Восстановление - [40]
- Что? - изумленно говорю я. - Она ни разу не звонила мне!
- Неправда, - говорит Робин. - Она пыталась связаться с тобой почти каждый день, каждый час. И поскольку она не могла...все больше и больше проходило времени, когда она в последний раз слышала тебя...она начала волноваться. Очень сильно волноваться.
Робин смотрит на меня.
- Ты в каком-то дерьме, Лилли. Я тоже волновался.
Я хочу истерично засмеяться. Слава Богу, руль под моими руками дает мне сосредоточиться на чем-то.
- Где вы остановились? - спрашиваю я. - Далеко отсюда?
- Недалеко, - говорит Робин.
- Указывай дорогу.
Он дает указания. Минуту или около того, я подъезжаю на парковку дорогого отеля. Черт. Единственный способ, почему они смогли себе это позволить - родители Фей дали деньги на эту поездку. Значит, они знают и тоже волнуются.
Черт, черт, черт!
Я выключаю двигатель и смотрю на Робина.
- Объясни еще раз, - говорю я ему. - С самого начала.
Он кивает и начинает. Это та же история, что и раньше, только с подробностями. Фей получила мое сообщение в начале недели. С тех пор она пытается связаться со мной. Но все ее сообщения были заблокированы. По прошествии нескольких дней она все больше и больше волновалась, пока, наконец, прошлой ночью, они с Робином не заказали билеты сюда на выходные, чтобы попытаться найти меня.
- На этом всё, - говорит Робин.
Он серьезно смотрит на меня.
- Лилли, ты не знаешь, с кем ты встречаешься. Я откопал кое-что еще. И, Лилли, то, что сделала его компания, втайне..., - он выдыхает и проводит рукой по волосам. - Если бы эта информация просочилась куда-нибудь, Джереми Стоунхарт сидел бы в тюрьме всю оставшуюся жизнь.
- Так почему же нет? - требую я. - Если твоя информация настолько хороша, почему другие люди не знают? Почему ты не пошел к своему драгоценному Economist и не заставил их напечатать эту историю?
- Потому что, Лилли, этого не доказать. Лишь намеки и лакомые кусочки тут и там. Но у меня нюх на такие вещи. Достаточно указать в одну сторону...ну, очень часто они говорят правду.
- Правду? - смеюсь я. - Сколько ты знаешь о правде, Робин?
Я думаю обо всем том, что Джереми сделал со мной, пока он был Стоунхартом. Вещи, которые ни один живой человек никогда не узнает.
- Ты ничего не знаешь.
- Я знаю, что ты в опасности, - говорит он. - И Фей тоже. Это его машина, не так ли? Откуда ты знаешь, что она не прослушивается? Откуда ты знаешь, что он не слушает каждое наше слово?
Поверь, мне много раз приходила эта мысль в голову. Хочу сказать я. Но вместо этого:
- Можем выйти, если хочешь.
- Да, - говорит он.
Мы выходим из машины и идем в вестибюль. Я поправляю солнцезащитные очки, чтобы убедиться, что они закрывают мои глаза.
- Пойдем наверх, - говорит Робин. - Фей будет так рад видеть тебя.
Я киваю, украдкой поглядывая на тех, кто мог бы следить за мной. В лифте я снова заговариваю.
- Позвони мне, - говорю я.
- А?
- Позвони мне. Докажи, что ты говоришь правду.
Он кивает и достает свой телефон.
- Как только выйдем.
Я кусаю губу, все больше и больше волнуясь, когда лифт поднимает нас выше. Постукиваю ногой об пол.
Двери открываются. Мы выходим. Робин начинает идти по коридору.
- Что ты делаешь? - спрашиваю я. - Ты должен был позвонить мне.
- Наш номер в нескольких дверях отсюда, - начинает он, указывая позади себя.
- Нет, - говорю я. - Я не сделаю ни одного шага, пока ты не докажешь. Позвони мне. Сейчас.
Он вздыхает.
- Хорошо, Лилли, - говорит он. - Какой у тебя номер?
Дав ему номер, он звонит. Я достаю телефон и жду. Ничего.
- Видишь? - вздыхает он.
- Я не верю, - качаю я головой. - Дай мне свой телефон. Ты наверное неправильно набрал.
Одарив меня раздраженным взглядом, он передает телефон.
Я проверяю сигнал. Всё нормально. Проверяю на своем телефоне. То же самое. Я набираю свой номер. Тщательно. Медленно. Затем нажимаю на вызов. Но мой телефон не звонит. Черт возьми.
- Довольна? - спрашивает Робин.
- Нет, - говорю я. - Нет. Нисколько.
Я чувствую, как внутри меня растет гнев. Ярость, направленная исключительно на Джереми, за то, что продолжал обманывать меня, за то, что продолжал вводить меня в заблуждение. Он заставил меня поверить, что у меня есть полный доступ к миру, и все же он проверял мой телефон? И блокировал звонки от Фей, Робина. Почему? Лишь он может дать мне ответы. Я имею право знать.
Я нахожу номер Джереми и сердито нажимаю на вызов. Прикладываю к уху.
Робин смотрит на меня. Я поднимаю один палец и говорю:
- Подожди.
Я звоню. Звоню. И звоню. Он не отвечает. А! Я готова кричать от отчаяния. Тогда я набираю сообщение:
Ты гребаный мудак! Ты блокировал мой телефон!
Я нажимаю отправить и кладу обратно в сумочку.
- Хорошо, - говорю я Робину. - Ладно, пойдем к Фей.
На полпути раздается сигнал о получении сообщения. Робин останавливается перед дверью и достает карточку доступа. Я вынимаю свой телефон. В сообщении лишь одно слово от Джереми Стоунхарта:
Да
Как будто из меня выбили весь воздух. Робин проводит карточкой. Дверь открывается. Я вижу Фей. Мой телефон начинает звонить. Я смотрю, кто это. Это Джереми.
Я морально истощена. Я теряюсь в догадках. Я снова нахожусь в темноте.Потеряв всякую надежду, в конце туннеля появляется свет. Признание...возникающее из-за безнадежности и отчаяния. Признание...открывающее новые аспекты в человеке, который окутан тайной.Откровение Стоунхарта может никак не повлиять на то, что он сделал со мной. Но будет ли этого достаточно, чтобы посмотреть на него с другой стороны? На старые вопросы ответы получены в то время, как возникают новые:Сможет ли человек измениться?Сможет ли он раскаяться во всех своих грехах?И, пожалуй, самое главное:Смогу ли я простить?
Я пережила самое худшее. Я вышла из темноты, сохраняя здравый рассудок. Теперь мне предстоит познакомиться с монстром, который удерживал меня здесь. Я нахожусь в полном распоряжении Стоунхарта. Стоит ему пожелать, и я буду готова. Ошейник может туго затянуться на моей шее, но я не буду заключенной. У заключенных нет выбора. У заключенных нет цели. Как на счет наложницы? У нее всегда есть выбор. И сегодня я выбираю бой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я пробралась в сердце Джереми, как и обещала себе. Раньше я хотела быть там, чтобы нанести по нему удар… сейчас же я в этом не уверена. Моя жизнь все еще определяется секретами. Секретами, которые я никогда не смогу рассказать ни одной живой душе. Робин с Фей хотят, чтобы их посвятили во всё это. Они хотят знать, что со мной происходит. Я должна сказать нет. Я должна оттолкнуть их, потому что только Джереми может пройти этот путь со мной. Он всегда там. Он моя единственная постоянная. Наши жизни безвозвратно переплетены. Он не отпустит. Я жажду мира.