Волшебный вальс - [9]
Она прочла первый попавшийся на глаза документ. Это была еще одна историческая справка о доме, вырезка из газеты 1917 года: «Хармони-Хаус, наиболее замечательный образец античного стиля, построен в 1852 году Джеймсом Уилкоксом, в 1870 году продан Андре Годдару»…
«Годдар»! Стефани ахнула и схватилась за сердце, едва не выпрыгнувшее из груди. Ведь мальчик назвал себя Пьер Бофор Годдар.
Со смешанным чувством тревоги и страха она продолжила чтение:
«Годдар купил дом для своей невесты Линни. За семь лет совместной жизни они произвели на свет пятерых детей. В 1877 году миссис Годдар скончалась во время родов последнего ребенка Сары Элизабет. Заботы по уходу за Годдаром и его детьми взяла на себя Эбби, двоюродная сестра Линни».
– О Боже! - пробормотала Стефани. - «Эбби» и «Сара». Не эти ли имена упоминал мальчик? Она продолжила чтение:
«После смерти жены Годдар, богатый хлопковый маклер, стал веселым вдовцом. Он больше не женился. Согласно легенде, мисс Эбби, безнадежно в него влюбленная, умерла от неразделенной любви. Старожилы Натчеза рассказывают, что по ночам в Хармони-Хаус все еще слышны звуки ее скрипки…»
Стефани продолжала рыться в бумагах, перебирала снимки дома снаружи и внутри. Наконец ее взгляд остановился на выцветшей семейной фотографии, датированной 1878 годом и изображавшей красивого мужчину, пятерых детей и женщину заурядной внешности на заднем плане.
– О Господи!
У Стефани участилось дыхание. Она увидела мальчика, которого на днях катала на карусели, малышку, которую во сне качала на руках, несчастную женщину, с которой столкнулась на лестнице, и мужчину, чья фотография выпала из буфета, когда она искала успокоительное.
Сомнений больше не было. Дом был наводнен призраками. Женщина искала спасения, а дети, так остро нуждались в матери, что один из них совершил прыжок во времени, чтобы молить Стефани о помощи.
Все это было похоже на бред и выходило за рамки логики.
И во всем был виноват он. Стефани вгляделась в черты темноволосого красавца мужчины с самоуверенной улыбкой и озорными огоньками в глазах, одетого в безукоризненный фрак и темные брюки.
Андре Годдар. «Веселый вдовец». Его жизнерадостность и мужской магнетизм не оставили Стефани равнодушной. Она попала во власть чар этого повесы из девятнадцатого века, хотя понимала, что он недостоин ее внимания. Потому что бросил на произвол судьбы своих детей.
Поспешно сунув карточки в папку, Стефани закрыла лицо руками. Что делать? Она должна, чего бы это ей ни стоило, помочь этим людям исчезнуть из Натчеза, иначе сойдет с ума.
Глава 5
Ложась спать в ту ночь, Стефани обнаружила на подушке нитку жемчуга. С благоговейным трепетом она взяла ожерелье и невольно залюбовалась игрой света на переливающихся бусинах неправильной формы. В подлинности жемчуга и его ценности сомневаться не приходилось.
Как он сюда попал? Спросить об этом у Сэм Стефани не решилась, полагая, что ожерелье, как и таинственная камея, никакого отношения к старой Магнолии не имеет.
Девушка положила нитку на ночной столик, выключила лампу и попыталась уснуть…
Во сне Стефани шла по комнатам с плачущим младенцем на руках. Со всех сторон ее окружали другие сущности. В какой-то момент мимо проплыла в ночной рубашке «мисс Эбби», играющая на скрипке.
Вдали Стефани заметила старую Магнолию. Она, как обычно, сидела в кресле-качалке с вязаньем. Стефани подошла к ней.
– Пожалуйста, помоги мне.
– Это ты должна нам помочь, -ответила Магнолия.
– Помочь? Но как?
– Здесь столько несчастных. Они не отпустят мою душу на небо, пока не обретут покой.
– Чего они хотят?
– Конечно же, счастья.
– Но что я могу для них сделать?
– Дай им счастье. Выполни свое предназначение.
– Предназначение?
– Да. Первый знак тебе будет, когда начнешь свою миссию, второй -когда закончишь ее.
Стефани открыла глаза. Было темно. Предназначение? Знак? Уж не сходит ли она с ума?
Может, уехать из Натчеза? Она не знала, как долго сможет это выдержать.
– Какую вдохновенную проповедь прочитал преподобный Карлсон! -воскликнула миссис Милфорд.
– Я тоже всей душой стремлюсь увидеть свет, пока не вышло время, -сухо ответила Стефани.
Пополудни того дня Сэм, Стефани и Мил форды вышли из церкви вместе. Честер и Сэм сели на переднее сиденье роскошного «бьюика», а Стефани и Милдред - на заднее. Машина плавно покатила по тенистой Амачитто-стрит, вдоль поразительных построек довоенной эпохи.
– Служба действительно дает пищу для размышлений, - согласился Честер, искоса взглянув на Сэм. - Особенно мне понравилось, когда преподобный отец говорил, как важно чтить свою семью. Без близких мы бы просто пропали, верно?
Сэм просияла и обратилась к Стефани и Милдред:
– Не знаю, как вы, а я точно пропаду, если мы немедленно не купим чего-нибудь поесть.
– Мне только заморить червячка, -скромно заметила миссис Милфорд.
– Как насчет макарон? -спросила Сэм. - Феттучини мне в самый раз.
– А ты, Стефани? -спросил Честер.
– Спасибо, я не голодна, -ответила девушка. - Но от салата не откажусь и поддержу компанию.
– Как дела дома? По-прежнему тяжко? -спросил он.
– О да, -сказала Стефани серьезно.
– Милая, -миссис Милфорд погладила ее по руке, - ты сильно похудела, и вид у тебя утомленный. Нужно хорошо питаться. И поехать куда-нибудь отдохнуть, - добавила она многозначительно.
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..
Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Джулиан Деверо, истинный аристократ, волею судьбы ставший опекуном дочери убитого им человека, упорно старается не видеть в своей воспитаннице прекрасную юную женщину!Мерси О`Ши, истинная наследница пламенной кельтской крови, мечтает отомстить убийце своего отца, — хотя втайне сгорает от страсти к этому неотразимому мужчине!..Итак, ненависть, похожая на любовь? Или любовь, похожая на ненависть?А может быть, просто любовь? Любовь трудная и безжалостная, но — страстная и неодолимая?..
Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..
После смерти родителей юной Анжелики Фремон ее алчный, жестокий дядя решил отдать племянницу в жены богачу-плантатору Ролану Делакруа. Дерзкий, неукротимый нрав жениха поначалу приводил нежную Анжелику в смятение. Но настал миг — и девушка поняла, что только Ролану согласна отдать свое сердце и только с ним после всех пережитых невзгод может обрести бесценное счастье возвышенной чистой любви…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…