Восхитительная Софи - [5]
– У вас очень красивый дом, – сказала она.
– Это дом моих предков, в нем жили многие поколения.
– А сейчас с вами кто-нибудь живет?
– Вы нервничаете?
Он насмехается над ней!
Софи вздернула подбородок:
– Просто хочу знать, к чему мне готовиться, вот и все.
Приоткрыв дверцу, Лайам повернулся к ней и, перегнувшись через спинку сиденья, заметил:
– Сейчас уже поздно к чему-либо готовиться.
Софи, отстегнув детское сиденье, выбралась из машины.
Пожилая женщина – под шестьдесят – поспешно вышла из дома.
– Ах, это кто же к нам приехал? – выпалила она, увидев Софи.
– Бетти, это Софи Томас и Гарри. – Лайам смотрел на Софи, но не на ребенка. – Они погостят у нас… некоторое время.
Софи сглотнула. Некоторое время… Она с трудом представляла себе, сколько ей потребуется времени. Честно говоря, молодая женщина бросилась в бой, не обдумав тщательно свои действия.
Она взглянула на малыша, и он протянул к ней ручки. Возможно, окруженный незнакомцами, он видел в ней сейчас единственного друга.
– О, Гарри, – прошептала Софи.
Как объяснить ему, что он доверил свою судьбу не тому человеку? Ей захотелось разрыдаться. Она крепко прижала малыша к себе.
– Это миссис Битсон, моя экономка, – представил женщину Лайам.
– Рада познакомиться с вами, миссис Битсон.
– Зовите меня Бетти, моя дорогая. Как замечательно, что у нас гости! – Лицо ее осветилось, когда она взглянула на Гарри. – О, вы привезли малыша! Какая радость!
Но как только экономка протянула руки к Гарри, он заплакал, уткнувшись лицом в шею Софи. Сочувственно поцокав языком, миссис Битсон прошептала:
– Бедняжка. Он измучился. – И, схватив Софи за руку, быстро повела ее в дом, спасая от лучей жаркого солнца.
Софи лишь успела схватить сумку с детскими вещами.
– Разве нам не надо разгрузить автомобиль? – спросила она.
– Чепуха, дорогая. Для этого есть мужчины.
Подобное заявление вызвало у Софи улыбку. Обернувшись, она взглянула на Лайама.
– Бетти покажет вам вашу комнату. – Губы его слегка изогнулись. – Передохните, займитесь ребенком. Я никуда не уйду. Буду ждать вас в гостиной.
Кивнув, Софи последовала за экономкой.
Она восхищенно ахнула, как только они переступили через порог.
– О, миссис Битсон… Бетти, – поправилась молодая женщина, когда экономка нахмурилась. – Какой замечательный дом!
Темная старинная мебель, дубовые полированные полы… Сумрачный интерьер казался раем после палящего солнца и немилосердной жары. На Софи снизошло необыкновенное ощущение мира и спокойствия. В таком уютном месте с ней ничего плохого случиться не может.
– Дом такой… громадный!
– Да, так оно и есть, – улыбнулась Бетти.
У Софи перехватило дыхание, когда вслед за экономкой она вошла в кухню. Здесь все было оборудовано по последнему слову техники. Бетти включила чайник.
Софи облизала пересохшие губы:
– Дом слишком большой для одного человека. Неужели Лайам живет здесь один?
– В настоящее время – один, дорогая. – Бетти печально вздохнула. – Этот дом предназначен для большой семьи, здесь множество комнат, и на Рождество, бывало, сюда съезжались все родственники. Но… не в последнее Рождество.
И прежде чем Софи успела спросить почему, Бетти кивнула на дверь слева:
– Здесь мои комнаты, и вы, если пожелаете, всегда сможете меня найти. А теперь давайте поселим вас и этого крошечного мужчину.
Она повела Софи по длинному коридору, застеленному красной ковровой дорожкой. В конце коридора она открыла дверь, и они оказались в красиво обставленной комнате с лепными карнизами и стеклянными дверями, ведущими на тенистую веранду.
– К этой комнате примыкает детская, – объяснила Бетти, указывая на смежную дверь.
– О! – Софи пришла в восторг. Здесь было все, что нужно ей и Гарри, даже старинная качалка в виде деревянной лошадки. – Замечательно!
– В этой детской выросли четыре поколения маленьких Степлтонов. Лайам и Белинда заново отделали ее, – сказала Бетти.
– Э… Белинда?
Бетти покачала головой:
– Простите, дорогая, но я сваляла дурака. У нас сто лет не было гостей, и я забыла, как следует себя вести. – Она понизила голос. – Белинда была женой Лайама. Они развелись несколько лет назад. Он хороший человек. И он этого не заслужил. – Экономка взглянула на Гарри, и на лице ее снова появилась улыбка. – О, но сердце мое тает от радости, потому что в этом доме появился ребенок. И не волнуйтесь, дорогая. Никто не побеспокоит вас. Лайам не заходил в эти комнаты с тех пор, как… – Она запнулась. – Простите старую женщину за болтовню.
– Ну что вы, вам не за что извиняться, – улыбнулась Софи.
– Ванная комната находится в конце холла. И не стесняйтесь, обращайтесь ко мне, если вам что-то понадобится.
– Спасибо.
Бетти исчезла, оставив Софи и Гарри одних. И внезапно Софи поняла, что Лайам – холостяк.
Во рту у нее пересохло. Взглянув на телефон, лежавший на прикроватной тумбочке, она прикусила губу. Стоит ли звонить Анне? Но на всякий случай кто-то должен знать, где она находится.
Сдерживая дыхание, Софи заставила себя взять трубку. Не глядя Анне в глаза, она сможет врать вполне убедительно. Если Анна насторожится, Софи просто скажет ей, что занимается проблемами Гарри и Эмми. Это правда. Хотя и частичная.
Николь одержима идеей изменить себя: стать более жесткой и независимой. А еще — похорошеть и похудеть. Тогда-то ее бывший жених и лучшая подруга, объявившие о помолвке, пожалеют о своем предательстве! Новый босс, к которому Николь уезжает на подработку, вызывается помочь ей в этом невероятном перевоплощении. Но и ему требуется помощь…
«Между нами все кончено», — сказал Алекс, и по выражению его лица Кит поняла — он серьезен. Что же теперь делать? Остается только забыть возлюбленного и попытаться построить новую жизнь. Кит решила так и поступить, но однажды коварная судьба снова сводит ее с Алексом…
После волшебной ночи в объятиях смуглого красавца Маджеда Сара Коллинз узнает, что она беременна. Ее раздирают противоречивые чувства по поводу того, стоит ли открывать ему свой секрет. Она уже прониклась любовью к своему ребенку, но не уверена, что убежденный холостяк Маджед разделит ее чувства. Но он не только приходит в восторг, услышав ее новость, но и предлагает выйти за него замуж. И тут Сара узнает, что Маджед – не просто богатый парень, он – наследник престола одного из ближневосточных государств…
Доминик никогда не верил в любовь, для него важна лишь карьера. Он готов на все, лишь бы доказать себе и окружающим, что способен на многое. Но где уж тут найти время для работы, когда рядом постоянно крутится назойливая, безответственная, но очень соблазнительная дочь босса?
Дизайнер Кристи Минслоу вложила много сил и средств в создание и продвижение собственного бренда одежды и аксессуаров для отпуска. Теперь она готова продать «Пляжный Понедельник» и сосредоточиться на социальных и экологических проектах. Генеральный директор крупной компании Джеймс Купер-Форд приглашает Кристи обсудить условия сделки в Сингапур. После горького предательства любимого человека Кристи опасается сближаться с деловым партнером, но не может не признать, что их тянет друг к другу. Вполне возможно, короткий роман в ярком экзотическом Сингапуре — это то, что ей нужно!..
Мия Мейдью так любила своего бойфренда, что ради него пошла на мошенничество. Всю вину Мия взяла на себя, друг ее предал, а она три года провела в тюрьме. Выйдя на свободу, Мия считала себя не достойной ни любви, ни счастья и мечтала только об одном — жить тихой и незаметной жизнью. Все так и было, пока на ее горизонте не появился молодой, но уже очень успешный бизнесмен Дилан Феаруэзер…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Лео Спенсер приехал в маленький ирландский городок, чтобы встретиться со своей биологической матерью, бросившей его когда-то. Брианна, хозяйка местного паба, у которой остановился Лео, сразу же понравилась ему. Он надеется приятно провести время с очаровательной владелицей паба, а заодно и узнать подробности о своей матери. Но Брианна не так проста, как кажется…
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…