Восставшее поколение - [47]

Шрифт
Интервал

Гельды попятились.

После второго куплета грозного речитатива, сопровождающегося подобными движениями, гельды побежали вглубь долины. Вслед им продолжала нестись какофония неслыханных ранее звуков. Подхватив свои вещи, измазанная шестерка уверенно прошла через долину. Глеб постукивал, словно по бубну, по днищу котла, Руслан свистел сам, Андреич — в свой свисток, Вовка с лохматым Денисом скакали, размахивая копьями, крякая, мыча, квакая, гогоча и подвывая, Маша время от времени громко хохотала. Нервное напряжение последних дней пути быстро спадало.

С высоты пика, господствовавшего над окружающей зеленовато-бурой местностью, открывался все тот же однообразный вид, что путники наблюдали предыдущие десять дней. Последняя долина, где преобладала яркая зелень, осталась далеко к югу. Удивительно, но в ней они никого не встретили. Видимо племя, перед которым они сыграли свое театрализованное представление, надежно перекрывало остальным единственный удобный путь на север.

Солнце палило нещадно. Это вдвойне чувствовалось на такой высоте. Ситуацию облегчало то, что в межгорных впадинах нередко встречались ручьи и речушки с чистейшей холодной водой.

По пути часто видели горных козлов и более мелкую живность. Пару раз сталкивались с леопардами. Одного красавца даже пришлось утыкать стрелами, когда тот решился накинуться на двуногую добычу, проходившую по его охотничьей территории.

— Ничего интересного, — Вовка стоял на плечах двух товарищей и внимательно всматривался в подзорную трубу. — На севере то же самое. Сначала большая котловина, за ней хребет повыше этого.

— По сторонам глянь, — попросил Андреич.

— На западе горы еще выше. На востоке такие же, далеко тянется что-то похожее на речную долину, с севера на юг, — молодой человек спрыгнул вниз.

— Понятно, — грустно протянул старший товарищ. — Еще переться и переться.


Из-за сложности рельефа к наступлению темноты даже не дошли до дна впадины. Ночной костер развели в глубокой, узкой расщелине. Проход в нее загородили нарубленным кустарником, благо его было полно вокруг.

Маша приготовила чай, и все долго сидели около огня. Время от времени Руслан подбрасывал в костер хворост и сухие, корявые сучья, и пламя, жадно поедая их, рвалось вверх.

Денис любовался всполохами красно-оранжевого пламени, расходившимися полосами света, то исчезавшими, то появлявшимися очертаниями нависших скал и камней. Где-то прокуковала кукушка.

— Здесь даже кукушки кукуют с акцентом, — заметил Андреич.

— С каким акцентом? — удивился Денис.

— С турецким должно быть, — улыбнулся собеседник.

— Ты шутишь?

— Конечно. Акцент только у людей бывает.

— У каких людей? — Глеб повернул голову в его сторону.

— У нерусских.

— Но… но ведь у Руслана нет никакого акцента, — недоуменно проговорил Денис.

— Хм. Значит, он русский.

— А у нас говорили, он нерусский.

— Брехали, значит. У вас в Северске полно брехунов. Ты слышал что-нибудь странное в его речи?

— Нет.

— Ну вот, и никто не слышит. Значит, он русский. Папа был узбек, а он — русский.

— Что-то не верится, — вставил Вовка.

— О боже! Дожили! Я, как идейный русский националист с сорокалетним стажем, вам об этом официально заявляю. Так. Может. Быть.

— Я сам слышал, что Радомир назвал его узбеком, — стал оправдываться Вовка.

— Мальчик мой, в старом мире я был членом федерального комитета Русского Национального Союза. Ты слышишь это слово? Русского! Мы за русскую идею были готовы в тюрьмы идти, кровь проливать! И о ком ты мне говоришь? О каком-то сраном реконструкторе с манией величия, который даже своего настоящего имени стыдится! Ну раз назвали тебя родители Владленом, будь Владленом — не самое плохое имя. А то — Радомир! Председатель, блин, клуба «Велес», сектант долбаный, — Андреич разошелся под наплывом эмоций и воспоминаний.

— Так Радомир — это не настоящее его имя?! — в страстной речи старшего товарища Машу почему-то зацепил именно этот факт.

— Нет. Хотя, — уже более спокойно ответил Андреич, — какая в сущности разница?


На следующий день шли уже по дну низины. Ближе к полудню приметили раскидистое дерево, возле которого паслась группа оленей, и направились к нему. Олени благоразумно ретировались.

— Какие крупные абрикосы! — Маша была в восторге от плодов дерева. Переспевшие оранжево-красные абрикосы в основном уже осыпались, усеяв землю под кроной, но кое-где на ветках виднелись остатки урожая. Пока отдыхали в тени после утреннего перехода, к дереву приблизилась молодая дикая свинка. В нее выпустили несколько стрел. За подранком пошли Руслан с Андреичем. Идти пришлось метров двести. Подвесив тушку за лапы на копье, двинулись назад.

— Андреич, ты вот вчера назвал меня русским. Скажи, а какая разница, русский я или нет?

— Для меня, Рус, никакой.

Руслан немного помолчал, собираясь с мыслями.

— А почему ты тогда то, что я русский, упорно доказывал остальным?

Теперь Андреич собирался с мыслями.

— Когда нас отбирали для отправки сюда, то в качестве одной из приманок использовали идею создания нового русского мира. В старом мире хватает людей, которые думают, что их нация — особенная и даже лучше многих других, если не самая лучшая. Поэтому в их представлении этнически однородная община будет развиваться лучше, чем смешанная. Среди нас большинство думало так. Со временем у многих эта дурь вылетела из головы — у меня, например — но у многих в какой-то степени осталась. У молодежи я этого почти не вижу, потому что здесь нет нерусских, не с кем сравнивать. Однако предрассудки могут передаваться, и я не хочу, чтобы они тебе как-то повредили.


Рекомендуем почитать
Зов смерти - 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пространство-время для прыгуна

Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.


Что он там делает?

Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.


237 говорящих статуй, портретов и прочее

Фрэнсис Легран был знаменитым актёром. За свою жизнь он сыграл множество театральных ролей и умер знаменитым. Последние пять лет жизни он провёл затворником, создавая коллекцию своих портретов, статуй, фотографий, бюстов, эскизов и т. п. — всего набралось 237 штук.Спустя некоторое время после смерти старика в дом, где хранится коллекция и живёт вдова, приезжает сын актёра — неудачник и алкоголик. Пока был жив отец, над сыном всегда висел его авторитет и воля. Жизнь молодого человека не сложилась. Однажды, когда матери не было дома, парень напился в очередной раз и портреты отца заговорили с ним…


Бойницы Марса

Размышления солдата в самый разгар военных действий…


Я ищу "Джефа"

Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?