Волшебные очки для влюбленных - [34]
Джерри посмотрела под ноги.
— Еще раз спасибо за помощь — за платье, за прическу, за все, — сказала она, не отвечая на вопрос.
— Да, позвонишь. Это у тебя на лице написано. — Диди грустно улыбнулась. — Да и кто я такая, чтобы советовать? У меня было много мужчин, но ни одного серьезного романа. Я знаю правила игры, по все еще сплю в одиночестве.
Благодарная за проявленное понимание, Джерри обняла подругу и попыталась объяснить.
— О Диди, просто… Он мне действительно небезразличен. В нем есть что-то такое, какой-то надрыв. Мне его жаль. Может, это прозвучит странно, но я тоже чувствую в себе этот надрыв, поэтому, когда мы вместе, мы словно недостающие части одного целого. Мы как две половинки и друг без друга не можем наслаждаться полнотой бытия. — Она покачала головой. — Я знаю, что говорю ерунду.
Никогда еще Диди не смотрела на нее с таким сочувствием и такой нежностью.
— Amiga, это вовсе не ерунда. Поступай так, как считаешь нужным.
Она открыла дверь, и Джерри вышла на освещенную солнцем улицу.
— Послушай, — внезапно добавила Диди, когда Джерри уже собралась уходить.
— Что?
— Я рассчитываю на подробности, ладно?
Джерри набрала номер Деза, как только вошла в магазин. С бьющимся сердцем она ждала ответа.
— Алло? — услышала она голос Деза.
— Дез? — с напускной веселостью сказала она. — Это Джерри.
Прошло некоторое время, прежде чем он ответил.
— О, привет. — Его голос звучал холодно.
Она нервно сглотнула, прежде чем продолжить.
— Я позвонила, чтобы узнать, как ты.
— Я в порядке.
Джерри ждала, что Дез скажет еще что-нибудь, но он молчал.
— Я беспокоюсь за тебя, — призналась она, зажмурив глаза, как будто ожидая удара. — Я имею в виду, Рэнс тебя не покалечил? После вашей стычки он был не в лучшей форме, поэтому я подумала, как ты себя чувствуешь.
— Я в порядке, я же сказал. На мне ни царапины.
В этих словах прозвучала естественная мужская гордость, но его тон не располагал к дальнейшим расспросам. Как будто бы провода, соединяющие телефоны, передавали не только слова, но и арктический холод, которым веяло от него.
— Ну, тогда пока…
Она уже собралась повесить трубку, когда он произнес:
— Я рад, что ты позвонила.
Ее сердце воспарило от вновь проснувшейся надежды, пока она не услышала продолжение:
— Послушай, я хочу заехать к тебе и забрать мои стихи.
— Что?
— Мои стихи. Сегодня вечером я буду в городе и могу заглянуть к тебе.
— Но я не успела их прочитать.
— Это даже хорошо. Я не хочу, чтобы ты их публиковала. И вообще никто.
Джерри неожиданно охватила такая глубокая скорбь, что она не могла больше говорить.
— Увидимся. — Дез повесил трубку.
Некоторое время Джерри смотрела в пустоту, ошеломленная его предательством. Такого она не испытывала, даже когда узнала, что Томми ее обманывал. Ей казалось, что каждый нерв, каждый мускул отзывается болью. Болело все — и тело, и сердце, и душа. Она закрыла глаза, не в силах вынести эту муку.
Но она не заплакала. Не стала во всем винить себя. Не стала вспоминать свои промахи. Она не сделала ничего, чтобы заслужить ледяной тон Деза.
Джерри начала злиться. Легкий укол недоумения перешел в возмущение, негодование и потом превратился в безграничный гнев, заглушивший боль.
К тому времени, когда Дез вошел в магазин, Джерри уже была на взводе. Девушка взглянула на вошедшего, потом вернулась к стопке заявок, которые пыталась рассортировать между приходами посетителей. Она чувствовала его настойчивый взгляд, но ничем не выдала, что заметила его присутствие.
И только когда он подошел к прилавку и встал прямо перед ней, она подняла голову и спросила:
— Ты что-то хотел?
— Да вот, пришел, — проговорил Дез в растерянности от ее холодного приветствия.
— Вижу, — сухо сказала Джерри, про себя поражаясь, как легко ей удалось оставить свою обычную добродушную манеру общаться. Но парень этого и вправду заслуживал.
— Они здесь? Мои стихи?
— Да, здесь. — Она подвинула к нему конверт и вернулась к своим бумагам.
Дез неловко переминался с ноги на ногу, казалось, он хотел что-то сказать. Потом кивнул и направился к выходу.
— Минуточку!
Все присутствующие обернулись на ее восклицание. Джерри поняла, что стала центром всеобщего внимания. Она подошла к Дезу.
— Я тебя провожу.
— Не надо.
— Нет, надо.
Когда они вышли на улицу, Джерри сказала:
— Давай прогуляемся.
— Не стоит.
— Нет, стоит, — повторила она голосом, не терпящим возражений.
Она пошла по направлению к близлежащему парку и с радостью поняла, что Дез идет за ней. Сегодня он не отделается молчанием, не уйдет от нее, не дав удовлетворительных объяснений своему поведению. Сегодня он не уйдет, унося с собой частицу ее сердца.
Было что-то освежающее, настоящее в этом праведном гневе. Он кружил голову, опьянял. Конечно, ей и раньше приходилось сердиться, но обычно она замыкалась в себе и во всем винила только себя. Но не сегодня, нет, только не сегодня. Не сказав ни слова, Джерри привела его к фонтану возле детской площадки, остановилась возле поручней и, облокотившись на них, стала смотреть, как прозрачные струи бьют в высокое синее небо.
Дез стоял в нескольких шагах от нее, тоже опираясь на поручни.
— Чего ты хочешь? — осторожно спросил он.
Своей любовью Хэлли добивается того, что убежденный холостяк Марк в корне меняет свои жизненные принципы и впервые чувствует себя счастливым.
Их судьба была в чем-то похожа. Крис Макконнел выросла без родителей и никогда не знала, что такое любовь и ласка. А Ивена Стоуна всю жизнь предавали женщины, которых он любил, начиная с родной матери.Случай свел героев романа, и поначалу робко затеплившиеся в их душах нежность и надежда на счастье превращаются со временем в сильное, всепоглощающее чувство.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…