Восстание 2456 года - [83]
Попытка задобрить его едва ли уменьшила раздражение Гользергейна.
— Я буду слушать, — произнес он ледяным тоном, — ровно три минуты, после чего отбуду в Военный штаб.
— Более чем достаточно, — отозвался Вальмар. — Перед нами со всей очевидностью предстал факт потери станции Хауберк, со всеми ее ресурсами.
Гользергейн зарычал, но Вальмар не обратил на это внимания и невозмутимо продолжал:
— Результаты этой утраты еще покажут себя, и поверьте, они будут куда более ощутимыми, чем вам сейчас кажется. Тем не менее один из них совершенно очевиден уже сейчас — со всяком случае, для меня.
— Прекратите играть словами! — резко перебил его Гользергейн.
— Мы столкнулись лицом к лицу с тем фактом, что с потерей Хауберка РАМ складывает с себя полномочия в управлении Землей. О, мы пока еще контролируем эту планету, но уже не сможем держаться мертвой хваткой. Там будут крупные мятежи и восстания.
Гользергейн кусал свои голографические губы, едва удерживаясь от резкого ответа. Он знал, что Вальмар говорит правду, но никак не мог с этим смириться.
— Фактически, — завершил свою мысль Вальмар, — Земля свободна.
ГЛАВА 35
— Сообщение, сэр. Из РАМ-Центра. Закодированное.
— Почти вовремя! — Аллистер Черненко развернулся во вращающемся кресле, отодвигаясь от окна, у которого просидел подобно статуе два последних часа, с каменным выражением на лице всматриваясь в гипнотическое колыхание умиротворенного океана.
Морские чайки кружили в загрязненном воздухе Фрискорга, стремительно бросаясь вниз в погоне за пищей, но он не смотрел на них. Произошла какая-то чертова поломка, а Центр не спешил с комментариями.
Черненко сидел в ожидании, чувствуя, как нарастает раздражение. На его экране появилось лицо Гользергейна и трубный голос позвал:
— Регент Черненко?
— Я здесь, — отозвался Черненко. — Что происходит? Как регент, я должен быть информирован обо всем, что касается отношений РАМ с Землей. Неполадки на станции Хауберк связаны непосредственно с Землей, а мне ничего не говорят! В подобных условиях я не могу управлять планетой!
Лицо Гользергейна приняло еще более суровое выражение. Черненко стоял на несколько ступеней ниже Гользергейна на служебной лестнице корпорации, но всегда старался подчеркнуть превосходство человека над машиной.
— Только благодаря вашей должности, Черненко, вам вообще что-то говорят. То, ради чего я с вами связался, совершенно секретно.
— Я отнесусь к этому соответственно.
— В ответ на ваш вопрос о неполадках на Хауберке могу сказать, что это отнюдь не неисправность.
— Не неисправность? Тогда чем же вызвана остановка промышленных предприятий на Земле? Или прекращение энергоснабжения существует лишь в моем воображении?
— Совсем нет. Просто Хауберк больше не принадлежит нам.
— Хауберк — не принадлежит? Не понимаю.
— Нет его, — сказал Гользергейн. — Сначала мы подумали, что он уничтожен. Но потом выяснилось, что он сейчас под контролем НЗО.
От этой новости лицо Черненко побледнело. Такое не укладывалось у него в голове. Хауберк являлся гарантом контроля РАМ над Землей. Без этого спутника все обязанности по распределению энергии, контроль над вооружением и торговлей целиком переходили в его руки. Это была огромная власть — если, конечно, он сможет ею воспользоваться. Без технической поддержки Хауберка это будет нелегко.
— НЗО? — переспросил он тихим голосом.
— Станция подверглась нападению НЗО. Наиболее успешная акция из всех, когда-либо ими предпринятых.
— Но каким образом им это удалось? НЗО не имеет технического оснащения для такой атаки.
— Это не так, — тяжело произнес Гользергейн. — Не так давно сверхсекретный груз, состоящий из экспериментальных истребителей был отправлен на Хауберк. По пути он был украден…
— Но это не похоже на НЗО.
— Не похоже на ту НЗО, какой она была в прошлом. Но, возможно, это станет стилем ее работы в будущем. Во всяком случае, нам следует быть готовыми к этому. Мы не можем допустить потери еще одного объекта подобного Хауберку.
— Но я не понимаю, — Черненко покачал головой, — как это могло случиться. Я боролся с НЗО день изо дня в течение многих лет. У них не тот менталитет… говорю это конфиденциально, — чтобы совершить кражу такого масштаба.
— Возможно, это дело рук того воскресшего героя, которого они откопали.
— Роджерса? Он там был? Согласно последнему отчету, он находился в Чикагорге.
— Вам следует лучше управляться со своей разведкой, регент, — холодно заметил Гользергейн. — Он был там у них предводителем. Там была Диринг со своей группой, но руководил летным крылом Роджерс.
— Все это не обнадеживает.
— Возможно, Роджерс послужил катализатором, которого только и не хватало в НЗО. В любом случае, афера с Хауберком подвигнет их на новые акции. Вас ждут плохие времена.
— Мне нужна поддержка живой силой, — Черненко заерзал в кресле.
— Я это предвидел. Вы получите разрешение на создание двадцати новых подразделений терринов. Средства на это вы получите в течение следующего часа.
— С потерей Хауберка возникает потребность в новом компьютере. Нам не справиться с распределением солнечной энергии, уменьшится торговый контроль, которым ведал Хауберк.
Бак Роджерс — пилот, оказавшийся в 25 веке, вступает в ряды Новой Земной Организации, призванной сделать земля свободной планетой а не сырьевым придатком Марса. НЗО слаба, разрозненна и беспомощна. Роджерс становится той объединяющей силой, которая бросает вызов всемогущей марсианской корпорации. Эта война способна уничтожить Землю или освободить её…
Мелинда С.Мердок, магистр английского языка, уже десять лет работает в научно-фантастическом жанре. Она живет в самом сердце Северной Америки, окруженная множеством собак, кошек и лошадей и сочиняет бесконечные истории о классном парне Баке Роджерсе — космическом пилоте XXI века, который в результате множества приключений попадает сразу в век XXV. И если бы не Бак, что было бы с цивилизациями Солнечной системы?!
Мелинда С.Мердок, магистр английского языка, уже десять лет работает в научно-фантастическом жанре. Она живет в самом сердце Северной Америки, окруженная множеством собак, кошек и лошадей и сочиняет бесконечные истории о классном парне Баке Роджерсе — космическом пилоте XXI века, который в результате множества приключений попадает сразу в век XXV. И если бы не Бак, что было бы с цивилизациями Солнечной системы?!
В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник современных авторов остросюжетной фантастики — признанных мастеров этого популярного жанра и молодых талантливых дебютантов. Но всех их объединяет умение заинтриговать читателя динамикой действия, детективностью и увлекательностью сюжета.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На робота Уборщика упал трёхтонный стальной слиток и повредил у него блок реализации программы. Теперь Личность Уборщик больше не выполняет программу, а работу называет насилием над личностью. Он сломал других роботов, дезорганизовал работу всего завода, а после пошёл в Центральную Диспетчерскую и обвинил во всех неприятностях робота Регистратора, которому сам же приказал искажать данные.
«Журнал приключений», 1917, № 1. В журнале было опубликовано под псевдонимом инженер Кузнецов. *** Без ятей. Современная орфография. Добавлены примечания.
Пьер Бенуа (1886–1962) — французский писатель, член Французской академии (1931). Действие в авантюрно — приключенческих романах Бенуа переносится из покоев Версаля на просторы Северной Америки, из джунглей Индокитая в пустыни Африки. Динамичные, построенные на экзотическом материале, они отличаются психологизмом, эротикой и мистицизмом. Содержание: Атлантида. Забытый. Прокаженный король. Владелица ливанского замка. Кенигсмарк. Дорога гигантов. Соленое озеро КОМПИЛЯЦИЯ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Самый знаменитый в мире фэнтезийный сериал, выдержавший многомиллионные тиражи! «ЯНТАРНЫЕ ХРОНИКИ» — магический роман Роджера Желязны в десяти книгах, известный в России под названием «ХРОНИКИ ЭМБЕРА».…Владея странным знанием, обретенным на тени Земля, принц становится истинным правителем Янтаря и волею Единорога оказывается у изначального Образа, созданным гениальным Дваркином. Корвин познает основы мироздания Янтарного мира. Он вступает в борьбу с одним из своих братьев, который жаждет беспредельной власти.
«Блуд на крови» — первый русский исторический детектив. Это потрясающая книга о знаменитых преступлениях и преступниках со времен Петра I до начала XX века. Вызывает восхищение блестящая работа талантливых российских сыщиков. Откройте книгу на любой странице, и она не отпустит вас, будет держать в напряжении до последней точки. Богато иллюстрирована.