Воронье - [61]

Шрифт
Интервал


Дома же ситуация в это время накалилась до предела. Иронические слова Аннетты подействовали на Ахима как красная тряпка на быка. Засунув руки в карманы куртки, он извлек из левого мобильный телефон и отложил его в сторону, в правом он копался напрасно. Без долгих раздумий бросился к дивану и перетряхнул плед и подушку. Ахим решил, что электрошокер выпал у него из кармана и завалился в щель.

Аннетта, конечно, догадалась, что он ищет. Хорошо, что она убрала эту ненавистную штуковину подальше, но и место, куда она ее спрятала, Ахим найдет без труда.

Она попыталась отвлечь деверя уловками, выглядевшими скорее жалко. Как бы нечаянно схватила его за руку и заставила сесть, подала бокал с коньяком и стала говорить что-то успокаивающим тоном. И сама заметила, каким неверным и испуганным стал ее голос, как очевидны были все ее маневры.

– Прекрати этот спектакль! – зарычал Ахим и стукнул кулаком по столу. – Я сказал тебе слишком много. Ты все равно мне не веришь, и стоит только мне отвернуться, сразу же ударишь ножом в спину!

Аннетта стала утверждать, что любит его как брата. Наверное, она опять выбрала неверный тон, потому что Ахим разъярился еще больше.

– Ты врешь! – заорал он. – Поль, в конце концов, твой муж, я с самого начала сомневался, когда ты захотела со мной переспать! Ты не сможешь это теперь отрицать!

Аннетта, тоже меняя тон на враждебный, ответила, что Ахим слишком много себе навоображал по этому поводу, что она никогда им не интересовалась. Просто он самым бесстыдным образом воспользовался ее беспомощным состоянием.

Эта провокация Аннетты стала последней каплей. Элегантным, плавным движением, которое он, вероятно, подсмотрел в книге матери про тай-цзи, Ахим повернулся к бару и рванул к себе ящик со столовыми приборами. Из трех ножей для разрезания жаркого, полученных Аннеттой в наследство от родителей и которыми она никогда не пользовалась, он выбрал самый длинный.

Наверное, подсознательно Аннетта почувствовала его ненормальность еще тогда, когда вдруг Ахим предстал перед ней чудовищем. Сейчас в его голубиных глазах плескалось желание убивать, и доктор Джекил вдруг превратился на ее глазах в мистера Хайда.[19] Ирреальность ситуации так напоминала фильм, что Аннетта вообразила себе, что она в кино, все его действия воспринимала как в замедленной киносъемке. Даже когда ее социально опасный деверь хотел наброситься на нее, Аннетта скорее ощущала волнение, как перед выходом на сцену, чем смертельный страх. Она стала главной героиней и должна была показать, чему научили ее все эти фильмы.

Бросившись к креслу, Аннетта сунула руку под подушку и, схватив неприятный прибор, направила его дрожащими пальцами на противника.

– Ни шагу больше! – приказала она бесцветным голосом, который не слишком подходил к ее воинственной роли.

К сожалению, Джека Потрошителя все это не слишком впечатлило. Врага можно было нейтрализовать только быстрым электрическим разрядом, но Аннетта не умела обращаться с электрошокером и не смогла снять его с предохранителя.

– Дай сюда, – произнес Ахим. – Эта штука не для маленьких девочек!


В критический момент Аннетта заметила, что окошко в стене, разделяющей гостиную и кухню, открывает чья-то невидимая рука. Наверное, Поль наконец-то пришел домой. Никогда в жизни она не испытывала такого облегчения. Опасность еще была вполне реальна, ведь спасителю понадобится несколько секунд, чтобы добраться до комнаты. Вместо того чтобы во весь голос позвать на помощь, Аннетта молниеносным движением запустила свое оружие в окошко. Если ей повезет, Ахим бросится за своей игрушкой в кухню и наткнется на брата, бороться с которым он не рискнет.

Но Ахим, не успев решить, что делать сначала – ударить ножом Аннетту или подобрать электрошокер, – со стоном грохнулся на пол.

Пока Аннетта соображала, что произошло, в комнату из кухни ворвалась Ольга, издавая победный вопль, от которого затрясся бар с напитками. Она ногой отбросила подальше от Ахима нож, в поднятой правой руке у нее был электрошокер.

– Нужно его связать, пока он не пришел в себя! – крикнула она.

От пережитого страха Аннетта не могла произнести ни слова и молча указала на толстый шнур от гардин.

– Слишком жесткий, – рявкнула Ольга. – Принеси какую-нибудь бечевку или бельевую веревку!

Когда Аннетта вернулась в комнату с тонкой кашемировой шалью в руках, Ольга снимала с себя колготки. Ахим взвыл, потому что она стянула ему ноги платком, а запястья – колготками. Аннетта, к сожалению, не могла помочь, но когда Ахим был уже крепко связан, она бросилась подруге на шею.

Женщины всхлипывали, лепетали что-то друг другу.

– Как ты здесь оказалась? – спросила Аннетта свою спасительницу, хватая ртом воздух.

Вид у Ольги стал гордый и вместе с тем смущенный. Сначала она просто хотела допить бокал вина, но тут началось такое захватывающее представление, что она как приклеенная осталась сидеть на месте, подглядывая в щелку. Когда Аннетта бросила ей эту чертову штуку прямо в руки, она просто направила ее на злоумышленника и сильно нажала на кнопку.

– Я, к несчастью, не разобралась, как это действует, – сказала Аннетта, – а вот ты, похоже, имела опыт!


Еще от автора Ингрид Нолль
Аптекарша

Героиня, с детства прозванная «убийцей», рассказывает соседке по больничной палате свою странную историю: по воле случая она лишила жизни нескольких человек, которые имели несчастье или неосторожность оказаться у нее на пути. Но решится ли она, теперь уже сознательно, устранить последнюю помеху своему благополучию?По книге «Аптекарша» снят фильм с Катей Риман в главной роли).


Прохладой дышит вечер

Роман «Прохладой дышит вечер» — любимое произведение писательницы. Его героиня Шарлотта, несмотря на возраст, живая, обаятельная, с чувством юмора, легко находит общий язык со своими молодыми внуками и их друзьями-студентами. После долгих лет разлуки Шарлотту ждет встреча с человеком, который был «главной любовью» ее жизни. Однако свидание этих двух людей с прошлым чревато неожиданностями для всех героев романа…


Благочестивые вдовы

Умные и независимые женщины всегда останутся хозяйками положения… Миф, милые дамы, и еще раз миф! В этом снова и снова убеждаются две очаровательные путешественницы, на беду свою отправившиеся искать приключений в Италии и Германии.И ведь – нашли…Кому теперь доверять? Лучшим друзьям? Да храни Бог от таких друзей! Мужьям? Но уж мужьям-то не стоит доверять и в хорошие времена! Кому же, черт возьми? Только себе, любимым. Только легендарному «шестому чувству» – да еще удивительному женскому юмору, помогающему выжить в самых невероятных ситуациях!..


Мертвый петух

Как ИЗБАВИТЬСЯ ОТ СОПЕРНИЦЫ, которая мешает завоевать мужчину, созданного именно для вас? Как УСТРАНИТЬ женщину, стоящую на пути долгожданного счастья? Отравить? Застрелить? Стереть в порошок?А если — о ужас! — соперниц несколько? Тогда придется действовать еще более изобретательно, выбирать средства еще более необычные.И пусть только «счастливый» избранник попробует пикнуть — не поздоровится и ему!


Головы моих возлюбленных

Обижать женщин – низко и подло. А таких решительных, как Майя и Кора, – еще и опасно. Эти милые девушки, «решительно избавляя себя и всех остальных от плохих парней», как остроумно было отмечено в рецензии Die Zeit.Муки совести? Глупости! Подруги не знают, что это такое.Но время идет, и с годами приходит мудрость, а с ней – прозрение: не бывает только плохих и только хороших людей, и кроме ненависти есть еще и любовь. И совсем не обязательно вершить расправу над подругой, которая переспала с твоим мужем.


Натюрморт на ночном столике

Ингрид Нолль — известная немецкая писательница. Она родилась в 1935 году в Шанхае, в Германию вернулась с родителями в 1949-м, изучала германистику и искусствоведение в Боннском университете, живет в старинном и фешенебельном городе Вайнхайме.Ингрид Нолль — автор пяти романов, трех повестей, сборника рассказов, лауреат нескольких литературных премий. Три ее романа экранизированы, один — поставлен на радио. Произведения писательницы переведены на многие языки мира.Яркие характеры, захватывающая интрига и умение передать таинство живописи — такое неожиданное сочетание предлагает Ингрид Нолль в романе «Натюрморт на ночном столике».


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.