Волшебный вальс - [36]
Может, это дурно с его стороны - думать так о Стефани? Но Андре ничего не мог с этим поделать. Женщина сводила его с ума, и он сознавал, что не успокоится, пока не узнает о ней все…
Глава 17
В полном смятении чувств Стефани бросилась к себе. Необходимо взять себя в руки. Второй раз Андре Годдар пробьет брешь в ее обороне. Стефани изнывала от неутоленной страсти.
«Вы не можете не признавать того, что происходит между нами», - сказал Андре. И это была чистая правда. Стефани не подозревала, что нечто подобное может случиться. Ведь они с Андре совершенно разные. К тому же едва знакомы. Даже к Джиму она не испытывала такого влечения.
Милый Джим! В памяти Стефани всплыло красивое лицо покойного мужа, его милая улыбка. К горлу подступил комок, и ее захлестнуло острое чувство вины. Знал бы он, что ее влечет к другому мужчине! Эту тему они никогда не обсуждали. Им и в голову не могло прийти, что он погибнет на войне. С другой стороны, Джим был добрым, великодушным и вряд ли ему понравилось бы, что она живет затворницей, тоскуя о нем, вместо того чтобы вновь обрести любовь и счастье. Правда, не с таким негодяем, как Андре.
Ей казалось, что она никогда больше не влюбится. Просто не встретит второго такого, как Джим. То, что ее влечет к такому распутнику, как Андре, - ирония судьбы. Нужно взять себя в руки, иначе она не выполнит свою миссию. Как она сможет помочь Эбби, если сама будет сохнуть по Андре?
Стефани нервно прохаживалась по комнате, пока взгляд ее не упал на кучу коробок с одеждой, купленной для нее Эбби. Она стала их распаковывать и нашла там старомодные туфли с пуговками, шелковые чулки и тугие подвязки, отороченные кружевом панталоны, сорочки и нижние юбки, а также два повседневных платья из фуксина и синей шелковой ткани в рубчик, сшитые по моде того времени - узкие в талии. Еще Эбби купила ей дурацкую соломенную шляпку с перьями белой цапли и жесткий корсет из китового уса, напомнивший Стефани эпоху испанской инквизиции. Девушка решила, что не станет себя мучить, если сумеет втиснуться в платье без него. Платья были закрытыми и с длинными рукавами. Стефани надеялась, что это оградит ее от посягательств Андре. В течение недели миссис Ходж обещала сшить ей еще три платья.
Стефани навела у себя порядок и пошла взглянуть на Детей. Вернувшись, она легла прикорнуть и проснулась от смеха малышей, доносившегося из сада. Поскольку звуки музыки больше не раздавались, девушка решила, что Эбби вывела ребят на прогулку.
Надев новое белье, чулки, туфли и синее платье, девушка вышла на крыльцо. Каково же было ее удивление, когда она увидела во дворе Андре! Он обучал старших детишек и их приятелей, живших по соседству, верховой езде на шотландском пони. Темно-желтого цвета лошадка с пушистой шерсткой, густой серой гривой и таким же хвостиком была прелестной. Бо горделиво восседал на шотландце, а Андре водил животное по кругу.
Мужчина явно наслаждался обществом малышни, и Стефани невольно им залюбовалась. Прокатив еще двоих ребят, он велел мальчикам принести воды и овса, а девочкам - щетки и скребницы и показал им, как расседлать, почистить и накормить животное.
Андре - хороший отец, этого отрицать не станешь. Вообще у него масса достоинств и талантов.
Внизу Эбби не оказалось, и Стефани отправилась на ее поиски. Нашла она Эбби в ее комнате.
Девушка сидела за туалетным столиком, поправляя прическу. Вспомнив об Андре, Стефани почувствовала укол совести. Чувство вины придало ей решимости во что бы то ни стало помочь Эбби.
– Стефани, не скучаешь? -спросила Эбби.
– По правде говоря, -Стефани рассмеялась, - я немного вздремнула. А Андре занялся детьми.
– Да, ему нравится с ними играть, -кивнула Эбби.
– Мило с его стороны. Как прошла репетиция?
– Обычно мы собираемся раз в две недели, но с приближением сезона нужно встречаться по крайней мере два раза в неделю. Но и этим дело не ограничивается. Мистер Фортье и мистер Уистер репетируют чаще, поскольку живут по соседству в Старом квартале испанских офицеров рядом с площадью.
– Что ж, удобно, -согласилась Стефани.
– А мистер Трамбл придет ко мне завтра на частный урок. Ему требуется кое-какая помощь в технике.
– В технике и кое в чем другом, -заметила Стефани.
– Прошу прощения? -переспросила Эбби смущенно.
– Мне кажется, ты ему нравишься. -Стефани подмигнула подруге.
– О, Эбнер -неисправимый ловелас. - Эбби сделала неопределенный жест рукой. - Кроме того, у меня… другие обязательства. - Девушка замолчала.
Заметив ее смущение, Стефани решила действовать в открытую.
– Обязательства по отношению к Андре?
– Конечно, нет! -Эбби покраснела. - Ухаживать за ним и его детьми - для меня одно удовольствие.
– Скорее работа, и к тому же нелегкая, -заметила Стефани.
– Не вижу в этом ничего особенного. -Эбби смущенно улыбнулась.
Стефани, стоя за спиной подруги, рассматривала ее отражение в зеркале.
– Знаешь, вы могли бы пожениться с Андре, но для этого ты должна выглядеть немного эффектнее.
– Эффектнее?
– Почему ты не заказала себе ничего нового из одежды, когда мы ездили в город?
– Но я ношу траур…
– Срок траура кончился. Мы об этом уже говорили. Ты нарочно одеваешься так, чтобы не привлекать внимания?
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..
Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Джулиан Деверо, истинный аристократ, волею судьбы ставший опекуном дочери убитого им человека, упорно старается не видеть в своей воспитаннице прекрасную юную женщину!Мерси О`Ши, истинная наследница пламенной кельтской крови, мечтает отомстить убийце своего отца, — хотя втайне сгорает от страсти к этому неотразимому мужчине!..Итак, ненависть, похожая на любовь? Или любовь, похожая на ненависть?А может быть, просто любовь? Любовь трудная и безжалостная, но — страстная и неодолимая?..
Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..
Мог ли бесстрашный Чарли Дюранго, чье имя наводило ужас на бандитов Дикого Запала, внезапно превратиться в ранимого мальчишку, отчаянно пытающегося добиться взаимности… СОБСТВЕННОЙ ЖЕНЫ?Оказывается, мог, ибо зеленоглазая Кейт Мэлони. смотревшая на брак с Чарли всего лишь как на выгодное деловое соглашение, не верила в любовь и яростно отвергала все попытки супруга покорить ее сердце!Однако нет в мире силы выше настоящей Любви. Любви, способной растопить оледеневшее сердце и обратить гордую. надменную красавицу в пылкую, страстную возлюбленную, в женщину, познавшую истинное счастье…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...
Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...