Восход Вечерней звезды - [6]
— Зовите мистера Форда! — крикнула Алиса. Тайлер Уорд выбежал за дверь — звать директора. Клинт Харрис наконец нащупал пульс и заявил, что сердце у миссис Прайс бьется.
— Она, наверное, потеряла сознание из-за кнопки, — предположил он.
— Надо приподнять ей ноги, — предложил кто-то.
— Нет, лучше голову, — возразил другой.
— Подождите, пока придет медсестра! — посоветовал третий.
Миссис Прайс глубоко вздохнула и села, широко раскрыв глаза. Кендре показалось, что учительница не понимает, где находится. Вдруг миссис Прайс взмахнула рукой:
— А ну-ка, все по местам! Живо!
— Но вы ведь только что упали в обморок… — начал было Клинт.
— Все по местам! — громче повторила миссис Прайс. Ученики сели.
Миссис Прайс встала лицом к классу, скрестив руки на груди, и пристально посмотрела на детей, словно пыталась прочесть их мысли.
— Никогда в жизни, — злобно прошипела она, — я еще не встречала таких вероломных гадин! Моя бы воля, вас бы всех исключили!
Кендра нахмурилась. Что бы ни случилось, миссис Прайс никогда так себя не вела! И голос у нее сделался какой-то другой, незнакомый. Она обращалась к детям злобно, с ненавистью.
Миссис Прайс схватилась за край парты Джонатона Уайта. Он сидел в первом ряду, потому что постоянно нарушал дисциплину.
— А ну-ка, юноша, признавайтесь, кто подложил кнопку мне на стул? — процедила она сквозь зубы. На шее у нее проступили вены. Казалось, она вот-вот взорвется.
— Я… н-не видел, — заикаясь, проговорил Джонатон.
Никогда еще Кендра не видела, чтобы Джонатон кого-то так боялся.
— Врешь! — заорала миссис Прайс, с натугой опрокидывая его парту.
Поскольку сиденье было приварено к столешнице, Джонатон тоже опрокинулся навзничь, ударившись затылком о край соседнего стола.
Миссис Прайс подошла к следующей парте, за которой сидела Саша Гете, ее любимица.
— Скажи, кто это сделал! — потребовала обезумевшая учительница, брызжа слюной.
— Я не… — только и успела пискнуть Саша, и ее парту тоже опрокинули.
Потрясенная Кендра наконец поняла, в чем дело. Кейс не отравил миссис Прайс, а наложил на нее какое-то заклятие!
Кендра встала и крикнула:
— Это сделал Кейси Хэнкок!
Миссис Прайс остановилась и, прищурившись, посмотрела на Кендру.
— Кейси, говоришь? — переспросила она негромко, но так, что по спине у Кендры пробежал холодок.
— Перед началом классного часа я видела, как он крутится рядом с вашим столом!
Миссис Прайс шагнула к Кендре:
— Да как ты смеешь обвинять единственного человека в этом классе, который мухи не обидит?!
Кендра попятилась назад. Миссис Прайс по-прежнему не повышала голос, но, судя по всему, все больше закипала.
— Значит, ты сама подложила кнопку! Да, ты! А теперь хочешь свалить все на другого, на новенького, за которого пока некому заступиться! Это очень подло, Кендра. Очень подло!
Кендра прислонилась спиной к стене. Отступать дальше некуда! Миссис Прайс подошла к ней вплотную. Ростом она была немногим выше Кендры, но пальцы у нее скрючились, а глаза горели злобой. Обычно спокойная, учительница, похоже, готова была совершить убийство.
Миссис Прайс бросилась на Кендру. Девочка увернулась и побежала к двери по другому проходу. Миссис Прайс погналась за ней и непременно схватила бы, если бы Алиса не поставила ей подножку. Взбесившаяся учительница растянулась на полу.
Кендра рывком распахнула дверь и очутилась лицом к лицу с директором школы, мистером Фордом. За ним, тяжело дыша, стоял Тайлер Уорд.
— Миссис Прайс не в себе, — объяснила Кендра.
Миссис Прайс, громко вопя, набросилась на Кендру. Мистер Форд, плотный мужчина крепкого телосложения, перехватил спятившую учительницу за обе руки. Он явно не верил собственным глазам.
— Линда! — воскликнул он. — Линда, успокойтесь. Прекратите!
— Все они подонки! — вырываясь, прошипела миссис Прайс. — Гады ползучие… Дьяволы!
Мистер Форд оглядел класс и увидел царящий в нем разгром.
— Что здесь происходит?
— Кто-то подложил кнопку ей на стул, и она взбесилась, — всхлипнула Саша Гете, выбираясь из-за перевернутой парты.
— Кнопку?! — удивился мистер Форд, с трудом удерживая бешено извивающуюся миссис Прайс, которая, исхитрившись, очень ловко боднула его в лицо. Мистер Форд невольно попятился и выпустил ее.
Отпихнув Кендру, миссис Прайс выскочила за дверь и понеслась по коридору. Потрясенный мистер Форд закрыл рукой разбитый нос, из которого капала кровь.
Замаскированный гоблин, Кейси Хэнкок, злорадно улыбнулся Кендре с другого конца класса.
К концу дня у Кендры заболел язык — ей тысячу раз пришлось пересказывать, что случилось на классном часе. Школа гудела; все узнали, что миссис Прайс сошла с ума. Учительница выбежала с территории школы, оставив на стоянке свою машину. С тех пор ее больше не видели. Когда выяснилось, что Кендра обвинила во всем Кейса и учительница набросилась на нее с кулаками, Кендру забросали вопросами.
Кендре было ужасно жаль миссис Прайс. Она не сомневалась, что гоблин заколдовал учительницу, но директор вряд ли ей поверит! В конце концов Кендре пришлось признаться: она не видела, чтобы Кейс — или кто-то другой — подложил кнопку на стул классной руководительницы. Кстати, и кнопку не нашли. Естественно, о том, что Кейс — гоблин, Кендра тоже никому не могла рассказать. Как доказать, что он гоблин? Разве что попросить мистера Форда поцеловать Кейса в губы!
Заповедник «Дивное» — пристанище для волшебных созданий, где они укрыты от людских глаз и защищены от вымирания. Кендра и ее младший брат Сет даже не догадывались, что их дедушка — хранитель «Дивного» и что в вековом лесу обитают озорные сатиры, хитрые наяды, злобные импы, самодовольные феи и жуткая ведьма. Волшебные существа подчиняются древним законам, благодаря чему сохраняются порядок и равновесие. Когда же правила нарушаются, силы зла срываются с цепи и их уже не удержать. Кендре и Сету предстоит вступить в опасный бой с этими силами, чтобы защитить свою семью, «Дивное» и даже, возможно, спасти мир.
Конор и Волк, Абеке и Леопард, Мейлин и Панда, Роллан и Ястреб. Жизнь каждого из них отныне связана с их Зверем. Старинная легенда обернулась явью. Но почему магия вернулась в мир людей? Какие испытания ждут юных воинов?
«Дивное» охватила таинственная эпидемия! Неведомая сила перетягивает светлых существ на сторону тьмы, и скоро весь заповедник окажется во власти зла. Помощи ждать неоткуда. В ряды «Рыцарей рассвета» проникло множество шпионов из Общества Вечерней звезды, возможно, даже Сфинкс — предатель! Друзья Кендры и Сета один за другим погибают или обращаются в бесплотных духов. Но самое страшное: на свободу вырвался Наварог, глава демонов и повелитель драконов. Кендре и Сету предстоит выдержать схватку со злом и самостоятельно принять решение, от которого будет зависеть судьба не только «Дивного», но и всего мира.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Анджей Сапковский – один из тех редких авторов, чьи произведения не про сто обрели в нашей стране культовый статус, но стали частью РОССИЙСКОЙ фантастики. Более того, Сапковский – писатель, обладающий талантом создавать АБСОЛЮТНО ОРИГИНАЛЬНЫЕ произведения в жанре фэнтези, полностью свободные от влияния извне, однако связанные с классической мифологи ческой традицией.Книги Сапковского не просто блистательны по литературности формы и глубине содержания. Они являют собой картину мира – мира «меча и магии», мира искрометного юмора, не только захватывающего внимание читателя, но и трогающего его душу.Сага о Цири и Геральте – одна из легендарнейших саг в жанре фэнтези!
Двое мужчин, полные противоположности друг другу по характеру и склонностям – беспечный бездельник Куни Гару и суровый воин Мата Цзинду, сын свергнутого правителя, объединились в восстании против тирана-императора. Они быстро стали лучшими друзьями в сражениях с гигантскими имперскими армиями, драпированными шелками боевыми дирижаблями и коварными тысячелетними божествами. Но когда императорская власть падет, друзья обнаружат, что члены фракций, стоящие за каждым из них, придерживаются разных взглядов на то, как построить мир в обескровленном войной государстве.
Анджей Сапковский – один из тех редких авторов, чьи произведения не просто обрели в нашей стране культовый статус, но стали частью РОССИЙСКОЙ фантастики. Более того, Сапковский – писатель, обладающий талантом творить АБСОЛЮТНО ОРИГИНАЛЬНЫЕ произведения в жанре фэнтези, полностью свободные от влияния извне, однако связанные с классической мифологической традицией.Книги Сапковского не просто блистательны по литературности формы и глубине содержания. Они являют собой картину мира – мира «меча и магии», мира искрометного юмора, не только захватывающего внимание читателя, но и трогающего его душу.Сага о Цири и Геральте – одна из легендарнейших саг в жанре фэнтези!
Еще сто лет – до смертоносного противостояния Старков, Баратеонов и Ланнистеров.Еще правит Вестеросом династия Таргариенов от крови драконов.Еще свежа память о битве за Железный трон Дейемона и Дейерона Таргариенов, еще стоят у городских стен эшафоты, на которых окончили жизнь проигравшие.А по вестеросским землям странствует молодой рыцарь Дункан со своим оруженосцем – десятилетним Эгом, – он жаждет славы, чести и приключений, и он получит их. И не только на ристалищах чести, но и в череде жестоких заговоров и опасных политических интриг, по-прежнему зреющих за замковыми стенами Семи Королевств…