Волшебная иголка - [29]
— Волшебное? Ты серьезно?
— Совершенно. И репортер тоже говорил серьезно. — (Джаред попытался не рассмеяться.) — «Газета» — это, конечно, не «Нью-Йорк тайме», но это и не простая листовка, — продолжала Кэти.
— В волшебство трудно поверить.
— Я знаю. Но именно из-за этого пары не разводятся. Помнишь старую иголку, которую ты видел сегодня днем? Я подшиваю ею каждое платье. И пользуюсь ею только потому, что ею шила моя бабушка и завещала мне ее как волшебную. Очень жаль, что я точно не помню ее слов.
— И что ты сказала парню из «Газеты»?
— Ничего. — Кэти передернула плечами. — Я не упоминала об иголке, потому что, если честно, я сама не верю, что иголка приносит вечную любовь. Тот факт, что пары не разводятся, — это просто совпадение. А совпадение, в свою очередь, кажется нереальным из-за этой дикой сказки. Я просто согласилась с тем, что эта история существует. Я не против статистики, но не могу вспомнить хотя бы кого-нибудь, кто развелся бы. И потом, такие слухи очень способствуют моему бизнесу.
— А сейчас?
Кэти подняла глаза и посмотрела на Джареда. На ее лице можно было прочитать и озабоченность, и нежность. Ее эмоции были настолько очевидными, что он почувствовал их даже на полутемной веранде.
— Теперь я начинаю думать, что эта история — история бабушки — может быть правдой. А это большая проблема.
Джаред не верил своим ушам. Она была на сто процентов уверена в своих словах и говорила совершенно серьезно. Неужели поэтому она прекратила их поцелуй? Если она сомневалась, стоит ли встречаться с одиноким отцом, — это понятно. Разница в их образовании и круге общения — тоже ясно. Но волшебные свадебные платья?!
Может, он не настолько сильно ей нравился? Или она из вежливости не сказала, что он плохо целуется? Или он вообще не понимал женщин?
Он пытался ее понять.
— Мне кажется смехотворной мысль, что бауэнские семьи никогда не разводятся, потому что ты шьешь их свадебные платья волшебной иголкой. Не обижайся, Кэти, но это глупость.
— Я согласна! — Она всплеснула руками, и Скаут озадаченно поднял голову. — Неужели я похожа на тех, кто верит в приметы? Я — практичный человек. Но когда ты просматриваешь тысячи записей и знаешь большинство пар, иногда их детей и внуков, а имена всех остальных проверяешь по телефонной книге…
— Ты смотрела имена клиентов твоей бабушки в телефонной книге?
— Ну и еще в Интернете, если их фамилий не было в местном телефонном справочнике. Я нашла всех, кого смогла найти. Многие живут в Блэре, Тэкамахе, Хермане, Мэйси и Форт-Кальхауне… — она загибала пальцы, перечисляя города. — Также я узнала, что некоторые живут в Омахе, Линкольне и Су-Фоллзе.
— Не может быть…
— Времени ушло не так много. Никто в здешних краях, кажется, не переезжает часто, и все, кого я нашла, значились как «мистер и миссис» в последнем выпуске телефонной книги. Тебе не кажется это странным? Не хочется верить, но, учитывая статистику разводов, все это множество неразведенных пар кажется мне нереальным.
Джаред провел руками по коленям и посмотрел поверх перил веранды на бесконечные ряды шуршащих стеблей кукурузы, озаренных светом звезд. Ему нравилось смотреть на поле — оно всегда было спокойным, тихим и умиротворяющим. Здесь он мог отвлечься от дневных проблем. Но сейчас эта картина не успокаивала его.
Он взглянул на Кэти.
— Почему ты мне это говоришь? Как это может повлиять на наши отношения?
Может, и не было этого понятия «наши», но, черт возьми…
— Вся проблема в волшебстве. Подумай, что это может значить для Мэнди. Меня беспокоит, что с ней станет, если я сошью ей платье. Что, если… ну, что, если…
Джаред на мгновение замер, уставившись на Кэти, потом негромко засмеялся и почувствовал, как вместе со смехом уходит его напряжение.
Ему действительно не нужно было высмеивать веру Кэти или ее бабушки, особенно если Кэти это так волновало. Но это же было глупо. Он боялся, что она назовет ему настоящую причину того, почему они не могли быть вместе.
Ее страхи можно было успокоить за секунду, если бы они начали с того, на чем кончили, и он пригласил бы ее внутрь. Мэнди придет еще не скоро, и он не хотел упускать время.
Он хотел, чтобы она вошла в его дом и в его жизнь.
— Джаред, это не шутки.
— Я знаю. И тоже беспокоюсь о Мэнди, — уточнил он. — Но ее счастье вовсе не зависит от иголки, которой ты шьешь платье. Надеюсь, она ей не понадобится.
— Я знаю, это звучит дико. — В ее голосе слышалось раздражение. — Но я помню, как бабушка рассказывала мне об этой иголке. Она сказала так: «эта иголка волшебная». Она строго наказала мне хранить ее. Она была уже при смерти, когда дала мне ее, и я знаю, это было важно…
— Не обижайся, Кэти, это ведь не значит…
— Кое-что это значит. — Она говорила твердо и уверенно. — Я не знаю, что это за волшебство, и тем не менее боюсь. Тогда я думала, что это бабушкин бред, и не обратила на ее слова большого внимания. Но факты! Что получится, если я сошью платье для Мэнди? Гарантия нерушимого союза с Кэвином? Но будет ли это гарантией счастливого брака?
— Кэти, я сказал тебе. — Джаред нахмурился. — Я не могу представить, что старая иголка, которая стоит в игольнице в твоей рабочей комнате, может как-то повлиять на судьбу Мэнди. Если только я не закрою дверь ее спальни и таким образом не дам ей сбежать с Кэвином.
Дженнифер Аллен, очаровательная американка, даже в самых смелых мечтах не могла себе представить, что она познакомится с самым настоящим принцем. И, кажется, ему понравится… Но принц должен в кратчайший срок жениться на аристократке, таково решение короля. Неужели принц не имеет права сам выбрать себе жену?
Спустя годы Пиа возвращается в свое родное маленькое королевство Сан-Римини. Принцесса Дженнифер попросила подругу помочь ей скоротать последний месяц беременности. Комфортная жизнь во дворце показалась бы деятельной Пиа скучной, если бы не принц Федерико, деверь Дженнифер…
Когда очаровательной Изабелле ди Талора, наследной принцессе Сан-Римини, потребовался эксперт по истории королевства, поиски привели ее в Бостон, к таинственному Нику Блэку, знатоку Средневековья и коллекционеру. Но вряд ли принцесса могла предположить, что настоящее имя Ника Блэка – Доминико и в далеком двенадцатом веке он был рыцарем при дворе ее предка, короля Бернардо…
Эмили, дочь владельца крупной компании, красавица и лучший сотрудник отца, но это не приносит ей счастья. Как помочь молодой женщине обрести любовь? Все ли способы хороши в столь важном деле? Кто знает...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…