Восемнадцатый лев. Тайна затонувшей субмарины - [54]
Кто-то из великих заметил, что вся мировая мудрость сосредоточена в Библии, поэтому достаточно читать и перечитывать лишь эту книгу. В Ленином случае, похоже, эта роль отводилась произведению Марка Дугласа.
Ленин телефон, поставленный на час ночи, сыграл свой «Джингл-белл» – подъем! Юра едва продрал глаза после условного отдыха, во время которого Лена требовала раз за разом награждать ее за перенесенные страдания. Девушки в домике уже не было. Что за вонь? Вместо мешка с рождественскими подарками возле кровати расплылся старый пластиковый пакет, из которого несло протухшим мясом. «Наживка на древнеегипетских церберов», – догадался Юра.
В дверь просунулась бодрая узкая мордашка Лены – не лицо, а сплошной профиль:
– Хватит дрыхнуть, я за тебя почти всю работу сделала. Пошли ловушку грузить.
Ржавые бидоны уже были раскиданы в стороны, разбитая тарелка Луны освещала старинную ловушку, похожую на рухнувшую с крыши печную трубу. Юра приподнял конструкцию за один конец, весила она не менее восьмидесяти килограммов.
– Значит, так, – пояснила Лена, швырнув в открытое жерло «трубы» сдобренный анисовыми каплями кусок тухлятины. – Зверь заходит внутрь, наступает на педаль в полу, и эта косая крышка падает, запирая его внутри. Наши басенджи все время бегают парой, как мы с тобой, так что, думаю, вместе и пировать залезут.
– А ты уверена, что эта штука сработает? Она черт знает сколько лет тут валялась…
Лучше бы он держал свои сомнения при себе!
– Точно, нужно проверить, – решила Лена. – Полезай внутрь, на фонарик. Видишь, железная пластина в полу, нажми на нее по-собачьи, не очень сильно. Только сначала ноги подожми, а то по ним крышка шарахнет.
Юра с сомнением заглянул в жерло ловушки. Если на четвереньках и поджавшись, он бы там поместился. Конечно, это был не тот капкан, что калечит жертву, но ползти все равно не хотелось.
– Чего застыл, давай! – подбодрила Лена. – Не девушке же эту клоаку испытывать. Представь, провезем ее два километра, а она не работает.
Что ж. Под водой куда только ему не приходилось забираться. А здесь – детская забава.
Юра подобрался и, задержав дыхание, чтобы не стошнило от тянувшего из квадратной трубы аромата, полез в памятник ушедшей охотничьей эпохи. Тихонько, точно собачьей лапой, тронул железную пластину в полу. За спиной раздался грохот. Косо лежавшая тяжелая крышка сорвалась с упора и захлопнула ловушку.
Юра задом наперед двинулся к выходу. Ступни уперлись в крышку.
– Не видишь, сработала, поднимай! – просипел он, стараясь не дышать. В замкнутом пространстве вонь была невыносимой.
– Туда сработала, а обратно никак, – жалобно сказала Лена. – Заклинило. Посиди тут немного, я какой-нибудь рычаг поищу.
Минут через пять она вернулась.
– Нашла, – сообщила странным сдавленным голосом девушка. – Ты как там?
– Давай скорее, воняет! – прошипел он.
– А ты… повой! – Лену прорвало, она закатилась кудахтающим смехом. – Ой, не могу. Извини. Ты… Пре… Ой, умру… Сейчас Анна-Лиза выйдет: что за шум? А я ей: вот, постоялец поймался. Оголодал. Даже тухлое мясо готов сожрать.
Крышка со ржавым скрипом сдвинулась. Юра почувствовал дуновение свободы.
– Погоди секунду, сейчас сниму. Прими фотогеничную позу, – Лена выдала еще порцию смеха, который ей в конце концов удалось укротить до хихиканья. Ночь осветилась фотовспышкой мобильника. – Представляю снимок твоего зада в «Экспрессен» с подписью: «Русский беженец попался в вэрмландскую ловушку для хорьков в стокгольмских шхерах». У них конкурс на лучшую фотографию. Первое место – пять тысяч крон.
– Делом займемся? – пробурчал Юрий.
– Духи на нашей стороне, как сказала бы моя саамская бабушка, – посерьезнев, произнесла девушка. – Мы не подумали о барбосах Анны-Лизы. Хорошо, что ветер дует от их сарая. А то сейчас устроили бы концерт. Поехали отсюда скорее!
Вероятно, издалека парочка, катившая по пустынной грунтовке деревянную колоду, напоминала некрофилов, выкопавших на кладбище гроб для проведения своих мрачных ритуалов. Старая тачка с выписывающим восьмерки колесом скрипучим голосом проклинала мерзавцев, посмевших нарушить ее многолетний покой. Двухкилометровое расстояние они преодолели часа за два.
Как помеха в зрении надвинулся сетчатый забор. Они сгрузили ловушку, придвинув ее вплотную к калитке. Лена, сложив свою узкую ладошку лодочкой, просунула ее в проволочную ячейку. Нащупала задвижку.
– Готово, – прошептала она. – А вот и посетители нашего ресторана.
К калитке молча летели две тени. Юре на мгновение показалось, что удивительные существа, чьи предки служили еще фараонам, взлетят над забором под воздействием древних заклинаний и вопьются им в глотки. Стукнула крышка. Внутри «трубы» раздалось ворчание, царапанье и клацанье зубов. Кажется, псы так и не поняли, что оказались в западне, обезумев от упоительной вони.
– Надо было еще на дороге бараньих катышков набрать и туда кинуть. Собаки обожают в дерьме валяться, – сухим тоном натуралиста, далекого от древнеегипетской мистики, сообщила Лена. – Все, лезем.
Она перемахнула забор одновременно с Юрой. Казалось, эта жительница дикого шведского севера всю жизнь практиковалась в набегах на чужие сады.
Все беды, казалось, обрушились на Русь в Смутное время. Ослабление царской власти, трехлетний неурожай и великий голод, обнищание народа, разруха везде и во всем, интриги бояр, сменявшие один другого самозванцы, поляки и шведы, алчущие решить в свою пользу многовековые споры и под шумок прихватить то, что никогда предметом спора не было. До сих пор в событиях Смуты немало белых пятен. Одно из них связано с хитроумными комбинациями, которые должны были, по задумке их авторов, привести на русский престол шведского принца Карла Филиппа.
Алексей Смирнов написал необычную историю Швеции. История кораблей, затонувших в Балтийском море со времен викингов до второй мировой войны, переплетается с важными событиями из прошлого Швеции. Он «показывает историю Швеции и всего Балтийского региона в новой и неожиданной перспективе. Он смотрит на вещи с зоркостью стороннего наблюдателя, умеющего разглядеть новое в старом, и в то же время разделяет часть нашего опыта, происходя из страны, соседствующей с нами на Балтике. В этой книге он также приводит много хороших аргументов в пользу того, что мы, живущие на берегах Балтики, должны лучше беречь ту часть нашего общего прошлого, что лежит на дне моря.
ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.