Воскрешение вампира - [44]
Он огляделся и узнал место, где они находились. Это был главный коридор, по которому он прошел в здание через кафе. Как и в прошлый раз, здесь было полно вампиров, но повсюду выла сигнализация, и большинство вампиров стояли в растерянности, не зная, что делать. Вампиры в красных мантиях — явно из отряда Айсмейкера — иногда пробегали мимо них и исчезали в отдалении.
— Они ищут нас, — он надвинул капюшон пониже. — Но большинство не знают, что именно они ищут. Будем изображать, что я один из них и уже поймал вас. Мы выйдем через кафе. Это недалеко. — Алекс поглядел на своих друзей и сказал: — Мне придется вас связать.
Пол и Минхи непонимающе уставились на него, но Алекс уже доставал из-под мантии веревку. Он разрезал ее надвое острым краем стрелы.
— Дайте руки, — сказал Алекс.
— Спокойно, — сказал Пол Минхи. — Кажется, я знаю, что у него на уме.
Алекс обмотал веревку вокруг их запястий так, что на самом деле она болталась свободно.
— Все равно это бессмысленно, если кто-то захочет присмотреться, сказал он. — Так что давайте надеяться, что никто не захочет.
Алекс надвинул капюшон на лицо — и вот уже вампир ведет перед собой двух человек.
— Позволь уточнить, мы что, теперь твои пленники? — ехидно поинтересовалась Минхи.
Алекс легонько ткнул ее в локоть:
— Просто сделайте вид, что вам тоскливо и страшно, а то, похоже, вы уже пришли в себя. — Алекс посмотрел на своих друзей и взялся за дверную ручку. — Вампиры как люди: спорим, чему угодно поверят, если сделать вид, что так и должно быть. Так что надо просто держаться уверенно.
— Нам, — сказал Пол, — тоскливо и страшно. А вот ты держись уверенно.
Алекс кивнул, распахнул дверь — и они вошли прямо в зал кафе.
Как только они оказались у всех на виду, Алекс чуть отстал от Пола и Минхи, и теперь он шел за ними, как настоящий надсмотрщик.
Здесь сигнализации практически не было слышно. Многие вампиры все еще завтракали. Алекс уверенно шел вслед за пленниками. Большинство лишь бросали на них взгляд, когда они проходили мимо, и возвращались к еде, конспектам и разговорам.
— Это кафе, — сказал Алекс. — Нам надо налево, в стеклянные двери, и мы окажемся на улице.
Они уже повернулись к выходу из кафе, когда Алекс заметил двух вампиров в красном, которые явно направлялись к ним. Он принялся кричать на Минхи и Пола и отвесил Полу подзатыльник:
— Куда собрались, скоты! — (Шлеп.) — Темный господин требует вашего присутствия! — (Еще один подзатыльник.)
— Эй, — возмутился Пол.
— Ну, извини, — отозвался Алекс из-под капюшона.
— Позволь узнать, с чего ты взял, будто вампиры разговаривают, как бог грома Тор?
— ЗАТКНИСЬ, ПРЕЗРЕННАЯ КОРОВА!
Казалось, Минхи сейчас не выдержит и прыснет, но внезапно она увидела других пленников — клетки с печальными людьми вдоль задней стены кафе.
— Господи!..
— Не останавливайся, — сказал Алекс.
И тут включилась громкая связь.
— ВНИМАНИЕ!
Пол и Минхи оглянулись на Алекса, который подталкивал их вперед.
— ДВЕ ЖЕРТВЫ СБЕЖАЛИ В СОПРОВОЖДЕНИИ ЧЕЛОВЕКА. ПЕС-ПРИЗРАК НА ВОЛЕ. НЕ ПРЕПЯТСТВУЙТЕ ЕГО МИССИИ.
Алекс моргнул. «Какой-какой пес?»
Они были уже на середине пути, когда услышали утробное рычание. Алекс обернулся, его взгляд упал на стеклянную дверь, ведущую в коридор.
Воздух прорезал металлический скрежет, что-то вынесло дверь с петель и заставило пролететь через кафе прямо поверх столов.
В туче осколков стекла и льда в кафе ворвалась собака размером с лошадь. Она замерла у входа и уставилась на Алекса и его друзей.
Нет, не просто собака: ее мускулистое тело вместо шерсти было покрыто иглами льда, у нее была треугольная голова, как у чау-чау, и такие же сильные челюсти. Собака зарычала, и Алекс увидел, что в пасти у нее полно острых клыков.
В кафе еще оставалось шесть или семь вампиров. Теперь-то они поняли, кто такой Алекс, и один из них, вампир-мальчик, бегом бросился к нему. Алекс уже вскинул лук, но вампир как раз попал под ноги псу, тот прокусил ему плечо и отшвырнул прочь. Остальные вампиры бросились наутек. Алекс отпустил веревки, привязанные к запястьям Минхи и Пола, и крикнул:
— Прячьтесь! Прячьтесь за столами!
Пес с рычанием устремился к Алексу. Алекс перевернул ближайший стол — подносы, бутылки и чашки посыпались на пол — и попытался поднять его, как щит. Собака врезалась в стол, и Алекс отлетел назад, но остался цел и невредим. Боковым зрением — «слава богу, я поправил линзы» — Алекс увидел, что Пол и Минхи бегут к стеклянной двери, ведущей на лужайку. Пес сверху атаковал выставленный щитом стол; Алекс видел его лапы в опасной близости от себя, а один из огромных когтей запутался в складках его мантии. Пес рывком освободил коготь, но вслед за взмахом огромной лапы в воздух взлетели и Алекс, и стол, за которым он прятался.
Он врезался в металлические жалюзи, разделявшие кафе и кухню. Жалюзи сорвались, закрутившись вокруг Алекса, и он рухнул в кухню.
С трудом поднявшись и неуверенно держась на ногах, он посмотрел в сторону кафе. Там огромный пес на секунду задержал взгляд на Минхи и Поле, затем снова повернул треугольную голову к Алексу. И побежал.
Алекс развернулся, скользнул по длинному разделочному столу из нержавеющей стали и спрыгнул на пол у духовой печи. Он уронил лук и сорвал мантию, пытаясь добраться до рюкзака. Краем глаза он уловил свое отражение в стеклянном боку духовой печи. Пес в стекле не отражался. «Сейчас мы это исправим».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это повесть из сказочного цикла про волшебный город Акватику, где люди верят, что произошли от аквариумных рыбок и поклоняются богу-сому. Замковую Кухню Акватики пригласило на кулинарный турнир одно далекое островное государство – но путь туда неблизкий, да и пираты не дремлют…
Сергей ГЕОРГИЕВ — автор нескольких десятков сюжетов «Ералаша» и множества книжек для детей и взрослых. Тему животных в своём творчестве он считает одной из важнейших, а потому в числе персонажей и главных героев его рассказов очень много зверей, особенно собак. К последним у писателя особое отношение, ведь себя он считает заядлым собачником и, более того, «собачьим» автором. Помимо этого Сергей Георгиев, как оказалось, — кладезь историй о животных, многие из которых он ещё не перенёс на бумагу. С такими устными рассказами он ездит по Союзному государству.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Брайан Джейкc, автор знаменитого сериала «Рэдволл», подарил читателям ещё одну удивительную историю, полную загадок и приключений. Её герои — мальчик Бен и весёлый пёс Нед — смогли бы рассказать правду о легендарном корабле-призраке, ведь они единственные с проклятого корабля остались в живых. Но то, что случилось давным-давно у мыса Горн, не должен знать никто.Десятилетия странствуют мальчик с собакой, выброшенные с борта гибнущего «Летучего голландца». Их прошлое покрыто тайной, они всегда там, где в их помощи нуждаются больше всего.