Волшебный час [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Барбекю — место для пикника со столиком и жаровней для мяса.

2

Дартмутский колледж — один из престижных колледжей в США.

3

Кошерный бизнес — бизнес, связанный с производством пищи, приготовленной по еврейским религиозным обычаям (особенно мясной).

4

Гарри Купер — популярный американский актер 30 — 60-х годов.

5

Софтбол — игра, похожая на волейбол, но на меньшем игровом поле и с более крупным и мягким мячом.

6

Рок-певцы, умершие от передозировки наркотиков.

7

«Джи-ай» — американский солдат (G. I., Goverment Issue).

8

Дилер — продавец наркотиков.

9

Анонимные Алкоголики (АА) — организация, членом которой может стать любой, бывший или нынешний алкоголик.

10

Грегори Пек — американский популярный киноактер.

11

Робер де Ниро — популярный актер, известный по фильмам «Сердце ангела», «Двадцатый век», «Однажды в Америке» и другим.

12

Уильям Пауэлл, Уильям Херт — популярные американские киноактеры.

13

Сигурни Уивер — американская киноактриса, исполнительница главной роли в серии фильмов «Чужие».

14

Дуайт Дэвид Эйзенхауэр (1890–1969) — американский президент с 1953 по 1961 год.

15

Чили — острое мексиканское блюдо.

16

Янки — жители северных штатов США.

17

Ipso facto(лат.) — по самому факту.

18

Игра слов, от аббревиатуры «WASP» (white anglo-saxon protestant).

19

6 футов — 183 сантиметра, 5 футов, 11 дюймов и 5/8 — примерно 177 сантиметров.

20

День Памяти погибших воинов — национальный праздник в США, отмечается 30 мая.

21

Джерми — от английского «germ» — микроб, бактерия.

22

Яппи — от аббревиатуры «young proffecionals», молодые высокообразованные, высокооплачиваемые профессионалы.

23

День Труда — праздник, который в США отмечается в первый понедельник сентября.

24

Кальвин Кляйн — известный модельер, владелец знаменитого дома моделей.

25

Курт Воннегут — американский писатель, автор книг «Бойня номер пять», «Колыбельная для кошки» и др.

26

Дискалькулия — термин, изобретенный героем, буквально означающий «неумение считать».

27

«После этого, следовательно, по причине этого». Логическая ошибка в выводе, характерная для обыденного сознания.

28

Американские телеканалы.

29

Популярные американские телеведущие новостей.

30

Хамфри Богарт — популярный американский киноактер сороковых-шестидесятых годов, создавший во многих фильмах образ «крутого» детектива.

31

Чарли Браун — популярный герой американских комиксов, мальчик с большой головой.

32

Карпаччио — блюдо итальянской кухни, ломтики сырой говядины с сыром.

33

Сэнди Куфакс — знаменитый бейсболист.

34

Скрудрайвер — водка с апельсиновым соком.

35

«Уснуть и видеть сны» — цитата из монолога Гамлета.

36

«Янки» — бейсбольная команда.

37

Битва при Мидуэе — решающее сражение американцев с японцами во время второй мировой войны.

38

Джон Форд — знаменитый голливудский режиссер, создатель фильмов-вестернов.

39

Ди Маджио — знаменитый бейсболист 30 — 40-х годов, один из мужей Мерилин Монро.

40

Битва при Бульже — сражение между американскими и немецко-фашистскими войсками в 1944 году на территории Бельгии.

41

Mazel tovl (идиш) — пожелание: будем здоровы; пусть все будет хорошо.


Еще от автора Сьюзан Айзекс
После всех этих лет

В своем шестом романе американская писательница Сюзан Айзекс ярко и психологически убедительно раскрывает духовную деградацию человека, вкусившего власть и богатство. Осознав трагедию многолетнего союза «не с тем человеком», героиня находит в себе силы откинуть прошлое, возродиться к новой жизни.


Рекомендуем почитать
Мой человек

Жизнь идет быстрее, чем нам хотелось бы. Голоса из юности… Они уже еле слышны. Невозможно вернуть ни то время, ни себя молодого, но вдруг встречаешь человека из того далекого времени, когда ярче светили звезды и все было еще впереди, и жизнь как будто начинается сначала. …Музыка, которую играл Алеша, была нервная, сложная. Я чувствовала, как у него, и у меня, и в пространстве, окружающем нас, что-то рвется, болит, выходит далеко за пределы тебя самого, в огромный мир, заполненный страстями, ненавистью, любовью, мучительной страстью и переворачивающей все твое существо нежностью.Книга издана в авторской редакции. Все события и персонажи этого романа вымышлены, любые совпадения случайны.


S & M

Днем она обычная студентка, всеми любима в группе, веселая, общительная. Но вечером она превращается в Кровавую Мэри. Сплошные драки, потасовки, синяки, грубиянка и пофигистка. Но кто она на самом деле? Девушка , прячущая одиночество души под маску свободы и удовлетворенности своей жизнью. Никому не показывать свои слабости. Но у судьбы другие планы.


Перехватить шеф-повара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Предыстория огромного бриллианта

У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.


Богатая и сильная

Неожиданная смерть миллиардера Ричарда Темпеста потрясла весь мир. Его наследники с нетерпением ждут оглашения завещания. Однако, к их изумлению, выясняется, что Темпест оставил все огромное состояние своей внебрачной дочери Элизабет, о существовании которой никто из близких не подозревал...


Сладкая боль

Тамара всегда считала, что в Париже даже печаль светла, а мечты обязательно сбываются. Именно в этом городе ее нашла любовь, которую она с нетерпением ждала. Словно мотылек, обжигающий крылья у огня, Тамара устремляется навстречу ей и сталкивается с предательством, ложью, завистью друзей, смертельной опасностью в тропических дебрях. Но судьба не всегда жестоко тасует свои карты. Все смогла преодолеть и вынести русская женщина, которая до конца боролась за свое счастье и любовь дорогого человека…


Единственная женщина

Московская жизнь, казавшаяся издалека такой привлекательной, становится для главной героини романа Лизы Успенской жестокой жизненной школой. Ей приходится столкнуться и с обитателями московского «дна», и с капризными светскими дамами. В момент полного отчаяния она встречает человека, которого, как она вскоре понимает, искала всю жизнь. Но, несмотря на взаимную любовь, счастье с ним оказывается нелегким. Став женой крупного предпринимателя, Лиза не только получает возможность отдыхать за границей и жить в роскоши, но и разделяет с мужем все трудности и опасности его жизни.


Такая как есть

Героиня романа Ева Черни добивается всего, о чем она мечтала, для нее не существует запретов и препятствий, она не боится рисковать. Ее врожденный дар – возвращать женщинам красоту и молодость – приводит ее на вершину успеха: ее косметику и духи знают во всем мире.Блестящая женщина, Ева легко распоряжается чужими жизнями, но почему же в ее собственной события не всегда происходят по ее сценарию? Почему тайны, которые Ева тщательно прячет от посторонних глаз, снова и снова преследуют ее?