Волшебство с ведьминым настроением - [11]
В полумраке было ничего не видно, но стрелочка вниз с названием «Безголовый трактир» призывно блестела. Даже не знала, что у него есть название, надо старухе рассказать, она ценитель. Придёт, заодно поближе познакомится с хозяином. Говорят, он неприятный тип, а моя старуха как раз любит таким правду высказывать.
Крутая лестница вела к свету. И чем ниже я спускалась, тем светлее становилось. Резче ощущался запах вареной картошки смешанный с элем и громче слышались те самые слова, от которых приличные дамы должны падать.
Ещё сильнее расправила плечи и вошла в зал. Остановилась у стойки и обвела взглядом довольно просторный и на удивление светлый зал. Всё и всех можно было разглядеть. И я почти сразу заметила наёмников в дальнем углу.
— Кхм, эээ, желаете отдельный кабинет? — за моей спиной образовался небритый полный мужчина в засаленной рубахе.
— Нет, я уже присмотрела себе место, — и развернулась опять к залу.
— Так всё же занято, госпожа… а там только… мужики, а они… эээ..
Я внимательно посмотрела в мутноватые глаза и слова у него совсем закончились. Теперь важно и дальше держать лицо и вести себя уверенно. Руки подрагивали, но я всё равно аккуратно по пальчикам стянула перчатку с одной, потом с другой руки. Мужчины за ближайшим столиком даже замолчали и уставились на мои руки. Сделала шаг и ещё за одним столом замолчали. Аккуратно начала своё шествие в дальний конец зала, где за длинным столом громко пировали наёмники. Не задевая никого полами плаща, шла вперёд. Без резких движений сняла капюшон и на ходу начала развязывать плащ. Когда подошла к столику наёмников, разговоры в таверне окончательно стихли. Я аккуратно положила плащ на свободный край лавки, туда же отправились перчатки. А затем взглянула на главаря наёмников… О, какое это было лицо. Раньше только моя старуха вызывала столько напряжения, какой-то обречённости и решительности одновременно на лицах людей. Теперь и я доросла, видимо. Собралась с силами и уже думала начать свою заготовленную речь, но не успела открыть рот, как заговорил наёмник:
— Брэн, — громко обратился главарь к молодому парню на другом конце стола. — Сколько купцов в городе?
— Четырнадцать, но завтра утром половина уезжает, в основном у них продукты, так что надолго не задерживаются.
— Хорошо, тогда пора переходить к запасному плану, — главарь бросил на меня взгляд и опять обратился к молодому человеку. — Ты знаешь, что делать.
Брэн легко поднялся и через несколько секунд его и след простыл.
— Ну, и что на этот раз придумали? — небрежно обратился ко мне главарь.
— Добрый вечер… простите, но не знаю, как к вам обращаться?
— Джеймс Скэнмор, — и он лениво отсалютовал мне кружкой с элем.
— Господин Скэнмор, — я похлопала одного из наёмников по плечу, чтоб уступил место, присела и решила сразу перейти к делу. — Предлагаю перемирие.
— Что так? — он недобро улыбнулся. — Лошадиные заговоры закончились?
— Что вы, их ещё половина гримуара, — я тоже улыбнулась, очень по-доброму. — Но у меня есть весомый аргумент для перемирия.
Выдержала паузу, проследила за скептическим взглядом, которым он окинул сиротливо стоящую у лавки корзину и продолжила:
— У меня в заложниках ваш человек, — и ещё раз улыбнулась, когда он поперхнулся.
— Очень странное у ведьм понятие о перемирии.
Вообще, пока сюда шла и не думала о таком повороте, но когда он отправил куда-то своего человека, внутри что-то сжалось. Решила подстраховаться, хотя, может, зря. С магами ни разу не сталкивалась, но знаю, что с ними все предпочитают дружить. И чувствовала, это не только из-за их природной мстительности.
Взяла корзину с пола и начала выставлять снедь. Внушительная бутылка с настойкой сразу вызвала уважительные взгляды за столом. А вот на пирог никто даже не посмотрел. Только главарь недобро сверкнул на меня глазами.
— Нож принесите, — мой негромкий голос в притихшей таверне прозвучал зловеще.
Сзади судорожно вздохнули, за столом поперхнулись, а торопливые шаги нескольких пар ног унеслись к лестнице. То-то же! Вспомнили, наверное, с кем я живу и чему могла там научиться. Оказывается, не зря моя старуха изводит людей гримуаром. Всё ради авторитета.
Стоило только обернуться, как ко мне подошёл тот самый мужчина в засаленной рубахе, протянул нож — охотничий, не кухонный. Рука его была твердой, а вот лицо абсолютно белым. Взяла, встала, а он посинел. Явно преодолевая себя, всё же произнёс:
— Госпожа ведьма, пожалуйста, будьте аккуратны, мы только купили новые столы… а кровь въедается, — и я, и главарь одновременно посмотрели на него, мужик не выдержал и, отступая, проблеял. — Не берите в голову. Надо так надо.
Пожала плечами и начала резать пирог. Под острым взглядом главаря это выходило криво. Очень толсты куски, перемежались со слишком тонкими, но я делала вид, что так и надо. А когда порезала, на тарелочке протянула один кусок главарю. На улыбку меня как-то не хватило, поэтому я просто на него смотрела. Главарь лениво изучал меня, как букашку и взгляд не предвещал ничего хорошего.
— Можете проверить, никаких заговоров, — уверенно сказала я.
— Это какая-то особая пытка? Ты не скажешь, что с моим человеком и где он пока я не съем это? — хмыкнул он. За столом тоже послышались смешки.
Дракон повержен. Великий воин северных равнин Ярвин спас прекрасную принцессу Эйслинг… Теперь историю их любви пересказывают менестрели в каждой таверне королевства. Люди счастливы, и только Эйслинг думает, что дракон ей нравится больше собственного мужа-спасителя. Осталось только решить: стоит ли бежать или остаться с варваром.
Когда поступаешь в Высшую школу магии, что планируешь? Учиться и показывать себя пусть с немного экспериментальной, но всё же лучшей стороны. И зелья готовить по науке, а заклинаниями не сжигать почем зря мишени. Но получается, конечно, все немного не так, а иногда и совсем не так, а бывает даже вопреки здравому смыслу. В основном потому мы, скромные адепты, варим зелья, для которых нужны специфические ингредиенты. Немного дружбы, толика разборок с синяками, сражения за сердце прекрасной дамы, остроухие проблемы и хмурые преподаватели.
Жизнь на Северной заставе не так легка и нетороплива, как принято считать. И волки есть, и бандиты бродят. Но отчего-то именно этой зимой и тех и других стало больше. Лейтенант Нея Харт считает, что ей просто не везет, оттого и все проблемы. Наверное, ее куцый гарнизон, где количество ружей рассчитано лишь на десять человек, со всем бы справился… если бы не приезд королевского чиновника. А еще не мешало бы строже отнестись к худенькому ведьмаку. С этим столичным шалопаем лучше держать ухо востро, даже несмотря на подкупающий взгляд зеленых глаз.
Судьба... Можно ли ее переписать, изменить, обмануть?.. Можно ли самостоятельно стать кузнецом своего счастья? Минако Айно - красивая девушка, перспективная певица, её жизнь размеренна и стабильна. У неё есть все, чего можно желать: любимый, друзья, работа. Но, в один прекрасный день судьба решает внести свои коррективы. Сможет ли воин любви и красоты победить в схватке с судьбой и обрести свое счастье? Поможет ли вера добиться любви?
Планета, которая уже тысячу лет давала меморианам свою энергию, больше не может справляться со своей ролью, и мир-оболочка рушится. Ада и подумать не могла, что окажется в самом эпицентре этого незнакомого мира. Ей предстоит доказать всем, чего она стоит и разобраться, кто же решил уничтожить её судьбу.
Мое имя – Серафима - означает шестикрылий ангел. Я и не мечтала становиться ведьмой, это моя подруга Мая получила Дар в наследство от своей прабабушки. Теперь она - нет, не летает на метле, - открыла магазин сладостей и ведьмачит с помощью вкусняшек. На свой день рожденья я купила у нее капкейк, украшенный тремя парами крылышек и загадала желание. И вот теперь любуюсь на три пары крыльев за своей спиной. А еще стала видеть крылья у всех людей. У Маи, например, лавандово-бирюзовые, с сердечками.
Малоизвестные факты, связанные с личностью лихого атамана, вождя крестьянской революции из Гуляйполя батьки Махно, которого батькой стали называть в 30 лет.
«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.
Хороший юмор — всегда в цене. А если юмор закручивает пируэты в компании здравого смысла — цены этому нет! Эта книга и есть ТАНЦУЮЩИЙ ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ. Мудрая проза и дивные стихи. Блистательный дуэт и… удовольствие обеспечено!