Вопрос доверия - [11]
– Да, готова, – сказала она, быстро поднимаясь со стула.
Они попрощались с Сарой и Жасмин, которые лишь отстраненно помахали им в ответ, не прерывая оживленной беседы. Слоан улыбнулась при взгляде на своих друзей и легонько взяла Майкл за руку, чтобы провести ее сквозь толпу к выходу.
– Похоже, они хорошие друзья, – заметила мимоходом Майкл, когда они вышли на улицу. Она все еще держала Слоан за руку, и эта рука была удивительно сильной, гладкой и теплой. И это мягкое, уверенное прикосновение оказалось на редкость приятным.
– Они не так давно познакомились, но, судя по всему, сразу поладили, – сказала Слоан. Она ни с кем не обсуждала связь между Джейсоном и Жасмин, и хотя Слоан предполагала, что Майкл могла бы это понять, она все же сменила тему. – Я очень рада, что вам понравилось.
С этими словами она отпустила пальцы Майкл, сняла свой «порше» с сигнализации и открыла дверь для своей спутницы.
– О да, я отлично провела время, – ответила Майкл, пристегивая ремень безопасности. Она повернулась к Слоан. – Спасибо, что пригласили меня.
На мгновение Слоан почувствовала себя неудобно, прекрасно памятуя о том, что Майкл только что наняла ее и что она совсем не знала этого человека. Находясь наедине с женщиной, Слоан обычно чувствовала себя уверенно. Но сегодня все было иначе. Майкл Лэсситер была не из тех, с кем можно было просто развлечься. Слоан подозревала, что Майкл даже не знала правил этой игры. Она посмотрела на Майкл, в который раз поразившись ее спокойной элегантности и собранности и с легкой улыбкой произнесла:
– Извините, если вечер застал вас врасплох.
– Вовсе нет, – рассмеялась Майкл. – Как только я выяснила, что большинство присутствовавших в клубе красавиц были мужчинами, а красивые мужчины на самом деле были женщинами, мне стало куда проще.
– Впервые слышу такое объяснение, но, пожалуй, оно вполне соответствует действительности. – Слоан посмотрела на Майкл и без раздумий добавила: – Вы были там исключением. Вы очень красивы и уж точно не мужчина.
Майкл застыла, от комплимента Слоан ее бросило в жар. Если Джереми и называл ее красивой, то явно не таким тоном. В голосе Слоан прозвучала особая чувственность. Майкл посмотрела на блики лунного света, игравшие на лице Слоан, и вдруг осознала, что просто прекрасной назвать эту женщину недостаточно. Она была не то что мускулистой, но в то же время одним словом «прекрасная» не передать всей ее привлекательности. Слоан была стройной и крепкой, с приятными чертами лица. Майкл вдруг поняла, что откровенно рассматривает Слоан, и отвела взгляд в сторону.
– Спасибо, – мягко сказала она, не зная, что еще добавить.
«Порше» летел по ночным улицам. Майкл и Слоан ощущали присутствие друг друга, и ни одна из них не чувствовала желания нарушить тишину. Когда Слоан остановилась на круглой парковке перед большим каменным особняком в одном из старейших и богатых кварталов города, Майкл неожиданно почувствовала разочарование. Она посмотрела на свой дом и поняла, каким холодным и безликим он выглядел. В отдельных окнах горел свет: благодаря электронному таймеру лампочки загорались и гасли через неравные промежутки времени. Это создавало ощущение присутствия хозяев дома, хотя в действительности Майкл и Джереми редко пересекались у себя дома. Чаще всего они находились в противоположных частях страны по делам компании, решая стратегические или маркетинговые вопросы. Целыми днями дом пустовал, или же они ненадолго появлялись в нем, да и то чаще всего в разное время. Они редко спали вместе, и Майкл с облегчением увидела, что «феррари» Джереми на парковке не было. По какой-то неясной причине ей не хотелось засыпать рядом с ним этой ночью.
Слоан обошла свой «порше» спереди и открыла пассажирскую дверь. Когда Майкл вышла из машины, она сказала:
–Утром я собиралась поработать у вас в кабинете. Вы могли бы предупредить охрану, чтобы они были готовы к моему появлению?
– Не беспокойтесь об этом, к тому времени я уже буду в офисе. Просто скажите охранникам, чтобы они позвонили мне для подтверждения, когда придете.
Стараясь не обращать внимания на легкую волну удовольствия от услышанного, Слоан просто кивнула.
– Тогда спокойной ночи, госпожа Лэсситер, – мягко сказала она. В ее голосе прорезалась странная хрипотца. Она пыталась побороть в себе настойчивое желание провести пальцами по щеке Майкл.
Поддавшись воздействию притягательного голоса, Майкл ненадолго замешкалась, едва заметно наклонившись к Слоан. Наконец, она просто улыбнулась и ушла. Слоан вернулась в машину, но не тронулась с места, пока массивная дверь дома не закрылась за Майкл Лэсситер. Но даже после этого прощальная улыбка Майкл не выходила у нее из головы.
Глава 6
В девять утра Слоан шла по ярко освещенному коридору высокотехнологичного отдела компании Майкл. Двери рабочих кабинетов, переговорных комнат и зон отдыха сменяли друг друга через неравные промежутки. Коридор заканчивался на восточной стороне здания угловым кабинетом Майкл, занимавшим немалую часть пространства. Слоан удивилась, увидев, что в приемной Майкл уже кто-то работал. Девушка стояла спиной к Слоан за большим подковообразным столом, сортируя документы в картотеке.
После развода с мужем, начинающий хирург Уинтер Томпсон пытается совместить любимую работу с материнскими обязанностями. Ни на что другое времени у нее просто не остается. Уинтер убеждает себя в том, что в ее жизни есть все, что ей нужно. Пирс Рифкин – девушка с четким планом на будущее. Она ставит перед собой цель стать ведущим хирургом одной из лучших клиник США. Чтобы воплотить свою мечту, ей нужно быть собранной, так что серьезные отношения совершенно не входят в ее планы, а должность главного хирурга-ординатора – лишь ступенька на пути к намеченной цели. Две девушки, у которых нет ничего общего, кроме любви к работе, конфликтуют каждый раз, сталкиваясь друг с другом…
Когда молодая и перспективная хирург Катрин внезапно переводится на низшую должность в другой город, ее новая начальница Марго не скрывает своего недоверия. Тем не менее, они пытаются создать видимость мира, необходимого для совместной работы, но постепенно обе начинают бороться с неожиданным взаимным притяжением. Однако, понятия чести достаточно, чтобы не дать волю новым чувствам, не говоря уже о том, что сердце Марго принадлежит той, чье обручальное кольцо она носит. Среди хаоса и драмы переполненного реанимационного отделения Катрин и Марго пытаются бороться не только за жизни пациентов, но также и с тайнами сердца и непреодолимыми силами судьбы.
Когда вся твоя жизнь проходит в постоянной схватке со смертью, как найти время для любви? Доктор Али Торво не понаслышке знает, насколько хрупка человеческая жизнь: работая в травматологии, она ежедневно сталкивается со смертью и людскими трагедиями.Она противостоит самой судьбе, спасая людей, и это для нее больше, чем просто работа. Али не хочет для себя другой жизни и не нуждается ни в чем, особенно в такой непостоянной вещи, как любовь. Многие женщины пытались переубедить ее, но ей не составляло труда отказывать им.
Сакстон Синклер — главный врач травматологического отделения Манхэттенской больницы, не слишком обрадовалась новости, что ее новая практикантка собирается быть предметом документального фильма. Ситуация еще больше обостряется с прибытием яркой и независимой кинорежиссерши Джуд. Происходит столкновение двух личностей. Но страсть ударяет без предупреждения, и они борются с желанием и с судьбой.
Визит Лесли Хэррис в свой родной дом, на берегу Онтарио, после десятилетия, полного побед и разочарований, больше походит на ночной кошмар, чем на спокойный отдых, которого ей хотелось. Неожиданное появление сильно изменившейся Дэвон Вэбер, с которой их связывает секрет, хранимый в сердцах, вновь разжигает былую боль и заставляет Лесли вспомнить о том, почему она покинула город. Несмотря на вновь вскипающее влечение к Дэв, Лесли не желает возвращаться к тому, с чем было покончено, особенно теперь, когда у неё есть желанная ею жизнь: востребованная и высокооплачиваемая юридическая практика, квартира на Манхеттене, партнёр, который удовлетворяет её, не претендуя на особую близость, которой Лесли так страшится.
Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe.
Аннотация. «…мечтать же не запрещено законом. Вот и Ксения нафантазировала своего идеального мужчину. Она нафантазировала не только внешность, но и характер своего идеала, представляла себе их встречи, разговоры, этот образ стал частью её жизни, она даже видела его во снах…» Девизом девушки можно считать фразу «Бойтесь своих желаний». Никогда не рисуйте в мечтах образ идеального мужчины и ни в коем случае не мечтайте о встрече с ним, вдруг он живёт в другом мире, а судьба решит вас столкнуть.
Смерть — полный отстой… Выпускница старшей школы Эмбер МакУильямс знает об этом не понаслышке. После смертельной автокатастрофы, одаренная младшая сестра вернула ее к жизни. Теперь все, к чему прикасается Эмбер, умирает. На самом деле это реально бесит. Девушка придерживается политики «без прикосновений» со всеми живыми существами, включая парней. Когда в жизни Эмбер появляется Хайден Кромвел, цитирующий Оскара Уайльда и заявляющий, что ее проклятие на самом деле дар, она решает, что тот просто сумасшедший симпатяга.
Меня зовут Мелоди, и я влюблена в парня. Только он об этом не знает. Каждый день я замечаю, как он, проходя мимо, смотрит на меня и слушает, как я пою, аккомпанируя себе на гитаре. А я даже имени его не знаю. Понимаю, это безумие, но не могу перестать думать о Парне из офиса. В тайне я называю его именно так — Парень из офиса. Мы никогда не разговаривали друг с другом, но однажды он подошел ко мне и…
Спортсмен. Бабник. Плохиш... Отец? ДЭЙМОН Я не планировал становиться отцом в ближайшее время... Однако, незапланированное - не значит нежеланное. Я - звезда НФЛ и шикарно живу со всеми этими горячими цыпочками, которые ежедневно бросаются к моим ногам. Всё, как я люблю. Но неожиданно я слышу о своей старой знакомой, Фэйт Кортес. Мы давно не виделись, но, черт возьми, я помню ее. Умная, сексуальная, с пышными формами... мои самые грязные фантазии воплощаются в реальность. Ей вдруг захотелось снова встретиться со мной, и я не стал ее отговаривать.
Сказка о прекрасной принцессе на белом... звездолёте. Ну, может быть, не совсем принцессе. И не совсем прекрасной — на любителя. Но если таки распробовать — м-м, бабушкино земляничное варенье не сравнится с этим! Незабываемые новогодние выходные обеспечены. Ну и, как водится, любовь- морковь... Но при чём здесь двулетнее травянистое растение семейства зонтичных? Пардон, небольшие недоработки словаря идиом и фразеологизмов.
Надо быть кому- нибудь нужным. Любить, творить, создавать. Если есть, ради кого или ради чего жить — есть и вероятность, что эта прекрасная осень подарит тебе шанс на спасение.