Воронье - [49]
Хотя Поль знал, какие процедуры предполагаются в таком случае, он не сразу осознал: его матери будут производить вскрытие. Мужчины открыли заднюю дверь машины, поставили гроб в багажное отделение и попрощались.
Поль вошел в дом. Как часто в холодную погоду мать кричала им: «Дети, скорее закрывайте за собой дверь, не пускайте в дом смерть!»
Мальчиком Поль думал, что смерти, словно кошке, ни в коем случае нельзя позволить прошмыгнуть в дом.
На шею ему бросилась госпожа Цизель, переполненная горем, сочувствием и облегчением.
– Какое страшное несчастье! – всхлипнула она. – Ахим уже знает?
Госпожа Цизель работала у них уже много лет, но с Ахимом у нее были особенно теплые отношения. Она поставила чайник.
– Чай или кофе?
Поль ответил, что ему все равно, упал на лавку и выразил ей свое сочувствие: как ужасно, должно быть, было для госпожи Цизель обнаружить…
– Да, это было ужасно! – подтвердила она. – Ужаснее быть не может. Но пока я сидела здесь и ждала, у меня было время поразмыслить, и знаете, что я думаю? Это не самоубийство!
– При чем тут самоубийство? – спросил Поль. – У меня и в мыслях такого не было!
– Ну, знаете, когда вот так внезапно теряешь мужа… – протянула госпожа Цизель. – Но это не так, и я могу вам это доказать!
Поль прошел за ней в спальню. Покрывало на кровати матери было откинуто, черный костюм висел на вешалке, белье аккуратно сложено на свободной второй кровати. На ночном столике стоял маленький чайник с чаем и стаканчик с медом, рядом лежала газета и телевизионная программа.
– Сразу ясно, – сказала госпожа Цизель, – что ваша мамочка после этого страшного стресса решила расслабиться. Принять ванну, а потом залезть под одеяло с горячим чаем.
Она повела его в ванную.
– Поглядите, повесила на батарею свежую ночную рубашку, чтобы она согрелась. Она бы так не сделала, если бы не хотела ее потом надеть. И потом, в ванне обычно вскрывают себе вены.
– Похоже, вы в этом разбираетесь, – произнес Поль. – Но о самоубийстве не может быть и речи. Вопрос лишь в том, что же, в конце концов, послужило причиной смерти. Я лично думаю, что она потеряла сознание и захлебнулась.
– Тут вы, должно быть, правы, – согласилась с ним госпожа Цизель. – Ваша мамочка была полностью в воде.
Со стаканом меда в руке госпожа Цизель вернулась на кухню и налила Полю чай.
– Пейте, зверобой успокаивает. Я могу вам еще быть чем-то полезна? А то мне нужно домой.
– Конечно, я вас отвезу, – предложил Поль. – Но почему вы вообще решили, что мама могла покончить с собой?
– Просто такое чувство, – ответила госпожа Цизель. – Говорят ведь: жена последовала за своим мужем. Не забудьте взять ключ, снаружи ключа больше нет.
Поль с удивлением узнал, что отец в последнее время часто забывал дома ключи, и поэтому запасной ключ от входной двери всегда лежал в цветочном горшке.
Наконец госпожа Цизель села в машину.
– К сожалению, мы никак не можем дозвониться до моего брата, – сказал Поль. – Может быть, вы знаете, как фамилия его подружки Джины?
– Джины? – Она отрицательно покачала головой. Помолчав немного, вспомнила что-то и продолжила: – С тех пор как дом ограбили, ваши родители немного опасались, что это может случиться вновь. Они не хотели, чтобы дом оставался без присмотра, когда они в отъезде. Ахим ночевал здесь и смотрел за порядком. Мы хорошо с ним ладили, он всегда был в хорошем настроении и часто смешил меня. Иногда приглашал в гости друзей и сам готовил ужин. «Госпожа Цизель, вы обязательно должны это попробовать!» – говорил он мне и протягивал ложку с соусом. Мне не так чтобы очень нравилось, но ему, конечно, было нужно, чтобы его похвалили!
– А вы знаете, как зовут его друзей? – спросил Поль.
– Боже мой, они всегда приходили по вечерам, играли в карты. Симон среди них был точно, его я знаю с детства. И я почти уверена, что девушек с ними не было.
– Мы вам очень обязаны, – произнес Поль со всей теплотой, на которую только был способен, открывая перед ней дверь.
Поль вообще-то мог возвращаться в Мангейм, потому что толком не знал, куда теперь ехать. Судмедэксперт вряд ли работал по выходным, разве только в крайнем случае, так что едва ли можно надеяться, что заключение будет готово до вторника. Может быть, следует поговорить с их домашним врачом? Но и у него сегодня выходной.
Не долго думая он решил поехать к доктору Хубачу домой. Ему открыла раздраженная женщина.
– Неужели в нашем доме никогда не будет покоя? Приходите в понедельник в клинику, у мужа была трудная неделя, и сейчас он дремлет перед телевизором.
Из глубины дома мужской голос спросил, кто это.
Поль представился, ведь доктор последний раз видел его лет двадцать назад, и его пригласили войти.
– Мне очень жаль вашего отца, – сказал врач. – Вчера я получил отчет из клиники, где он лежал. Как вы знаете, он был непростым пациентом, но мы, хоть и ссорились, всегда находили общий язык и старели вместе.
– Умерла моя мать, – сообщил Поль, решив не вдаваться в особенности характера отца.
Доктор Хубач был поражен.
Рассказав ему об обстоятельствах смерти, Пол ь спросил, не страдала ли его мать какими-нибудь наследственными заболеваниями.
Героиня, с детства прозванная «убийцей», рассказывает соседке по больничной палате свою странную историю: по воле случая она лишила жизни нескольких человек, которые имели несчастье или неосторожность оказаться у нее на пути. Но решится ли она, теперь уже сознательно, устранить последнюю помеху своему благополучию?По книге «Аптекарша» снят фильм с Катей Риман в главной роли).
Роман «Прохладой дышит вечер» — любимое произведение писательницы. Его героиня Шарлотта, несмотря на возраст, живая, обаятельная, с чувством юмора, легко находит общий язык со своими молодыми внуками и их друзьями-студентами. После долгих лет разлуки Шарлотту ждет встреча с человеком, который был «главной любовью» ее жизни. Однако свидание этих двух людей с прошлым чревато неожиданностями для всех героев романа…
Умные и независимые женщины всегда останутся хозяйками положения… Миф, милые дамы, и еще раз миф! В этом снова и снова убеждаются две очаровательные путешественницы, на беду свою отправившиеся искать приключений в Италии и Германии.И ведь – нашли…Кому теперь доверять? Лучшим друзьям? Да храни Бог от таких друзей! Мужьям? Но уж мужьям-то не стоит доверять и в хорошие времена! Кому же, черт возьми? Только себе, любимым. Только легендарному «шестому чувству» – да еще удивительному женскому юмору, помогающему выжить в самых невероятных ситуациях!..
Как ИЗБАВИТЬСЯ ОТ СОПЕРНИЦЫ, которая мешает завоевать мужчину, созданного именно для вас? Как УСТРАНИТЬ женщину, стоящую на пути долгожданного счастья? Отравить? Застрелить? Стереть в порошок?А если — о ужас! — соперниц несколько? Тогда придется действовать еще более изобретательно, выбирать средства еще более необычные.И пусть только «счастливый» избранник попробует пикнуть — не поздоровится и ему!
Обижать женщин – низко и подло. А таких решительных, как Майя и Кора, – еще и опасно. Эти милые девушки, «решительно избавляя себя и всех остальных от плохих парней», как остроумно было отмечено в рецензии Die Zeit.Муки совести? Глупости! Подруги не знают, что это такое.Но время идет, и с годами приходит мудрость, а с ней – прозрение: не бывает только плохих и только хороших людей, и кроме ненависти есть еще и любовь. И совсем не обязательно вершить расправу над подругой, которая переспала с твоим мужем.
Ингрид Нолль — известная немецкая писательница. Она родилась в 1935 году в Шанхае, в Германию вернулась с родителями в 1949-м, изучала германистику и искусствоведение в Боннском университете, живет в старинном и фешенебельном городе Вайнхайме.Ингрид Нолль — автор пяти романов, трех повестей, сборника рассказов, лауреат нескольких литературных премий. Три ее романа экранизированы, один — поставлен на радио. Произведения писательницы переведены на многие языки мира.Яркие характеры, захватывающая интрига и умение передать таинство живописи — такое неожиданное сочетание предлагает Ингрид Нолль в романе «Натюрморт на ночном столике».
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..
Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.