Воспоминания о походах 1813 и 1814 годов - [22]
Дрезден,
ноября 8 (по нов. ст.) 1813.
Подписано: генерал Виктор Август барон де Фербер,
Иоанн Фридерих де Цехвиц,
доктор Иоанн Август Бек.
Ст. 1. Гарнизон Дрездена выйдет из города с оружием и обозами, перед укреплением солдаты положат ружья, г-да офицеры сохраняют свои шпаги.
По примеру капитуляции, заключенной с фельдмаршалом графом Вурмсером в Манту, батальон, из 600 человек состоящий, сохранит свое оружие, две пушки с лошадьми и зарядными ящиками; 26 жандармов гвардии из 25 жандармов, к дивизиям принадлежащих, сохранят также свое оружие и лошадей.
Ст. 2. Все пленные союзных держав, ныне в Дрездене находящиеся, получат свободу тотчас после подписания капитуляции. Они поступят в число разменяемых.
Ст. 3. Гарнизон Дрездена делается военнопленным и будет препровожден во Францию. Г. маршал граф Гувьон-Сен-Сир ручается, что ни офицеры, ни солдаты не станут, прежде размена, сражаться против которого-нибудь из союзных государств, находящихся в войне с Францией.
Напишутся вдвойне именные списки всем генералам, офицерам, унтер-офицерам и солдатам.
Генералы и офицеры должны своеручно подписать обещание не вступать в службу до совершенного окончания размена. Именной список солдат будет заключать только имена тех из них, кои действительно находятся под ружьем во время подписания этих условий.
В то же время составится список всем больным и раненым.
Ст. 4. Г. маршал граф Гувьон-Сен-Сир обязывается в непродолжительном времени сделать размен гарнизона против такого же числа пленных союзных держав, чин за чин.
Ст. 5. По мере освобождения пленных союзных держав такое же число Дрезденского гарнизона может вступать в действительную службу.
Ст. 6. Гарнизон выступит из Дрездена в шести колоннах, из которых каждая будет заключать шестую часть всего корпуса. Люди получат продовольствие из этапов по австрийскому положению. Рационы, переходы и дневки определяются начертанием, утвержденным генералом графом Клейнау. Первая колонна выступит 12-го ноября (по нов. ст.), другие будут, следовать за оною по той же дороге в расстоянии одного перехода.
При каждой колонне для соблюдения порядка находиться будут жандармы.
Ст. 7. Больные и раненые будут содержаны наравне с больными и ранеными союзных держав. По выздоровлении они препроводятся во Францию на тех же условиях, как и гарнизон. Медицинские и при госпиталях находящиеся чиновники, необходимые для пользования больных и раненых, останутся в городе и получат одинаковое содержание с находящимися в службе союзных держав.
Ст. 8. Польские и другие союзные войска, возвращающиеся во Францию, пользуются теми же правами, как и французы.
Ст. 9. Нестроевые не включаются в число пленных, они будут следовать с войском.
Ст. 10. Французы, находящиеся в Дрездене, не принадлежащие к армии, могут следовать с войском, не имея, впрочем, права на получение квартир и продовольствия.
Они могут свободно располагать своей законной собственностью.
Ст. 11. Они получат паспорта, для возвращения в отечество, от посольства французского или другого союзного с Францией государства.
Ст. 12. В 24 часа после подписания настоящей капитуляции сдадут осадной армии союзных держав воинскую казну, снаряды, пушки и все, относящееся к артиллерии, укреплениям, мостам и к ним принадлежащие кузницы, ящики и лошадей. Для приема назначается комиссар попроизволению генерала, начальствующего осадой, которому доставится список всем предметам.
Ст. 13. На другой день после подписания половина укреплений и оград в крепостях на обоих берегах Эльбы, равно как и двое ворот в старом и одни в новом городе, займутся союзными войсками осадной армии.
Ст. 14. Г-да генералы и офицеры сохраняют свои обозы и лошадей, сообразуясь с французским положением, во время пути получают следующее для лошадей продовольствие.
Крепость Зонненштейн будет сдана спустя шесть часов после подписания капитуляции на тех же самых условиях. Гарнизон оной прибудет в Дрезден и соединится со своей дивизией.
Написана и утверждена с одной стороны г-ми полковниками бароном Роткирельцом и Муравьевым, начальником штаба соединенного корпуса русских и австрийцев, назначенных для сего предмета генералами графом Клейнау и графом Толстым, с другой стороны – г-ми Марионом, инженер-полковником, и Переном, адъютантом генерала графа Лобау, назначенными для сего графом Гувьоном-Сен-Сиром и снабженными от него нужной властью.
Герцогсвальд,
11 ноября (по нов. ст.) 1813.
Барон Роткирельц, полковник и начальник штаба
14-й дивизии,
полковник Муравьев.
Все означенные статьи будут подписаны генералами, начальствующими союзной армией перед Дрезденом, графом Клейнау, генерал-лейтенантом графом Толстым и, наконец, маршалом графом Гувьоном-Сен-Сиром. Тогда только они будут иметь настоящую важность и силу.
Генерал-лейтенант граф Толстой,
генерал от кавалерии граф Клейнау.
По точному исчислению вся французская армия состояла из одного маршала, 11 генералов дивизионных: граф Лобау (Мутон), Дюронель, Дюмас (знаменитый военными своими сочинениями), Клапаред, Боннет, Мутон-Дюверне, Бертесм, Дюмонсо, Рацут, Жерард, Тест, Фрейр и Кассан, 20 бригадных генералов, 1759 офицеров и 27 714 человек нижних чинов. Из сего числа 6000 человек остались в госпиталях Дрездена. Более 250 орудий досталось союзникам. Вообще все магазины и прочее, оставленное французами в Дрездене, простирается на сумму до 20 миллионов рублей.
Франсиско Гойя-и-Лусьентес (1746–1828) — художник, чье имя неотделимо от бурной эпохи революционных потрясений, от надежд и разочарований его современников. Его биография, написанная известным искусствоведом Александром Якимовичем, включает в себя анекдоты, интермедии, научные гипотезы, субъективные догадки и другие попытки приблизиться к волнующим, пугающим и удивительным смыслам картин великого мастера живописи и графики. Читатель встретит здесь близких друзей Гойи, его единомышленников, антагонистов, почитателей и соперников.
Автобиография выдающегося немецкого философа Соломона Маймона (1753–1800) является поистине уникальным сочинением, которому, по общему мнению исследователей, нет равных в европейской мемуарной литературе второй половины XVIII в. Проделав самостоятельный путь из польского местечка до Берлина, от подающего великие надежды молодого талмудиста до философа, сподвижника Иоганна Фихте и Иммануила Канта, Маймон оставил, помимо большого философского наследия, удивительные воспоминания, которые не только стали важнейшим документом в изучении быта и нравов Польши и евреев Восточной Европы, но и являются без преувеличения гимном Просвещению и силе человеческого духа.Данной «Автобиографией» открывается книжная серия «Наследие Соломона Маймона», цель которой — ознакомление русскоязычных читателей с его творчеством.
Работа Вальтера Грундмана по-новому освещает личность Иисуса в связи с той религиозно-исторической обстановкой, в которой он действовал. Герхарт Эллерт в своей увлекательной книге, посвященной Пророку Аллаха Мухаммеду, позволяет читателю пережить судьбу этой великой личности, кардинально изменившей своим учением, исламом, Ближний и Средний Восток. Предназначена для широкого круга читателей.
Фамилия Чемберлен известна у нас почти всем благодаря популярному в 1920-е годы флешмобу «Наш ответ Чемберлену!», ставшему поговоркой (кому и за что требовался ответ, читатель узнает по ходу повествования). В книге речь идет о младшем из знаменитой династии Чемберленов — Невилле (1869–1940), которому удалось взойти на вершину власти Британской империи — стать премьер-министром. Именно этот Чемберлен, получивший прозвище «Джентльмен с зонтиком», трижды летал к Гитлеру в сентябре 1938 года и по сути убедил его подписать Мюнхенское соглашение, полагая при этом, что гарантирует «мир для нашего поколения».
Константин Петрович Победоносцев — один из самых влиятельных чиновников в российской истории. Наставник двух царей и автор многих высочайших манифестов четверть века определял церковную политику и преследовал инаковерие, авторитетно высказывался о методах воспитания и способах ведения войны, давал рекомендации по поддержанию курса рубля и композиции художественных произведений. Занимая высокие посты, он ненавидел бюрократическую систему. Победоносцев имел мрачную репутацию душителя свободы, при этом к нему шел поток обращений не только единомышленников, но и оппонентов, убежденных в его бескорыстности и беспристрастии.
Мемуары известного ученого, преподавателя Ленинградского университета, профессора, доктора химических наук Татьяны Алексеевны Фаворской (1890–1986) — живая летопись замечательной русской семьи, в которой отразились разные эпохи российской истории с конца XIX до середины XX века. Судьба семейства Фаворских неразрывно связана с историей Санкт-Петербургского университета. Центральной фигурой повествования является отец Т. А. Фаворской — знаменитый химик, академик, профессор Петербургского (Петроградского, Ленинградского) университета Алексей Евграфович Фаворский (1860–1945), вошедший в пантеон выдающихся русских ученых-химиков.