Волшебные твари и где их искать - [3]
Где бы на страницах книги мы ни продолжили выяснять неточности в классификации тварей, по понятным причинам заметки о них я поместил вначале.
Теперь же перейдем к вопросу, который волшебники и ведьмы задают чаще других, когда разговор заходит о Магизоологии: почему магглы не замечают волшебных существ?
КРАТКИЙ??? ВОТ ВЕДЬ ВРЁТ И НЕ КРАСНЕЕТ!
Многим волшебникам может показать весьма удивительным тот факт, что магглы порой хорошо осведомлены о волшебных тварях, которых мы так долго и упорно скрывали. Краткий обзор магглского искусства и литературы средних веков говорит о том, что в те времена было доподлинно известно о многих животных, которые теперь считаются плодом воображения. Дракон, грифон, единорог, феникс, кентавр — все эти и другие твари изображены в работах магглов того периода, хотя обычно они описывались со смехотворной неточностью.
Однако более пристальное изучение маггловского бестиария тех времён служит доказательством того, что большинство волшебных зверей либо вообще избегали их внимания, либо были ошибочно приняты за кого-то другого. Рассмотрим сохранившийся фрагмент манускрипта, написанного братом Бенедиктом, францисканским монахом из Вустершира:
«Сего дня, во время тяжкого труда в саду, вырывая базилик, я обнаружил хорька огромных размеров. Он не убегал и не прятался, как обычно поступают хорьки, но прыгнул прямо на меня, сбив меня с ног, и яростно крикнул: „Убирайся отсюда, идиот плешивый!“ Он так сильно укусил меня за нос, что я истекал кровью несколько часов. Брат Фриар не был склонен верить моему рассказу и спросил меня, не прикладывался ли я за ужином к реповому вину брата Бонифация. А поскольку нос мой всё ещё был распухшим и кровоточил, я был освобождён от вечерней молитвы».
Совершенно очевидно, что наш магглский друг раскопал совсем не хорька, как он полагал, а Раздражара, наиболее похожего по роду занятий на свою любимую добычу — садовых гномов.
Неверное понимание зачастую более опасно, чем неведение, и страх магглов перед любым проявлением магии был, несомненно, усугублён их трепетом перед тем, что могло притаиться на грядках. В те времена гонения волшебников достигали невиданного размаха, а изображения таких зверей, как драконы и гиппогрифы, повергали магглов в истерику.
Однако целью этой книги не является обсуждение тёмных дней, которые предшествовали уединению и скрытности магов (всякому, кто интересуется подробным описанием этого исключительно кровавого периода в истории волшебства, рекомендую почитать «Историю Магии» Батильды Захлоп, «Маленькие красные книжки», 1947). Нас интересует судьба тех сказочных животных, которые, подобно нам, должны были скрываться, чтобы магглы могли быть уверены, что такой вещи как магия просто не существует.
Международная Федерация Волшебников выносила на рассмотрение эту проблему на знаменитом заседании 1692-го года. Хлопотливому вопросу волшебных тварей было посвящено семь недель подчас довольно желчных споров между волшебниками всех национальностей. Многие ли виды могут быть скрыты от глаз магглов и какие это будут виды? Где и каким образом мы их спрячем? Споры всё бушевали, а некоторые твари и не подозревали, что решается их судьба, остальные же присоединились к обсуждениям (делегацию кентавров, русалов и гоблинов убедили посетить совещание).
Наконец, было достигнуто соглашение (которое гоблины не поддержали). Двадцать семь видов, от драконов до Бандимана, должны были быть спрятаны подальше от глаз магглов, чтобы убедить последних, что они всегда существовали лишь в человеческом воображении. В течение следующего века это число увеличилось, так как маги совершенствовались в искусстве сокрытия. А в 1750 году в Международный Устав Магов о Секретности была добавлена Статья 73, которой правительства волшебников всего мира следуют по сей день:
«Каждое физическое лицо, содержащее волшебное хозяйство, ответственно за секретность, уход и контроль за всеми волшебными тварями, существами и духами, обитающими в пределах его владений. В случае, если какое-либо существо причинит вред либо привлечёт внимание общества магглов, данное лицо будет привлечено к ответственности Международной Федерацией Волшебников».
Было бы неверно утверждать, что с момента появления 73-й Статьи не происходило её ненамеренных нарушений. Британские читатели постарше наверняка припомнят Илфракомбский инцидент 1932 года, когда норовистый Зелёный Уэльский дракон спланировал на людный магглский пляж. Многочисленных смертей удалось избежать лишь благодаря своевременному вмешательству отдыхающего семейства магов (впоследствии награжденного Орденами Мерлина Первой Степени), когда они не мешкая применили на жителях Илфракомба самое массовое Заклинание Забывчивости века (В книге 1972 года издания «Внимательные магглы» Блэнхейм Сталк утверждает, что некоторые коренные жители Илфракомба избежали массового Заклинания Забывчивости: «До сих пор некий маггл, носящий псевдоним „Крутой Кинжал“, рассказывает всем и каждому в барах на южном побережье об „огромном гадком летучем ящере“, который прокусил ему ляжку»).
7 книг одним файлом Одиннадцатилетний мальчик-сирота Гарри Поттер живет в семье своей тетки и даже не подозревает, что он — настоящий волшебник. Но однажды прилетает сова с письмом для него, и жизнь Гарри изменяется навсегда. Он узнает, что зачислен в Школу чародейства и волшебства «Хогварц», выясняет правду о загадочной смерти своих родителей, а в результате ему удается раскрыть секрет Волшебного камня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга «Фантастические твари и где они обитают» есть практически во всех колдовских домах. Кроме того, она – обязательный учебник в школе колдовства и ведьминских искусств «Хогварц».
Гарри Поттер: предыстория — произведение Джоан Роулинг длиной в 800 слов, написанное в 2008 году на открытке специально для продажи на благотворительном аукционе при поддержке сети книжных магазинов Waterstone’s. Открытка с текстом была продана 11 июня 2008 года за £25,000. В тот же день текст истории был опубликован в интернете.
Гарри Поттера ждёт самое страшное испытание в жизни — смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ждать помощи не от кого — Гарри одинок как никогда. Друзья и враги Гарри предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между Добром и Злом становится всё призрачнее…В седьмой, финальной книге Дж. К. Ролинг раскрывает все магические тайны.
Пьеса Джека Торна «Гарри Поттер и проклятое дитя» создана на основе новой истории от Дж.К.Роулинг, Джона Тиффани и Джека Торна. Это восьмая история о Гарри Поттере и первая официальная сценическая постановка. Специальное репетиционное издание сценария – продолжение путешествия Гарри Поттера, его друзей и семьи – вышло одновременно с премьерой пьесы в лондонском ВестЭнде 30 июля 2016 года и сразу же стало бестселлером. Быть Гарри Поттером всегда непросто. Вот и сейчас ему, сверх меры загруженному работой в Министерстве Магии, мужу и отцу троих детей школьного возраста, приходится нелегко.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Всегда было нелегко быть Гарри Поттером, но когда он стал мужем, отцом трех детей и переутомленным сотрудником Министерства магии, стало не легче. Пока Гарри борется с прошлым, его младший сын Альбус сталкивается с тяжестью семейного наследства, которого он никогда не хотел.
Книга написана Джоан К. Роулинг как прощание с серией романов о Гарри Поттере. Выпущено только 7 экземпляров книги, все они написаны от руки и иллюстрированы самой Роулинг. Все копии переплетены в кожу и украшены серебром и полудрагоценными камнями. Шесть экземпляров Дж. К. Роулинг подарила близким людям: Дэниелу Рэдклиффу, своему первому литературному агенту Кристоферу Литтлу и др. Седьмой экземпляр, “moonstone edition”, был выставлен на аукцион Сотбис 13 декабря 2007. Средства от продажи были пожертвованы благотворительной организации The Children’s Voice, которая помогает европейским детям.
Перевод книг Дж. К. Роулинг, опубликованный на данном сайте, НЕ ЯВЛЯЕТСЯ официальным и авторизованным. При этом его создатели работают на добровольной основе и НЕ ИЗВЛЕКАЮТ от этого никакой материальной выгоды. Перевод предназначен исключительно для личного прочтения и ни одна из его частей НЕ МОЖЕТ быть скопирована, перепечатана, опубликована на другом сайте или использована иным способом. Пересылка переводов для личного ознакомления третьим лицам возможна ТОЛЬКО при условии сохранения настоящего предупреждения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.