Воронихи - [68]
Виви хотелось, чтобы кто-то поколдовал над яркостью свечей – их слабое пламя почти не рассеивало тьму за пределами оранжереи. Стоя среди стеклянных стен, девушка чувствовала себя слишком заметной и уязвимой, хоть ее и окружал ковен могущественных ведьм. Кто-то ведь сумел пробраться в Дом Каппы, несмотря на всю магическую защиту! А значит, такое может произойти снова. Не это ли предвидела мать Виви несколько недель назад? Или всех их ждет нечто еще более ужасное?
Решение не обращаться в полицию встревожило ее. Она понимала, что Далия хочет соблюдать перечисленные в записке условия. К тому же тот, кто похитил Тиффани, кем бы он ни был, сделал это при помощи губительной магии, а в такой ситуации от органов будет мало толку. Но ведь их сестра пропала, а ее пленитель гуляет на воле и к тому же грозится вернуться за новыми Воронихами!
В центр круга вышла президент и опустилась на колени рассмотреть содержимое котла – Этта наполнила его зельем из красного вина, полыни и кедра, которое усиливало дар ясновидения.
– Сестры, – проговорила она, поднимаясь, – подойдите ко мне.
Круг стал сдвигаться, пока все не оказались настолько близко к Далии, насколько это вообще возможно, плотно прижавшись друг к другу плечами. Над их головами ливень самозабвенно долбился в стеклянную крышу.
– Сегодня мы ищем ту, что у нас украдена. – Далия подняла руку, держа что-то зажатое в кулаке, и у Виви все сжалось внутри: это был клок белого атласного покрывала Тиффани, который стал почти черным от крови. – Мы ищем новости о нашей сестре, о том, кто сделал это с нею, и хотим знать, грозит ли ей до сих пор опасность.
Она разжала кулак и позволила куску материи упасть в котел; атлас пропитался вином, и те его участки, что оставались белыми, превратились теперь в насыщенно-красные.
Девушки, не разжимая губ, завели песню без слов, и Виви ощутила в груди знакомую пульсацию энергии. Впервые за все время ей было страшно выпустить эту энергию, позволить той заполнить собой все тело. Сегодня ночью она увидела уродливую сторону магии, а потому не горела желанием раскрываться навстречу тому, что может оказаться настолько опасным. Однако, сжимая руку Арианы, она напомнила себе, что ради спасения Тиффани можно рискнуть чем угодно.
– Я взываю к Королевам, древним, как восход, – шептала Далия, – от сестры пропавшей нашей пусть к нам весть придет.
Дождь усилился, и гудение, издаваемое девушками, почти заглушил рев ветра, который сотрясал стеклянные панели оранжереи. Затем котел стал светиться изнутри, жидкость закипела, пошла пузырями, темно-красное винное зелье стало густым и черным как смола. На этой неровной поверхности появилось лицо, и, хотя оно было искажено рябью и колыханием, сомнений в том, чье оно, не было.
Увидев лучшую подругу, Скарлетт испустила страдальческий крик. По обеим щекам Тиффани от висков до подбородка тянулись ярко-красные кровавые полосы, во рту торчал кляп, глаза были огромными от страха. Она ерзала, словно пытаясь избавиться от каких-то невидимых пут.
– Боже мой, – прошептала Ариана, и по ее лицу заструились слезы. – Мы должны ей помочь. Немедленно.
– Покажите нам, кто это сделал! – скомандовала Далия, и в ее глубоком звучном голосе слышались нотки отчаяния.
Из котла потянулся столб черного дыма, и в лицо Виви волной ударила пронзительная гнилая вонь. Девушка прикрыла лицо и отшатнулась, многие вокруг нее закашлялись. Дым густел, а потом котел взорвался со звуком, от которого, казалось, вот-вот лопнут барабанные перепонки, обдав часть круга обжигающей жижей. Далия вскрикнула, поморщилась и принялась бормотать исцеляющее заклятье; Мэй рядом с ней тоже колдовала над Джесс, которая с исказившимся от боли лицом схватилась за запястье. Виви повернулась, чтобы помочь Хейзел и Риган гасить упавшие свечи, грозившие подпалить сухие растения.
– Что это было? – спросила Виви, когда все свечи были потушены.
– Это, – ответила Далия, голос которой хрипло прозвучал в темноте, – была губительная магия.
Глава двадцать четвертая
Скарлетт
– Тиффани, где бы ты ни была… мы идем к тебе на помощь…
Скарлетт сидела, устремив взгляд в яркий утренний свет, который просачивался сквозь балконные двери. Она первым делом крепко закрыла их, вернувшись в свою комнату после проведенного обряда. Или, вернее, после попытки провести его. Далия была права – губительная магия сорвала колдовство, в точности как когда Скарлетт попыталась выяснить намерения Гвен.
В руках у девушки был мягкий слоник из антикварного магазина, у которого недоставало одной ноги. Его можно было бы починить простым заговором, но и ей, и Тиффани он нравился таким, как есть – предыдущие хозяева так любили эту игрушку, что она буквально распадалась на части. Как бы ей хотелось, чтобы какое-нибудь колдовство над слоником привело ее к подруге! Однако ночной обряд не сработал, и Скарлетт не знала, что вообще в таком случае может сработать. Похитивший Тиффани, кем бы он ни был, окружил себя вместе со своей жертвой такой мощной стеной защитной магии, что через нее не удалось пробиться даже всем ковеном.
На кровати у Скарлетт дремала Мэй. После всего того, что случилось, никому из сестер не хотелось спать в одиночестве. Каждый раз, когда Скарлетт закрывала глаза, она видела одну и ту же картину. Ярко-красные брызги на обоях. Повсюду кровь, много крови. Поверить в то, что Тиффани жива после такого, было очень трудно, хотя обряд это и подтвердил.
Со дня приземления новых челноков, на которых прибыла свежая партия колонистов, присоединившаяся к изначальной сотне, прошел месяц. Бывшие малолетние преступники стали вожаками, завоевав авторитет среди своих собратьев. Казалось бы, самое время успокоиться и отдохнуть, но угроза приходит откуда не ждали: секта фанатиков пытается усилить свои позиции и «исцелить» разоренную войнами планету… уничтожив всех, кто ее населяет.Когда сразу несколько ее друзей попадает в плен, Кларк отправляется к ним на выручку в полной уверенности, что ей удастся достигнуть взаимопонимания с противниками.
После опустошительной атомной войны спасшиеся остатки человечества живут на космических кораблях, вдали от зараженной радиацией поверхности земли. И теперь сотню трудных подростков, которых общество заранее списало в расходы, отправляют на Землю с опасной миссией: заново колонизировать планету. Это задание может стать для них шансом на новую жизнь, а может – приговором.«Когда вы следите за тем, как подростки борются за выживание и пытаются создать на опустошенной земле новую цивилизацию, вас охватывает то же напряженное волнение, что и при чтении „Повелителя мух“».
Прошел 21 день с тех пор, как сто первопоселенцев высадились на Землю. Это первые люди, ступившие на поверхность планеты за последние несколько веков… или, во всяком случае, так думают они сами. Кларк отправляется в бункер под названием «Маунт Уэзер» в поисках других выживших колонистов, а Беллами готов на всё, чтобы спасти свою сестру. А тем временем на космической станции Гласс оказывается перед немыслимым выбором между любовью всей ее жизни и самой жизнью. .
После опустошительной атомной войны спасшиеся остатки человечества живут на космических кораблях, вдали от зараженной радиацией поверхности земли. И теперь сотню трудных подростков, которых общество заранее списало в расходы, отправляют на Землю с опасной миссией: заново колонизировать планету. Это задание может стать для них шансом на новую жизнь, а может – приговором. «Когда вы следите за тем, как подростки борются за выживание и пытаются создать на опустошенной земле новую цивилизацию, вас охватывает то же напряженное волнение, что и при чтении „Повелителя мух“».
Давние секреты, приключения и запретная любовь – и всё это на борту межпланетной космической военной академии. Едва оправившись после нападения таинственного врага, космическая академия Кватра, в которую веками принимали лишь узкий круг элиты, наконец начинает набор студентов из самых разных концов Солнечной системы. Веспер, крутой пилот, мечтающая стать капитаном космического корабля, внезапно проигрывает в состязаниях язвительному парнишке откуда-то с пояса астероидов, и это заставляет ее усомниться во всем, во что она верила до сих пор.
Продолжение нашумевшего романа Кэсс Морган «Сотня», по которому снимается одноименный сериал. Весь мир напряженно следит за судьбами сотни трудных подростков, участвующих в жестоком эксперименте по колонизации Земли, много лет пустовавшей после экологической катастрофы.За несколько недель, которые сотня провела на Земле, ребятам удалось создать оазис порядка среди царящего вокруг хаоса. Хрупкое равновесие нарушается, когда из космоса прилетают счастливчики, которым повезло покинуть Колонию, где почти не осталось кислорода.
Жестокие условия чужих миров не сравнимы с тем ужасом, который человечество несет с собой к далеким звездам. Оказавшись в миллиардах километров от родного дома, группа обычных людей оказывается лицом к лицу с рукотворным кошмаром. Планеты, названные Пустошами, скрывают от глаз обывателей чудовищные эксперименты лучших ученых цивилизации. Порождения светлых умов и алчных сердец обращаются против своих создателей.
На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.
Можно ли преобразовать человека в живой атавизм, отбросить его организм на миллион лет назад? И если можно, то зачем?
Писатель и журналист Дэвид Нефф, автор документального бестселлера о серии загадочных убийств, потрясших тихий и спокойный американский городок, собирает материал для новой книги. На сей раз его внимание привлекает необъяснимое убийство старого чудака, почти не выходившего из дома и даже в летний зной не снимавшего с рук шерстяных перчаток. Чем дальше Дэвид продвигается в расследовании, тем яснее становится, что Старик с тысячей перчаток – вовсе не тот безобидный затворник, каким он казался соседям и редким знакомым, а его гибель связана с историей людей, близких самому писателю.
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.
В тот миг, когда астероид врезался в Луну и сбил ее с орбиты, жизнь шестнадцатилетней Миранды полностью изменилась. Теперь Луна пугающе близка, такая огромная, серая и холодная… Как выжить, когда огромные цунами сносят с лица земли целые города и страны, землетрясения сотрясают континенты, вулканический пепел блокирует солнце, а укус комара может быть смертелен? Когда лето превращается в арктическую зиму, Миранда, ее братья и мама прячутся в относительно безопасном доме, где единственный источник тепла – дровяная печь, воды ограниченное количество, а запасов еды может не хватить на всех… Каждый день этой новой и пугающе неизвестной жизни Миранда описывает в своем дневнике.
Санктуарий – идеальный город, чтобы хранить тайны. Молодой Дэниел Уитмен умирает на вечеринке по случаю окончания учебы. Его смерть кажется трагической случайностью, но все знают, что его бывшая девушка Харпер Фенн – дочь ведьмы, и она была там, когда он умер. Была ли смерть Дэниела несчастным случаем, местью – или чем-то более зловещим? Люди обвиняют друг друга, город охватывает паранойя, и начинается… охота на ведьм.Книга содержит нецензурную брань.
«Восемь часов, пирс Портгрейва. Ты умеешь хранить тайны?» – вот что ей написали. В начале прошлой недели девственно-белый конверт упал на коврик под ее дверью. Внутри лежала фотография, которую никто, кроме Авы, никогда не видел. И не должен был увидеть. Кто-то воспользовался старой пишущей машинкой и напечатал сегодняшнее число и загадочные инструкции на обратной стороне. И больше ничего. Это походило на шантаж. Иначе зачем кому-то присылать Аве эту фотографию? Это письмо вынуждает шестнадцатилетнюю Аву приехать на остров с заброшенным парком аттракционов.
Алекс Стерн не похожа на других первокурсников Йельского университета. Она выросла на задворках Лос-Анджелеса, рано бросила школу, дружила с плохими парнями и перебивалась случайными заработками. В двадцать лет Алекс выжила в ужасной бойне – и благодаря этой трагедии загадочным образом получила шанс стать студенткой одного из самых престижных университетов мира. Почему она? И в чем тут подвох? В Нью-Хейвене к вопросам, которые терзают Алекс, прибавляются новые. Запрещенная магия, секретные общества, порочная элита Лиги плюща… Что за страшные тайны скрываются в древних, благопристойных стенах Йеля?