А секс? Разве тебе он не нужен?

— Кэри!

— Ну ладно, ладно. — Девушка поерзала на сиденье. — Но ведь какая жалость — понапрасну растратить время твоего сексуального пика. Может, как раз сейчас он пошел на спад.

— Синий седан! Не Рэйчел ли?

— Меняешь тему, мам?

— Думаю, да. А ты? — Кэри шумно выдохнула.

— Это не может быть Рэйчел. Она не приедет к Нэн до завтра.

— Почему ты так решила?

— Она звонила вчера. Я забыла тебе сказать.

— Кэри, я же просила — записывай все телефонные звонки.

— Да ничего важного, мам.

— А вдруг звонили бы по поводу моих статей… — начала Тейла.

— Я бы обязательно передала, мам. Ну честно.

Тейла вздохнула, в который уже раз запрещая себе придираться к дочери.

— Что сказала Рэйчел?

— Только то, что надо подождать до завтра, чтобы познакомиться с новым человеком, мистером Чудо. Она сказала, что кто-то там приедет и что они не смогут выбраться раньше завтрашнего дня.

— Она привезет мужчину, с которым встречается?

— Да. Она называет его «Мак». Они несколько месяцев знакомы.

— Несколько месяцев? — Тейла взглянула на дочь. Ее племянница, Рэйчел, была для Тейлы почти что второй дочерью и всегда ей все рассказывала. По крайней мере, раньше. — Я ничего о нем не знала, — спокойно заметила она.

— Она сказала мне только на прошлой неделе, — небрежно заметила Кэри. — Рэйчел хочет, чтобы наша с ним встреча произошла экспромтом, чтобы мы не успели как-то подготовиться. Какая разница, что мы думаем? Ей с ним жить.

— Жить? Это так серьезно?

— Это такой оборот речи, мам. Она с ним даже не спала еще.

— Спала?.. — Тейла растерялась, не зная, что сказать. Впрочем, последнее время такое частенько случалось в разговорах с дочерью.

— Мам, ты зря волнуешься. — Кэри преувеличенно тяжело вздохнула. — Ты же знаешь, Рэйчел монашеским образом жизни протестует против неразборчивости своей матери, — неодобрительно заметила она. — Глупо, так же как лечить насморк отсечением головы. Но теперь Рэйчел уверяет, что влюбилась. Ха! — Насмешкам Кэри не было конца. — Не удивлюсь, если она напустит на себя мечтательный вид и будет рассуждать о невестах и платьях с оборками и…

— Рэйчел говорила, что хочет выйти за этого человека замуж? — прервала ее Тейла.

— Ну… — поколебалась Кэри. — Так она не говорила. Я просто предполагаю, что к этому идет.

— А я думаю, ты слишком торопишься с выводами. Рэйчел знает его так мало, чтобы уже думать о браке. — Она вздохнула. — Но я волнуюсь за нее.

— Рэйчел о себе позаботится сама. Ей не нужна тетушка, чтобы ее опекать. Ей уже двадцать один, мам.

— Знаю. Но раз ее мать постоянно отсутствует…

Кэри рассмеялась.

— О, поверь мне, мамуль, Рэйчел устраивает существующее положение. Ты же знаешь, они не слишком ладят, да и вообще, тетя Марлен никак не может претендовать на звание Лучшей Матери года.

Тейла поморщилась. Кэри говорила правду. К сожалению, ее старшая сестра и думать не желала о каких-либо материнских обязанностях.

— Рэйчел хоть что-нибудь рассказывала об этом парне?

— Немного, — поведала девушка. — Он старше ее и просто шикарен.

— Отлично, я рада, что Рэйчел пригласила его на эти выходные. Мне хочется с ним познакомиться.

— Устроить ему проверку, ты хочешь сказать? Уверена, для этого Рэйчел его и приведет, — саркастически констатировала Кэри. — Ой, да, Рэйчел говорила, что он водит гоночную машину, так что он должен быть весь набит деньгами.

— Гоночная машина не обязательно означает, что он так уж богат, — остудила ее Тейла.

— Пожалуй, но упакован он точно по высшему разряду, потому что его семья владеет той крупной деревообрабатывающей компанией, о которой ты писала статью в прошлом выпуске.

— Маккол? Я разговаривала с человеком лет шестидесяти. Дунканом Макколом. Возможно, он отец приятеля Рэйчел.

— Все, что мне известно, — это то, что Рэйчел называет его «Мак».

Тейла подавила беспокойство.

— И намного он старше? Не думаешь ли ты…

— Мам, ну дай хоть слово сказать! Старичок, с которым ты разговаривала, должен иметь внуков, и этот Мак может быть одним из них. Разве вся контора не называется «Маккол и сыновья»?

— Да. Но компанию основал отец Дункана Маккола, так что Дункан и его брат, Алекс, управляющие ею теперь, и есть те самые сыновья.

— Мам, остынь. Я помню, что Рэйчел была под твоей опекой практически с самого рождения. Но пора уже немного ослабить контроль.


Еще от автора Линзи Стивенс
Счастливый поцелуй

Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!


Рекомендуем почитать
Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…