Воспоминания Мерлина, или Привет, Хогвартс! - [127]

Шрифт
Интервал

— Это Мариэтта Эджком. Девушка не смогла ответить на допросе про эту вот организацию. — Амбридж выложила лист — наше объявление. — То есть она явно под проклятьем, связывающем ей язык!

— Эм… а вы не хотите на секунду предположить, что ей просто нечего ответить на этот вопрос? Вы совершенно точно уверены, что при заданном напрямую вопросе девушка должна ответить правдиво. Следовательно, вы позволили себе в моей школе, провести допрос сывороткой правды моего студента? — Дамблдор посерьезнел. — Это так, мисс Эджком?

Девушка испуганно переводила взгляд с Амбридж и Министра на Альбуса Дамблдора: — Ну, профессор Амбридж пригласила меня на чашечку чая, и мы разговаривали. Потом она спросила, не состою ли я в какой–либо неофициальной организации и я не смогла не ответить. Только мне сразу как язык отмер, я им и шевельнуть не могла. Не знаю, может, нервы?

— Мисс Эджком! — Вспылила Амбридж. — Милочка, скажите, но разве вы не ходите несколько раз в неделю на восьмой этаж и не пропадаете там в странной комнате вместе с несколькими студентами, в том числе и с этими двумя?

— Профессор Амбридж. Я прошу простить, но давно ли помощь в учебе является незаконной организацией простая помощь студентке другого факультета? Мы действительно иногда собираемся и выручаем друг друга — все же экзамены на носу, нужно повторять многие предметы.

— Что именно вы имеете ввиду? — Министр выпал из ступора.

— Мой друг хотел сказать, что я, но и еще несколько наших друзей с разных факультетов иногда собираемся в пустом классе на восьмом этаже, что бы помочь друг другу, министр. Кто–то лучше знает нумерологию, кто–то — травологию. Тот кто что знает и понимает — то и объясняет. Конечно, это можно назвать каким–то незаконным студенческим кружком но… давно ли встреча обычных друзей — клуб?

— А давно вы не можете попросить помощи у Гермионы Грейнджер, вашей грязнокровной подруги–заучки, и вам понадобились люди с других факультетов? Много людей?

— Долорес Амбридж. Позволите еще раз ТАК высказаться в моем присутствии о мисс Грейнджер, и вам уже будет не отвертеться от дуэли до смерти. — Я с трудом сдерживался от того, чтобы прямо сейчас не начать ломать ей кости или к примеру, обратить в лед всю воду в ее организме. Мерзость, а не человек. Видимо, мои мысли были написаны на моем же лице слишком явно: Брови министра уехали на лоб, незнакомый аврор нацелил на меня палочку, а Амбридж испугалась. Но тут же обозлилась еще больше.

— Вы меня путаете с этой мисс Грейнджер с вашего курса. Ее быть может, вы и можете вызвать. Но не меня. Я, Долорес Амбридж…

— Я вас предупредил. О том что я могу и не могу, судить не вам, а Кодексу. По поводу наших «сборов». Если уж вам так хочется это назвать клубом, преступной группой, да чем угодно — вы конечно можете это сделать. От ваших шедевральных декретов об образовании, уже не знаешь, что еще вообще можно. Но если в этой школе скоро и учиться ничему будет нельзя, зачем она нужна?

— Учиться можно, мистер Керененский. Но тому, что позволяет министерство, и так, как оно позволяет. Мисс Эджком, Поттер, вы действительно занимались исключительно домашними заданиями и сможете подтвердить это и с применением сыворотки правды? — Слово взял министр.

— Боюсь, Корнелиус, я не позволю вам помыкать тем, что у нас не преподают юридическую науку. Вы не имеете права без их добровольного письменного согласия применять эти методы. А уж тащить студентов в Визенгамот ради этого и проводить полноценный допрос полным составом — бред. Вы посрамите Британию, если об этом узнают иностранные газеты. А уж они поистине вездесущи. — директор встал из–за стола и подошел к фениксу.

— Да что вы, хи–хи. — Амбридж продемонстрировала всем объявление, которые мы в начале года развесили в гостиных. — Это случайно не тот самый «кружок по самообороне», что указан здесь, вы там практикуете?

— Мы собрались тогда и обсудили его. Как здесь и указано, вон, даже дата стоит. А потом вышел ваш декрет об образовании, и мы поняли, что вы этого не допустите. И что? — прищурившись, спросил я.

— И вы стали заниматься незарегистрированно! — Амбридж триумфально сделала вывод.

— Докажите — я улыбнулся и развел руками.

— Вы сами сказали, что занимались совместно с другими студентами!

— И?

— И вот!

— Так, ладно. Альбус, пойдемте с нами. Ответите на пару вопросов. — Министр небрежно, как бы продолжая разговор, махнул рукой, и расслабленные авроры собрались. До меня стало доходить, что тут происходит. Заиграли глазки жабы, и я чуть–чуть передвинул ногу.

— А зачем? Пришлите мне сову, если вам вдруг захочется опять пообщаться со мной при всем Визенгамоте.

— Альбус, боюсь мы вынуждены будем настаивать.

— Что же. Вы, видимо, рассчитываете, что я просто возьму, и пойду с вами. Вынужден вас огорчить и просить покинуть мой кабинет…

Нехило так бабахнуло с яркой вспышкой, и я едва успел рухнуть ничком, подсечкой сбивая рядом с собой Гарри. МакГонагалл справилась сама, остальные получили чем–то от Дамблдора. Причем все.

— Гарри, ты слушаешь меня?

— Да, сэр — Гарри, встал на ноги.

— Продолжите наши тренировки у профессора Флитвика. Мое почтение мисс Грейнджер за такую страховку. А сейчас, позвольте откланяться. — Дамблдор взялся за Фоукса и … исчез. И тут же стали приходить в себя эти мухоморы. Тоже мне, авроры… Шестерых в сумме одним махом — хорош старик. Но какого, спрашивается, дивизиона чертей, он тупо их не грохнул всех? По моим скромным подсчетам, ущерба от одного живого идиота — Фаджа, куда больше чем от двадцати трупов. Да, стоит Ордену Феникса заняться всерьез министерством — вылезет Волдеморт и ударит в спину. Но все же… обидно то как!


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Беглец [или "Не хочу быть героем"]

Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!