Воспоминания старого капитана Императорской гвардии, 1776–1850 - [19]

Шрифт
Интервал

Мы простились с генералом, и мой хозяин посадил меня в карету, чтобы вернуться в наш отель. «Жан, — сказал он, — генерал доволен тобой, он действительно рад. Постарайся завтра хорошо поработать. Если вас будет двое, он, без сомнения, сможет получить сто лошадей. Это очень поспособствует нашей сделке». — «Я сделаю все, что могу, мсье». На следующий день в шесть часов к нам пришел капитан гусар, и мой хозяин: «Будьте любезны, угоститесь отбивной и выпейте кофе. Мы выходим, карета уже готова». — «Поторопитесь, генерал строг». В половине десятого мы были на Марсовом поле, готовые к осмотру лошадей. Мой хозяин сказал: «Выведите пятьдесят лошадей». В одиннадцать прибыл генерал. В этот раз мы вдвоем осмотрели всех лошадей.

Все эти лошади оказались хороши: я был в восторге от них, и сообщил об этом генералу, который тоже был доволен. Только две из ста были отклонены. Бедные торговцы лошадьми были не так огорчены, как накануне. Таким образом, мы получили сто лошадей в этот день, и через девять дней сделка завершилась. Меня высоко оценили все офицеры и генерал, который приказал мне заплатить тридцать франков за десять отвергнутых лошадей. Со своим хозяином я пошел поблагодарить генерала, который сказал нам: «Я доложил о том, как вы позаботились о выборе лошадей для офицеров и о том улучшенном методе, который вы применили. Именно по этой причине я дал тридцать франков награды вашему молодому человеку». Я поблагодарил его, и мы пошли подводить итоги. Мой хозяин подсчитал, что в этой поездке он заработал тысячу восемьсот франков, и на следующий день мы отправились в Куломье. Мой хозяин сказал мне: «Мы сделали отличное дело, и все остались довольны».

Я же ответил ему: «Если я когда-нибудь стану солдатом, я сделаю все возможное, чтобы попасть в гусары, они такие красивые». — «Не думай об этом, посмотрим, это мое дело, но я предупреждаю тебя, что жизнь солдата не сахар». — «Я в этом уверен, и, конечно, я особо к этому не стремлюсь, и если я когда-нибудь покину вас, то только потому, что буду обязан так поступить». — «Очень хорошо, я рад знать, что ты думаешь именно так».

Мы вернулись домой в субботу, и в воскресенье у всех был праздник. Мой хозяин совершенно не беспокоился обо мне. Я вернулся к своим обычным обязанностям, но в один прекрасный день меня вызвали в мэрию.

Там меня спросили, каково мое имя и имя при крещении, кто я по профессии и сколько мне лет. Я ответил, что меня зовут Жан-Рох Куанье, и родился я в Дрюйе-ле-Белл-Фонтэн в департаменте Йонна. «Сколько вам лет?» — «Я родился 16-го августа 1776 года». — «Вы можете идти».

Этот вызов взволновал меня. «Чего, черт возьми, они хотели от меня? Я ничего такого не сделал» — так я сказал моему хозяину и хозяйке. А они ответили: «Они хотят зачислить тебя на воинскую службу». — «Я буду солдатом?» — «Пока нет, но это один из предварительных шагов. Если хочешь, мы подыщем тебе замену». — «Спасибо, я подумаю об этом». Эта новость поразила меня. Я должен был бы пойти сразу, но до августа у меня было все время подумать. Голова моя работала день и ночь. Я понимал, что мне предстоит покинуть дом, где я провел столько счастливых дней, с таким хорошим хозяином и хозяйкой такими добрыми товарищами.

Здесь я завершаю первую часть своей книги, чтобы не утомлять вас мелочами. Теперь начинается рассказ о моей военной карьере. По сравнению с ней, мое печальное детство было просто розовым раем.

ГЛАВА ВТОРАЯ

ОТБЫТИЕ В АРМИЮ. — МОЯ АРМЕЙСКАЯ ЖИЗНЬ ДО БИТВЫ ПРИ МОНТЕБЕЛЛО.

6-го фруктидора VII-го года[13] пришли два жандарма и вручили мне предписание 10-го числа прибыть в Фонтенбло. Я немедленно подготовился к отъезду. Хозяин и хозяйка хотели найти мне замену. Я поблагодарил их со слезами на глазах. «Я обещаю вам, что вернусь с серебряным ружьем, никак по-другому». Это было грустное расставание. Все домашние собрались, чтобы тепло попрощаться со мной. Они долго провожали меня, обнимали и желали счастливого пути. Со своим маленьким узелком я добрался до Розоя, первого пункта моей военной службы, где я должен был переночевать. Я показал свой документ хозяину, но он не обратил на меня никакого внимания. Затем я отправился купить что-нибудь, чтобы приготовить тушеное мясо, и побывал у местного мясника. Я почувствовал себя совершенно несчастным, увидев этот кусочек мяса размером с мою ладонь. Я отдал его хозяйке и очень вежливо попросил приготовить ее для меня, а сам пошел за овощами. Наконец я получил свою маленькую порцию тушеного мяса, поскольку к тому моменту мне удалось завоевать симпатию своих хозяев. Они пытались поговорить со мной, но я был равнодушен к их словам.

На следующий день я добрался до Фонтенбло, где нас встретили несколько весьма апатичных офицеры, которые поместили нас в отвратительные по своему состоянию казармы. Наш прекрасный батальон был сформирован в течение двух недель, он насчитывал 1800 человек. Поскольку никакого порядка и дисциплины не было, сразу же вспыхнула революция, и половина его людей ушла домой. Командир батальона сообщил об этом в Париж и каждому из призывников разрешили в течение пятнадцати дней вернуться в свой батальон, в противном случае он будет считаться дезертиром и соответственно наказан. К нам немедленно отправили генерала Лефевра. Было сформировано несколько армейских рот и одна гренадерская. Я был зачислен в последнюю, она насчитывала сто двадцать пять человек, и мы сразу же получили форму. Также мы были полностью экипированы и немедленно начались учения — два раза в день. Жандармы вернули сбежавших и порядок восстановился.


Рекомендуем почитать
Виссарион Белинский. Его жизнь и литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Каппель в полный рост

Тише!.. С молитвой склоняем колени...Пред вами героя родимого прах...С безмолвной улыбкой на мертвых устахОн полон нездешних, святых сновидений...И Каппеля имя, и подвиг без меры,Средь славных героев вовек не умрет...Склони же колени пред символом веры,И встать же за Отчизну Родимый Народ...Александр Котомкин-Савинский.


На службе военной

Аннотация издательства: Сорок пять лет жизни отдал автор службе в рядах Советских Вооруженных Сил. На его глазах и при его непосредственном участии росли и крепли кадры командного состава советской артиллерии, создавалось новое артиллерийское вооружение и боевая техника, развивалась тактика этого могучего рода войск. В годы Великой Отечественной войны Главный маршал артиллерии Николай Николаевич Воронов занимал должности командующего артиллерией Красной Армии и командующего ПВО страны. Одновременно его посылали представителем Ставки на многие фронты.


Абель Паркер Апшер.Гос.секретарь США при президенте Джоне Тайлере

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.


Жизнь и творчество Дмитрия Мережковского

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.