Воссоединение - [18]
Майкл дожидался меня в гостиной. Засунув руки в карманы, он рассматривал развешанные на стене многочисленные школьные фотографии меня и сводных братьев. Отчим сидел на стуле, которым прежде никогда не пользовался, и разговаривал с Майклом. Когда я вошла в комнату, Энди замолчал и поднялся.
— Ну что ж, тогда я оставлю вас вдвоем, — сказал он после короткой паузы и покинул гостиную, хотя я видела, что ему совсем не хотелось уходить.
Вообще-то выглядело это немного странно, так как обычно Энди проявлял к моим делам исключительно формальный интерес, за исключением тех случаев, когда на пороге вдруг возникала полиция.
— Сьюз… — начал Майкл, когда Энди вышел из комнаты.
Я ободряюще улыбнулась гостю — у него был такой вид, словно он вот-вот умрет от волнения.
— Привет, Майкл, — прощебетала я. — Ты как? Никаких повреждений?
— Никаких, — улыбнулся Майкл в ответ. Наверное, он думал, что его улыбка соответствует моей, но на самом деле она получилась довольно блеклой. — Пострадала разве что моя гордость.
Я плюхнулась в одно из маминых кресел — то, на котором чехол от «Поттери Барн», мама еще постоянно кричит на пса, когда тот на нем спит, — в попытке слегка рассеять избыток нервной энергии в комнате и сказала:
— Эй, это не твоя вина, что персонал торгового центра схалтурил, когда подвешивал те карнавальные декорации.
Я внимательно смотрела, как он отреагирует. В курсе ли он? Что-то я сомневалась.
Майкл опустился в кресло напротив меня.
— Я не это хотел сказать. Я имел в виду, что мне стыдно за свое сегодняшнее поведение. Вместо того, чтобы поблагодарить тебя, я… ну, я повел себя невоспитанно и просто пришел, чтобы извиниться. Надеюсь, ты меня простишь.
Он не знал. Майкл понятия не имел, почему та кукла на него свалилась, ну или он был дьявольски хорошим актером, лучшим из всех, кого я видела.
— М-м, конечно. Я тебя прощаю. Нет проблем, — откликнулась я.
Вот только проблема была. И Майклу она явно казалась огромной.
— Просто…
Он подскочил и начал расхаживать по гостиной. Наш дом самый старый в округе — в одной из стен есть даже дырка от пули, оставшаяся с тех времен, когда Джесс еще был жив, а наш дом был раем для картежников, золотоискателей и женихов, едущих на встречу с невестой. Энди буквально с нуля восстановил все здание — кроме дырки в стене, которую он заключил в рамку, — но доски под ногами Майкла все равно поскрипывали.
— Просто со мной кое-что случилось на этих выходных, — пояснил он камину, — и с тех пор… ну, творятся странные вещи.
Так он все же знал. Во всяком случае, о чем-то догадывался. Уже легче. Значит, мне не придется все ему объяснять.
— Вещи вроде той свалившейся на тебя куклы? — уточнила я, хотя уже знала ответ.
— Ну да. И еще кое-что другое. — Майкл потряс головой. — Но я не хочу грузить тебя своими проблемами. Мне и так не по себе от того, что произошло.
— Да ладно, — пожала я плечами. — Ты перепугался. Я все понимаю и не обижаюсь. Слушай, насчет того, что случилось… Ты не хочешь…
— Нет! — горячо выпалил Майкл, хотя обычно был само спокойствие. — Этого нельзя понять, — с надрывом заявил он. — Ни понять, ни простить. Сьюз, ты уже… я имею в виду, то, что ты сделала сегодня с Брэдом…
Я тупо смотрела на Майкла, не понимая, о чем он говорит. Хотя, оглядываясь назад, мне следовало бы догадаться. Действительно следовало бы.
— А потом, когда ты спасла меня в торговом центре… Просто я так старался, ну знаешь, показать тебе, что я не такой — что мне не нужна девушка, которая будет лезть вместо меня в драку. И тут ты снова это сделала…
У меня отвисла челюсть. Все шло совсем не так, как я себе представляла.
— Майкл… — начала я, но он остановил меня, подняв руку.
— Нет, дай мне закончить, — попросил он. — Не то чтобы я не был благодарен, Сьюз. Не то чтобы я не ценил все, что ты пытаешься для меня делать. Просто… Ты мне очень нравишься, и если ты согласишься встретиться со мной в пятницу вечером, я докажу, что вовсе не тот сопливый трус, каким показывал себя до сих пор в наших отношениях.
Я молча уставилась на Майкла. У меня было такое чувство, будто крутящиеся в мозгах шестеренки вдруг замедлили ход и остановились. В голове не осталось ни одной мысли. Я не могла придумать, что мне делать. На языке крутилось лишь: «Отношениях? Каких отношениях?»
— Я уже спросил разрешения у твоего отца, — сообщил Майкл, остановившись посреди комнаты. — И он сказал, что не против, если ты вернешься домой к одиннадцати.
Моего отца? Он спросил разрешения у моего отца? Я внезапно представила, как Майкл разговаривает с папой, который умер больше десяти лет назад, но частенько появлялся в призрачной форме, чтобы поиздеваться над моим неумением водить машину и тому подобным. Зуб даю, папа бы пришел от Майкла в восторг и, вероятно, никогда не дал бы мне забыть об этой встрече.
— То есть у твоего отчима, — поправился Майкл, словно знал, о чем я думаю.
Но как он мог прочитать мои мысли, если они совершенно перепутались? Потому что это было неправильно. Все было неправильно. Сценарий нашей встречи представлялся мне совсем по-иному. Майкл должен был рассказать мне об автомобильной аварии, после чего я бы мягко пояснила, что уже знаю об этом. Потом я бы предупредила его о привидениях, а он или не поверил бы мне, или выразил бы вечную благодарность, и на этом все и закончилось бы — разве что, конечно, мне все равно предстояло бы найти ангелов РЛС и успокоить их убийственную ярость, прежде чем те снова успели бы добраться до Майкла.
Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.
«Принцесса ждёт» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы», «Принцесса в центре внимания» и «Влюбленная принцесса».Никогда раньше мир не видел такой принцессы… Но Миа волнует вовсе не политика и бюрократы. Больше всего ее тревожит самый главный вопрос: есть ли в ней что-нибудь особенное, кроме наследуемого трона, который ей совсем не нужен?
«Влюбленная принцесса» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы» и «Принцесса в центре внимания». Обычно у принцесс нет отбоя от прекрасных принцев, а Миа никак не может наладить отношения со своим поклонником. Может быть, настоящая любовь действительно бывает только в сказках?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.
Новый учебный год только начинается, но у Миа уже полно проблем…Ее не записали на продвинутый курс писательского мастерства, а результаты теста хуже некуда…А еще химия и основы высшей математики – для Миа это просто катастрофа!Но самое ужасное – Майкла пригласила поработать компания, заинтересовавшаяся хирургическим роботом-манипулятором, в изобретении которого Майкл принимал участие… и эта компания… в Японии!Майкл уезжает на год!Уговорит ли Миа его остаться?
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится.
Меня зовут Сюзанна Саймон, и я медиатор — посредник между живыми и мертвыми. Если вы полагаете, что это мешает моей нормальной жизни шестнадцатилетней девушки, то вы совершенно правы. Попробуйте-ка сходить куда-нибудь погулять, если за вами везде таскаются призраки. Не то чтобы все было ужасно постоянно. Взять, к примеру, Джесса, красавчика-призрака из девятнадцатого века, которого я обнаружила в своей спальне. Хотя наши отношения не слишком далеко продвинулись (пока что все ограничилось одним поцелуем), я все еще сохраняю оптимизм.
В спальне Сюзанны Саймон оказался сексапильный парень. Жаль, что он призрак.Сьюз – медиатор, посредник между мирами живых и мертвых. Другими словами, она видит мертвых людей. И они не оставляют ее в покое, пока она не помогает им решить их неоконченные земные дела. Но Джесс, сексуальный призрак, живущий в ее спальне, судя по всему, не нуждается в ее помощи. Что не может не радовать, поскольку Сьюз только что переехала в солнечную Калифорнию и собирается начать все с чистого листа: ездить на пляжи, а не на кладбища, и заниматься серфингом, а не встречаться с привидениями.Но в первый же день в новой школе Сьюз понимает, что все не так просто.