Воскрешение вампира - [25]
Алекс восторгался Минхи, соревнуясь в этом с Полом и Сидом:
— Это… это просто фантастика!
— Ты прямо как супергерой! — сказал Сид.
— Он повторяется, — встрял Алекс. — Он уже говорил, что ты супергерой. Слушай, а вот он сказал, что ты можешь запросто снести кому-то голову, — Алекс глянул назад, на Сангстера. Сангстер продолжал идти, не вынимая рук из карманов, и только слегка приподнял бровь.
Минхи вела их к пирсу у края озера и улыбалась на ходу. Это была ее идея — улизнуть от всех этих родителей и друзей.
— А почему твоей семьи нет? — спросил Пол.
— Слишком далеко ехать, — ответила Минхи. — Но на зимних каникулах мы все равно увидимся.
Алекс отстал от компании и теперь шел рядом с Сангстером; весь энтузиазм из его речи испарился, когда он вспомнил про Шоломанс.
— Как там ваши друзья? — тихо спросил он.
— Теряют терпение, — ответил Сангстер. — Как можно спрятать целую крепость на ровном месте?
— Вы это должны были выяснить прошлой ночью?
Сангстер мельком глянул на Алекса.
— Может быть. Никогда нельзя сказать заранее. Но мы отправились по одной дороге, а караван — по другой. На этот раз мы упустили возможность увидеть вход.
— Может, они под землей?
— Мы проверяли — вокруг озера ничего нет.
— А как насчет, — Алекс подбирал слова, — четвертого измерения?
Сангстер улыбнулся:
— Ты смотришь слишком много фильмов.
Когда они добрались до самого озера и пошли по узкому пирсу, который вел к плавучей платформе, побольше и с перилами, Алекс услышал, как кто-то окликнул:
— Мистер Сангстер!
Все обернулись.
— Кто это? — спросил Алекс у Минхи.
— Помощница директора, миссис Дотри, — ответила Минхи.
Женщина явно спешила к ним, но она улыбалась. Мистер Сангстер слегка помахал в ответ:
— Миссис Дотри?
Женщина засмеялась:
— Нет-нет, всего лишь мисс.
В руках у нее была книга, которую принес мистер Сангстер, но книга не мешала ей жестикулировать.
— Я вас помню, мы встречались на дискуссии по Кольриджу на конференции в Брюсселе, но я поражена, что вы вспомнили…
— …что вы искали второе издание Блейка? — закончил за нее Сангстер. — Что ж, я случайно наткнулся на него у букиниста. Присоединитесь к нам?
Сангстер протянул руку мисс Дотри, она ее приняла, и они вслед за остальными перешли с пирса на платформу.
— Почему бы и нет? — сказала мисс Дотри. — Представьте себя на моем месте. В компании четырех джентльменов и одной из лучших учениц…
— Да, и еще она мастер кунг-фу, — сказал Пол и получил легкий тычок в руку от Минхи.
Сангстер обернулся к Полу, Сиду и Алексу:
— Мисс Дотри — помощница директора. Но она также ученый, изучает викторианскую эпоху. В свое время ее исследования заставили меня изменить взгляд на многие предметы — и переписать половину школьного курса литературы. — Сангстер оперся на перила и добавил: — Давайте, признайтесь, вы умирали со скуки на этом вечере.
Мисс Дотри рассмеялась.
— Вы бывали в ЛаЛори прежде?
Сангстер покачал головой.
Сид засыпал Минхи вопросами:
— А оружие у тебя есть?
— Это совсем другое боевое искусство, — сказала она.
Алекс вдруг почувствовал себя как-то странно, хотя на это не было ни одной разумной причины. Он наблюдал за Минхи, она демонстрировала прием с луком, колени согнуты, центр тяжести смещен назад, когда его сознание накрыла волна помех. Температура резко упала. Сколько сейчас? Ноль или еще ниже? Минхи, не выпуская из рук воображаемого лука, вместе со всеми обернулась к озеру.
По озеру шла какая-то странная волна — так бывает, когда проходит моторная лодка, и ее след словно разрезает водную гладь надвое. Все было бы хорошо, если бы не два «но»: никакой лодки не было, а озеро покрывалось льдом.
В голове бушевали помехи. Алекс видел, как стремительно замерзает водная гладь — ледяной покров быстро приближался.
Он махнул рукой в сторону школы и обернулся к друзьям.
— Давайте! Быстро! — Его голос звучал твердо и уверенно. «Прочь отсюда. Скорее на берег».
— Что происходит? — Минхи завороженно глядела на воду, как и все остальные.
— Просто доверься мне, — попросил Алекс.
Он оглянулся через плечо и увидел, как у них за спиной вырос настоящий ледяной мост. Над обледеневшим озером полз туман, и сквозь этот туман к ним приближались какие-то силуэты.
— Это он, — сказал Алекс Сангстеру.
— Все на берег, быстро! — крикнул Сангстер.
Они сорвались с места. Алекс как раз пробегал мимо огромной статуи — какой-то богини в колеснице в окружении птиц, — когда к помехам примешался новый звук. Преследователи пели. На миг он обернулся и замер, не в силах перестать слушать и двигаться дальше.
И вдруг преследователи оказались уже на берегу и бросились в атаку. Казалось, силуэт, скользивший над водой, распространяет вокруг себя туман. Вот он все ближе и ближе — и воздух вокруг богини с птицами замерзает, а мраморная колесница покрывается льдом. Силуэт стремительно приближался. Толпа на газоне хаотично двигалась, люди один за другим ныряли в здание, стремясь в укрытие. Только Алекс и те, кто был с ним на пирсе, все еще оставались снаружи. Алекс бежал последним; он прибавил скорости и поравнялся с Минхи, Полом, Сидом и мисс Дотри. Он обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Айсмейкер летит к ним, прямо сквозь статую богини, и она разбивается на тысячу осколков.
После приключений в сказочном мире у Васька наладилось в реальности. Но однажды, расставшись с подругой, Васёк решил: пора вернуться в другой мир.
Спокойные дни в Аграбе закончились – в городе бушуют песчаные бури, угрожая сровнять его с землей! Жасмин и Аладдин выясняют, что дело в старинном проклятии. Давным-давно оно было наложено на Аграбу из-за беспечности двух друзей: человека и загадочного гуля. Теперь отважной принцессе и Аладдину придется отправиться на поиски осколков разбитого тысячу лет назад волшебного сапфира и пройти сложнейшие испытания. Однако все не так просто: в одиночку человеку проклятие не снять. Ему обязательно должен помочь гуль.
Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.
Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».
Дилогия «Компьютер звездной империи» и внецикловая повесть. Содержание: Планета Черного Императора Месть мертвого Императора Повелители галактик.
Вторая часть тетралогии "Вершители". Аякчаане, семикласснице из далекого эвенкийского поселка, выпадает уникальный шанс – сопроводить деда-шамана на священные острова, где находятся Кигиляхи – Каменные люди. Но оказывается, что у них для нее персональное задание – найти Копье Мары: загадочный древний артефакт, дающий владельцу небывалую силу. Аякчаана сталкивается с незнакомкой, которой оказывается Катя Мирошкина, они попадают в плен к воинственному племени кочевников, Катя получает смертельное ранение… И оказывается, что теперь не только возвращение Аякчааны домой, но и сама жизнь дочери Велеса зависит от древнего артефакта.