Воронихи - [76]
– Я не совсем уверена, но не могу рисковать тем, что потеряю еще одну сестру.
Джексон закрыл глаза, и Скарлетт на миг испугалась, что зашла слишком далеко. Как бы ни были близки между собой Воронихи, ее собственная потеря ничто по сравнению с горем Джексона. Но он наконец вздохнул и устало проговорил:
– На Скидауэй-Айленд есть хижина. Я как-то проследил Гвен до нее. Она ездит туда раз в пару недель, если не чаще.
Девушка уже рылась в сумочке, ища ключи от машины.
– Как думаешь, сможешь снова отыскать это место?
– Мне сейчас пришло в голову, что мы все делаем не так, как в фильмах ужасов, а в точности до наоборот, – заметил Джексон, порыскав несколько минут по избранным радиостанциям Скарлетт и дав той четкие указания относительно дороги.
– Это не фильм ужасов. К тому же нас двое, а она одна, – возразила она.
– Тебе легко говорить. Твой типаж – девушка, которая доживет до финала, а я вон вообще на переднем сиденье сижу. Если я правильно помню, для моего персонажа это не к добру и ничем хорошим не кончится.
– Зависит от фильма. Есть и такие, где парни выживают.
– Например?
– Кэри Элвес в «Пиле», Брюс Кэмпбелл в «Зловещих мертвецах», Кори Фелдман в…
– «Пятница, 13-е: Последняя глава». – Он издал протяжный свист. – Скарлетт Винтер знает толк в фильмах ужасов. Мы сейчас в «Параллельных мирах»?
– Джексон, на самом деле ты совсем меня не знаешь. Тебе это только кажется.
– Так просвети меня!
Скарлетт вздохнула, ей не слишком-то хотелось углубляться в эту тему. Но Джексон согласился помочь, и она провинилась перед ним куда сильнее, чем он может предположить.
– Женщина, которая помогала меня растить, любила ужастики. Ей нравилось орать героям, чтобы были умнее, когда на экране для развития сюжета начиналось что-нибудь идиотское, например они начинали целоваться или разделялись, хоть и знали, что убийца где-то рядом.
Джексон засмеялся.
– А мне всегда хотелось писать сценарии для фильмов ужасов. Думал, стану следующим Стивеном Кингом, но тут моя реальная жизнь вроде как сделала вираж.
– Так ты пишешь? – спросила Скарлетт.
Вначале эта новость удивила ее, но, подумав, она решила, что в этом есть смысл. Он умен – единственный из ее сокурсников, кто строил ответы почти так же изящно, как сама Скарлетт, – и в сообразительности ему не откажешь.
Джексон пожал плечами:
– Уже нет.
– Харпер наверняка хотела бы, чтобы ты продолжал делать то, что любишь.
Он помрачнел:
– Чего Харпер точно хотела бы, так это остаться в живых. Раз уж это невозможно, то она хотела бы, чтобы я нашел тех, кто во всем виноват, и постарался засадить их за решетку до конца дней. Вот такие у нее были бы пожелания.
– Да, так и есть. Я не имею права предполагать, чего бы хотела Харпер, – согласилась Скарлетт.
Ее подбрасывало каждый раз, когда кто-нибудь пытался говорить ей, как правильно горевать по Минни.
– Я все время думал, вот разберусь с этим, выясню, что произошло на самом деле, и снова начну писать. Но все, что раньше так много для меня значило, теперь значит гораздо меньше.
Это Скарлетт было понятно. Ее планы: Мейсон, намерение стать президентом Каппы – все бледнело на фоне того, что произошло с Тиффани. И того, что они сделали с Харпер.
– Мне так жаль, Джексон!
Он снова пожал плечами.
– Ну, твоей вины тут нет. Может, все дело в Гвен. А ты просто борешься за то, чтобы вернуть сестру. Я не должен был срывать на тебе свой гнев за то, что потерял свою.
Скарлетт подавила чувство вины. Какая-то ее часть – самая лучшая, та, что возникла благодаря Минни, – хотела бы рассказать Джексону всю правду. И в то же время ее худшая часть – та, из-за которой девушка два долгих года хранила ужасную тайну, – радовалась, что это невозможно, ведь она не имеет права раскрывать связанные с магией секреты. Не имеет права подставлять сестер. Она понимала, что пошла по самому легкому пути, но как сказать правду, не объясняя, кто она на самом деле?
Когда она снова посмотрела на Джексона, тот задумчиво глядел в окно. Всю оставшуюся поездку они не разговаривали.
– Наверно, лучше постучать? – проговорил Джексон высоким, неуверенным голосом.
Они стояли в лесной глуши на острове неподалеку от Саванны, шагах в пяти от запущенной хижины, которой действительно самое место в фильмах ужасов. Из-за густых деревьев, ветви которых отбрасывали тени на гравиевую дорожку и покосившееся деревянное крыльцо, казалось, что уже наступил поздний вечер. В надвигающихся сумерках хижина казалась еще более неприветливой. Над дверью был прибит пучок колючих веток, по окнам тянулись темные полоски. Краска на деревянных стенах облупилась и завивалась барашками. На крыльце темнело пятно, выглядящее почти как кровавое. «Может, ты там, Тифф?» – подумала Скарлетт, и это было скорее молитвой, чем вопросом. Девушка закрыла глаза, стараясь уловить следы волшбы, но воздух казался сухим, разряженным – полная противоположность того, каким он бывает, если подруга поблизости.
Только сейчас Скарлетт поняла, как далеко они от всех, кто мог бы прийти на помощь, да и от путей к отступлению тоже. Машина осталась припаркованной у съезда с трассы минутах в десяти пути от хижины. По дороге сюда им не попалось ни единого дома. Деревья тут росли чахлые и сучковатые, трава – высокая, сорная. Единственными признаками жизни были валяющиеся под ногами осколки пивных бутылок и окурки. Попался участок, где в траве был выжжен идеальный круг. Почерневший, обуглившийся, без единой былинки – он производил такое впечатление, будто сама земля там проклята.
Со дня приземления новых челноков, на которых прибыла свежая партия колонистов, присоединившаяся к изначальной сотне, прошел месяц. Бывшие малолетние преступники стали вожаками, завоевав авторитет среди своих собратьев. Казалось бы, самое время успокоиться и отдохнуть, но угроза приходит откуда не ждали: секта фанатиков пытается усилить свои позиции и «исцелить» разоренную войнами планету… уничтожив всех, кто ее населяет.Когда сразу несколько ее друзей попадает в плен, Кларк отправляется к ним на выручку в полной уверенности, что ей удастся достигнуть взаимопонимания с противниками.
После опустошительной атомной войны спасшиеся остатки человечества живут на космических кораблях, вдали от зараженной радиацией поверхности земли. И теперь сотню трудных подростков, которых общество заранее списало в расходы, отправляют на Землю с опасной миссией: заново колонизировать планету. Это задание может стать для них шансом на новую жизнь, а может – приговором.«Когда вы следите за тем, как подростки борются за выживание и пытаются создать на опустошенной земле новую цивилизацию, вас охватывает то же напряженное волнение, что и при чтении „Повелителя мух“».
Прошел 21 день с тех пор, как сто первопоселенцев высадились на Землю. Это первые люди, ступившие на поверхность планеты за последние несколько веков… или, во всяком случае, так думают они сами. Кларк отправляется в бункер под названием «Маунт Уэзер» в поисках других выживших колонистов, а Беллами готов на всё, чтобы спасти свою сестру. А тем временем на космической станции Гласс оказывается перед немыслимым выбором между любовью всей ее жизни и самой жизнью. .
После опустошительной атомной войны спасшиеся остатки человечества живут на космических кораблях, вдали от зараженной радиацией поверхности земли. И теперь сотню трудных подростков, которых общество заранее списало в расходы, отправляют на Землю с опасной миссией: заново колонизировать планету. Это задание может стать для них шансом на новую жизнь, а может – приговором. «Когда вы следите за тем, как подростки борются за выживание и пытаются создать на опустошенной земле новую цивилизацию, вас охватывает то же напряженное волнение, что и при чтении „Повелителя мух“».
Давние секреты, приключения и запретная любовь – и всё это на борту межпланетной космической военной академии. Едва оправившись после нападения таинственного врага, космическая академия Кватра, в которую веками принимали лишь узкий круг элиты, наконец начинает набор студентов из самых разных концов Солнечной системы. Веспер, крутой пилот, мечтающая стать капитаном космического корабля, внезапно проигрывает в состязаниях язвительному парнишке откуда-то с пояса астероидов, и это заставляет ее усомниться во всем, во что она верила до сих пор.
Продолжение нашумевшего романа Кэсс Морган «Сотня», по которому снимается одноименный сериал. Весь мир напряженно следит за судьбами сотни трудных подростков, участвующих в жестоком эксперименте по колонизации Земли, много лет пустовавшей после экологической катастрофы.За несколько недель, которые сотня провела на Земле, ребятам удалось создать оазис порядка среди царящего вокруг хаоса. Хрупкое равновесие нарушается, когда из космоса прилетают счастливчики, которым повезло покинуть Колонию, где почти не осталось кислорода.
Жестокие условия чужих миров не сравнимы с тем ужасом, который человечество несет с собой к далеким звездам. Оказавшись в миллиардах километров от родного дома, группа обычных людей оказывается лицом к лицу с рукотворным кошмаром. Планеты, названные Пустошами, скрывают от глаз обывателей чудовищные эксперименты лучших ученых цивилизации. Порождения светлых умов и алчных сердец обращаются против своих создателей.
На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.
Можно ли преобразовать человека в живой атавизм, отбросить его организм на миллион лет назад? И если можно, то зачем?
Писатель и журналист Дэвид Нефф, автор документального бестселлера о серии загадочных убийств, потрясших тихий и спокойный американский городок, собирает материал для новой книги. На сей раз его внимание привлекает необъяснимое убийство старого чудака, почти не выходившего из дома и даже в летний зной не снимавшего с рук шерстяных перчаток. Чем дальше Дэвид продвигается в расследовании, тем яснее становится, что Старик с тысячей перчаток – вовсе не тот безобидный затворник, каким он казался соседям и редким знакомым, а его гибель связана с историей людей, близких самому писателю.
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.
В тот миг, когда астероид врезался в Луну и сбил ее с орбиты, жизнь шестнадцатилетней Миранды полностью изменилась. Теперь Луна пугающе близка, такая огромная, серая и холодная… Как выжить, когда огромные цунами сносят с лица земли целые города и страны, землетрясения сотрясают континенты, вулканический пепел блокирует солнце, а укус комара может быть смертелен? Когда лето превращается в арктическую зиму, Миранда, ее братья и мама прячутся в относительно безопасном доме, где единственный источник тепла – дровяная печь, воды ограниченное количество, а запасов еды может не хватить на всех… Каждый день этой новой и пугающе неизвестной жизни Миранда описывает в своем дневнике.
Санктуарий – идеальный город, чтобы хранить тайны. Молодой Дэниел Уитмен умирает на вечеринке по случаю окончания учебы. Его смерть кажется трагической случайностью, но все знают, что его бывшая девушка Харпер Фенн – дочь ведьмы, и она была там, когда он умер. Была ли смерть Дэниела несчастным случаем, местью – или чем-то более зловещим? Люди обвиняют друг друга, город охватывает паранойя, и начинается… охота на ведьм.Книга содержит нецензурную брань.
«Восемь часов, пирс Портгрейва. Ты умеешь хранить тайны?» – вот что ей написали. В начале прошлой недели девственно-белый конверт упал на коврик под ее дверью. Внутри лежала фотография, которую никто, кроме Авы, никогда не видел. И не должен был увидеть. Кто-то воспользовался старой пишущей машинкой и напечатал сегодняшнее число и загадочные инструкции на обратной стороне. И больше ничего. Это походило на шантаж. Иначе зачем кому-то присылать Аве эту фотографию? Это письмо вынуждает шестнадцатилетнюю Аву приехать на остров с заброшенным парком аттракционов.
Алекс Стерн не похожа на других первокурсников Йельского университета. Она выросла на задворках Лос-Анджелеса, рано бросила школу, дружила с плохими парнями и перебивалась случайными заработками. В двадцать лет Алекс выжила в ужасной бойне – и благодаря этой трагедии загадочным образом получила шанс стать студенткой одного из самых престижных университетов мира. Почему она? И в чем тут подвох? В Нью-Хейвене к вопросам, которые терзают Алекс, прибавляются новые. Запрещенная магия, секретные общества, порочная элита Лиги плюща… Что за страшные тайны скрываются в древних, благопристойных стенах Йеля?