Восточные страсти - [157]

Шрифт
Интервал

— О том, чтобы нынешние драконы пожирали огонь, мне, пожалуй, и неизвестно, — ответила Молинда. — Теперь они обращаются в людей и потому становятся вдвойне опасны.

Улыбка постепенно сходила с лица Чарльза, внимательно следившего за ходом беседы.

— Я бы советовал тебе прислушаться к тому, что говорит Молинда. В таких делах она знает толк гораздо больше нас обоих. А кроме того, я склонен верить ее женской интуиции.

— При всем моем глубоком уважении к тебе, Молинда, — сказал Джонатан, — мне кажется, я очень неплохо знаком с Эрикой. Я не собираюсь умалять силу твоей интуиции и продолжаю очень высоко ценить твое мнение, но я не вижу, какую опасность может представлять для меня баронесса.

— Всему виной твоя близорукость. Ты же видишь только то, что хочешь, — сказала Молинда, не желавшая ни в чем уступить ему. — Ты хоть раз задумался над тем, почему вдруг баронесса сорвалась с места и приехала на край света? Зачем она поселилась в этом городе? Тебе интересно будет узнать, что она имеет несколько контрактов за подписью Голландца, которые получила в Джакарте. И еще несколько контрактов подписал для нее этот омерзительный маркиз де Брага, когда он навещала его в Макао. Это, правда, не контракты века, но они закладывают основы для проникновения фон Эберлинга на Дальний Восток.

— Ага, так она работает на Эберлинга! Это интересно. — Минуту-другую он раздумывал, а потом вернулся к этой теме. — Я не в силах заставить себя поверить, что фон Эберлинг сможет стать серьезным конкурентом «Рейкхелл и Бойнтон» на восточных рынках. Мы легко сумеем при желании собрать здесь дюжину клиперов и столько же кораблей старшего поколения. Я бы очень удивился, если фон Эберлинг смог бы набрать больше трех-четырех небольших кораблей. Так что пусть Эрика, если ей хочется, плетет свои интриги и козни.

Он вынул часы из нагрудного кармана жилета.

— Мы сделали все, что на сегодня наметили. Поэтому, если позволите, я пойду в дом, в который меня пригласили.

Молинда молча наблюдала, как он выходил из конторы. На лице ее была написана тревога. Да и Чарльз был явно обеспокоен.

— Ты полагаешь, Эрика действительно может представлять угрозу?

— Безусловно, — произнесла Молинда убежденно. — Огромную угрозу с учетом того, что Джонни сейчас уязвим. Он очень одинок, хотя сам не всегда это понимает. Любая красивая женщина может захватить его в свои сети, если твердо этого будет хотеть.

Если у Джонатана и появились какие-то опасения после беседы в конторе, то они полностью развеялись, едва он вскочил на лошадь и устремился к дому Эрики с горы Пик. Речь шла о женщине поистине редкой красоты, и он не пытался скрыть, что ее интерес льстит ему. Возможно, Молинда движима обычной ревностью. Никогда толком не знаешь, что ждать от женщины.

Эрика сама подошла к дверям, потому что видела, как он идет по дорожке к дому. Она, конечно, разыграла удивление, которое тут же сменилось восторгом, а потом, как бы подчиняясь безудержному порыву, она обвила руками его шею и поцеловала его. После чего отступила с испуганным лицом.

— О Боже… Теперь вы будете считать меня развязной. Я должна была обуздать себя.

— Я счастлив, что вы этого не сделали, — сказал он ей, и в словах этих любезность соседствовала с более скрытым смыслом.

Готовясь к его приходу, Эрика проявила неподражаемую фантазию и талант. На ней было обманчиво простое платье из черного атласа, которое изумительно подчеркивало все линии и изгибы ее роскошного тела. Весь свой опыт, все свои навыки постаралась она воплотить в этот вечер. Не было ни одного лишнего или случайного взгляда и жеста. Занимаясь приготовлением коктейлей, Эрика уже вела беспрерывный и тонкий флирт. Понимая, что ему может быть известно о ее связях с фон Эберлингом, она, сыграв в откровенность, сама поведала ему о целях, которые ставили перед ней ее покровители. Она рассказала ему и о своей встрече с Толстым Голландцем, которая, по ее словам, произвела на нее приятное впечатление, и о знакомстве с маркизом де Брага, показавшимся ей отвратительным типом.

Джонатан был ослеплен ее красотой. С каждой минутой желание разгоралось в нем все сильней. Мысли его путались, им было просто некогда собраться в стройную цепочку, потому что голова его кружилась от утонченной, дурманящей лести. Если бы те женщины, которые так долго и безуспешно искали его расположения, видели, как Эрика ведет наступательные действия, они бы поняли ошибку своей тактики. Натиск Эрики был беспощаден и неумолим. Она не допускала и мысли о возможной передышке. После того как ее гость выпил два крепких коктейля с виски, она проводила его к столу, где принялась его потчевать свежими бифштексами и множеством свежих овощей, которые всегда разбудят аппетит мужчины, три месяца пробывшего в плавании.

Кольцо капкана вот-вот должно было замкнуться.

Эрика почти не сомневалась в том, что он сделает ей предложение уже сегодня. После обеда они вновь оказались в гостиной, где был поданы кофе и напитки. Она ухитрилась оказаться в такой близи от него, что их одежды то и дело с шорохом соприкасались, а по его щеке пробегал манящий ветерок ее дыхания.


Еще от автора Майкл Уильям Скотт
Китайская невеста

Джонатан Рейкхелл, потомственный судовладелец и капитан клипера, отправляется в южные моря к берегам Китая навстречу мечте, рискуя благосостоянием и репутацией семьи.Сталкиваясь со смертельными опасностями и переживая множество приключений, Джонатан борется за свою любовь к прекрасной девушке-китаянке, соперничая в этом с семейством самого китайского императора.* * *И вновь Рейкхеллы!Вторая часть знаменитой тетралогии Скотта. В разгар так называемой «Опиумной войны» между Англией и Китаем (1839–1841) Джонатан Рейкхелл, создатель могущественного клана американских судовладельцев, спешит к берегам Китая на помощь своей возлюбленной.Это история о страстях, о вражде и соперничестве, о безграничной жажде власти и верной любви, сокрушающей все преграды.Тетралогия о семействе кораблестроителей Рейкхеллов прочно лидирует в списке бестселлеров.


Династия Рейкхеллов

Дерзкая, захватывающая, страстная история о благородной семье судостроителей из Новой Англии, которая жила в период перемен, и об одном человеке, который осмелился поплыть на своем сказочном корабле в пугающую, прекрасную страну Китай. Этим человеком был Джонатан Рейкхелл, и его судьба изменит ход истории.* * *История семейства Рейкхелл, известных кораблестроителей из Новой Англии, людей одержимых мечтой и обуреваемых страстями.История об удачливом смельчаке из этой семьи, пустившемся на своем сказочном корабле к таинственным берегам Китая.Несмотря на все препятствия и козни врагов, герой романа Джонатан Рейкхелл хранит в сердце свою мечту и верность возлюбленной — прекрасной китаянке.«Династия Рейкхеллов» — первая часть знаменитой тетралогии, занимающей устойчивое место в списках бестселлеров.Майкл Уильям Скотт — создатель увлекательных семейных саг «Хроника Кентов», «Австралийцы» и серии «Фургоны идут на Запад».


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Блеск и будни

Впереди у Адама Торна звание пэра Англии и титул графа Понтефракта — завидная судьба! И горькая: разлука с любимой в обмен на великосветский брак без любви. Но у судьбы есть в запасе милосердные сюрпризы…


Богатые — такие разные. Том 2

Нарушив мир в семье крупного американского банкира Пола Ван Зейла и покорив его сердце, молодая честолюбивая англичанка Дайана Слейд задумывает покорить и мир бизнеса. Это ей удается. Но тем сильнее растет в ней желание вновь пережить любовь, обрести семью, детей, вернуться в любимый Мэллингхэм.


Богатые — такие разные. Том 1

Действие романа «Богатые — такие разные» охватывает два десятилетия, разделяющие первую и вторую мировые войны. По воле автора то один, то другой персонаж занимают центральное место, но два героя остаются главными на протяжении всего повествования — обосновавшийся на Уолл-стрит «Банк П. К. Ван Зэйл энд Компани» и древнее британское поместье Мэллингхэм. И судьбы остальных героев определяются либо стремлением занять положение в Банке, либо желанием освободиться от циничного прагматизма, вернуть собственное «я» — молодость, веру, способность любить, — все, что дарили им дни и годы, проведенные в Мэллингхэме.


Золото и мишура

Пять поколений гордого и честолюбивого калифорнийского семейства Коллингвуд предстают перед нами на страницах романа, охватывающего полтора столетия, начиная с 1848 года и вплоть до новейшего времени. Богатство — благословение и проклятие этой семьи.В престижном Принстонском университете Фред Стюарт изучал историю, и она стала не просто фоном его неподражаемых саг — документальные события неотделимы в них от событий вымышленных, а «правда жизни» дополняет богатое воображение писателя, автора популярных бестселлеров «Век» и «Остров Эллис».