Волшебная гора - [3]
Яркая вспышка, и что-то тоненько звякнуло. Девочки с изумлением обнаружили, что одеты в тёплые куртки; на ногах у них – сапожки, на руках – перчатки, а на головах – тёплые наушники. И каждый комплект в цвет пижамы! Кроме того, на головах помимо наушников появились тонкие ободки-короны, чтобы каждый обитатель Тайного Королевства знал, что перед ним – Друзья Чрезвычайной Важности, прибывшие лично к королю Весельчаку.
– Отлично, – проговорила Трикси. – Теперь можно и в снега!
Волшебная гора
Трикси постучала по кольцу, призывая волшебный вихрь, который должен был перенести всю компанию в Тайное Королевство, и произнесла нараспев:
Элли покрепче ухватилась за Жасмин, мысленно уговаривая себя не пугаться раньше времени. Знакомый вихрь подхватил и закрутил подружек. Если «перелёт» пройдёт благополучно, они, наверное, опять окажутся где-нибудь в поднебесье! А Элли так боится высоты!
Но, когда волшебный вихрь наконец-то стих, Элли с удивлением ощутила, что не болтается в воздухе, а стоит на чём-то твёрдом.
– Слава богу! – облегчённо вздохнула она, открывая глаза. И тут же сильно об этом пожалела!
Вихрь опустил подружек на вершину той самой снежной горы, которую они видели только что на карте. Далеко внизу, у самого подножия, виднелся хорошенький городок. Но он казался таким крошечным!
В Тайном Королевстве наступило раннее утро. Солнце уже выглянуло из-за соседних гор, и пушистые снежинки сверкали в первых утренних лучах как розовые блёстки.
– Какая красота! – ахнула заворожённая Жасмин.
– Нам нужно спуститься вниз? – спросила Саммер, указывая на будто игрушечный городок.
– Ага, – улыбнулась малышка Трикси. – Но не волнуйтесь, это будет очень быстро!
Она постучала по кольцу, и в тот же миг на ногах у девочек появились лыжи разных цветов: у Саммер лыжи были жёлтые, у Жасмин – розовые, а у Элли – фиолетовые.
– И-и-и-и-и!
Оттолкнувшись лыжными палками, Жасмин с визгом понеслась вниз по склону.
– Жасмин, милая, постой! – испуганно закричала Элли. – Я не умею кататься на лыжах!
– Жасмин тоже не умеет, – сказала Саммер. – Но всё-таки взяла себя в руки и едет!
Жасмин, обернувшись, весело помахала подругам. Но было видно, что она с трудом стоит на ногах и вернуться обратно не может.
– Не волнуйтесь, – успокоила девочек Трикси. – Я заколдую ваши лыжи, чтобы они донесли вас до подножия в целости и сохранности.
Пикси нацелила волшебное колечко на ноги подружек, и в тот же миг на их лыжи опустилось облако сверкающей пыли.
– Ну вот, – с удовольствием сказала Триксибель. – Теперь попробуйте проехаться.
– Ладно, – вздохнула Элли. – Подтолкни меня, – попросила она Саммер.
Саммер легонько подтолкнула подругу, и та покатилась вниз, а затем сама отправилась за ней следом. Было, конечно, страшновато, но заколдованные лыжи вели себя безупречно. Ноги уверенно стояли на лыжах, и очень скоро Элли и Саммер догнали Жасмин.
Они покатились рядышком, с живым интересом вертя головами во все стороны.
– Хорошо бы съехать вон с тех горок, – мечтательно протянула Жасмин, показывая на длинные волнистые ледяные дорожки, которые тянулись вниз вдоль всего склона горы.
Саммер не ответила: она с упоением следила за стадом, или, лучше сказать, стаей, северных оленей, которые летели по небу в сторону далёкого заснеженного леса. С их копыт, словно северное сияние, сыпались яркие волшебные искры!
– Вот уж не думала, что увижу когда-нибудь летающих оленей! – хмыкнула Элли.
Наконец лыжи доставили девчонок к подножию горы.
Они очутились в очаровательном, словно нарисованном на старинной открытке, городке, на маленькой квадратной площади, среди заснеженных домиков и кафешек.
Кроме обычных зданий здесь было много круглых иглу, таких же розовых и сверкающих, как и снег, из которого их сложили.
– Даже кафе похожи на снежки, – пошутила Элли.
Но Саммер, не отвечая, озадаченно осматривала площадь.
Что-то здесь было явно не так.
– А где же все жители? – настороженно спросила она.
Снежные кафе были заперты, а на улицах в беспорядке валялись сноуборды, санки и лыжи, как будто хозяева разбежались, не успев прихватить их с собой. В нависшей над городом тишине только уныло посвистывал холодный ветер.
– Действительно странно, – заметила Трикси. Сейчас она летела не на зелёном листке, а на блестящей снежинке. – Обычно на Волшебной горе полным-полно народу.
– Это наверняка как-то связано со Злюкиной молнией, – решила Жасмин. – Давайте её поищем.
Подруги покатились дальше, вниз по склону, украшенному искусными ледяными скульптурами. Олени, пингвины, моржи и даже большой полярный медведь казались живыми.
– Эй, – проговорила Жасмин, тревожно нахмурившись. – Вон тот пингвин, кажется, только что помахал мне крылом. – Она ткнула пальцем в ледяную скульптуру.
– В этом нет ничего удивительного, – улыбнулась Трикси. – Это же самые настоящие волшебные скульптуры. Их мастерят изо льда снежные брауни. Это благодаря брауни Волшебная гора считается самым весёлым местом в королевстве!
Девочки тут же кинулись к ледяным скульптурам.
– Привет, – сказала Элли, пожимая ледяную лапу полярному медведю.
Элли, Саммер и Жасмин снова в Тайном Королевстве. На этот раз Злюка запустила чёрную молнию в Долину единорогов. Цветущему уголку грозит гибель! Побороть Злюку её же оружием – вот что задумали подружки. Для этого им пригодятся прожорливые гусеницы и парочка спелых дынь! А ещё – смекалка, доброе сердце и взаимовыручка.
На этот раз королева Злюка решила испортить праздник в честь дня рождения короля Весельчака! Но все жители Тайного Королевства так ждут этого события! Их нельзя подвести! Обычные школьницы Саммер, Элли и Жасмин спасают торжество, доказывая всем, что дружба и находчивость могут противостоять злу и коварству.
Близится канун Иванова дня, самая волшебная ночь в году! В эту ночь феи Тайного Королевства собираются на Сверкающем берегу, чтобы отметить Праздник возрождения волшебства. Коварная королева Злюка готова на всё, чтобы лишить жителей Королевства их сказочных сил! Сумеют ли Элли, Жасмин и Саммер найти шестую молнию до того, как пробьёт полночь?
Наконец-то лето! Ласковое солнце, бирюзовое море, тёплый песок и нежный бриз ― разве что-нибудь может омрачить чудесные каникулы? Вот только маленькой Эмили не в радость ни мягкие волны, ни ветерок, ни жаркие солнечные лучи. Она очень боится моря и поэтому только вздыхает при виде играющих в воде ребят. Смогут ли ей помочь Мия и Шарлотта, неразлучные подруги и самые настоящие Тайные Принцессы? Конечно, ведь на этот раз у них в помощниках… дельфины!
В четвёртой книге волшебная шкатулка переносит девчонок, Элли, Саммер и Жасмин, прямо на морское дно! Что ожидает их в Подводном царстве? Новые друзья – русалки и тритоны, морская лошадка Рози и прекрасная волшебная Жемчужина желаний. А ещё конечно же коварная королева Злюка со своими помощниками – урагашками.
В третьей книге Элли, Саммер и Жасмин попали на Облако-остров, парящий в небе над Тайным Королевством. Они узнали, что на упругих облаках можно прыгать, как на батуте! Вот здорово! Но королева Злюка ненавидит радость и веселье. Она задумала уничтожить воздушный остров…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Грабш — потомственный разбойник, которого придумала классик немецкой детской литературы Гудрун Паузеванг. Этот заросший волосами великан наводит ужас на всю Чихенбургскую округу. Он живет в пещере среди болот в Вороновом лесу и добывает себе пропитание и одежду, грабя жителей Чихенау и Чихендорфа. Но все меняется, когда в его пещере оказывается миниатюрная женщина — Олли Чистик. В этой книге собраны четыре большие истории про огромную семью разбойника, который хотя в конце концов и перевоспитался, но на старости лет иногда с удовольствием вспоминает о своих былых приключениях.
Необыкновенные приключения, увлекательный сюжет, поучительные ситуации, забавные персонажи, юмор, явный намек на современную жизнь, а также много всего интересного и познавательного для расширения кругозора, – все это вы найдете в этих добрых сказках, которые подарят отличное настроение как детям, так и взрослым, а также будут полезны в процессе воспитания или перевоспитания.
Бедная девушка, волею судьбы оказавшаяся на попечении у злой мачехи, которая заставляет её трудиться с утра до ночи и прислуживать своим сводным сестрам Но сказка не была бы сказкой, если бы в ней не было ожидания прекрасного чуда, которое ей приготовила Добрая крестная Фея. Но как и у всего хорошего, у этого чуда есть свойство исчезать как только Большие часы пробьют двенадцать…Художник Борис Александрович Дехтерёв.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.