Волшебная флейта - [8]

Шрифт
Интервал

Что? Ты не любишь меня более?

Папагено, скажи ты мне, что здесь происходит?


ПАПАГЕНО

То!


ПАМИНА

О, это хуже, чем смерть.

Ах, я чувствую, что это исчезло! Радость любви ушла навсегда.

Часы счастья, вы никогда больше не вернётесь в моё сердце.

Видишь, Тамино, эти слёзы льются из-за тебя одного, которого я любила.

Если ты не чувствуешь больше любви, пусть будет отдых в смерти!


Исчезает.


ПАПАГЕНО

Разве не так, Тамино? Я тоже могу молчать, когда я должен.

Когда происходит что-нибудь подобное теперешним событиям,

я по-настоящему играю мужчину!

За здоровье главного повара и главного дворецкого!

Ты сейчас иди вперёд, а я, а я вскоре последую за тобой!


Тамино собирается уйти, пытаясь взять Папагено с собой.


Сильный мужчина остаётся там, где он есть!

Я не тронусь с места отсюда, пусть даже львы господина Зарастро придут сюда за мной.


Появляются львы.


Тамино, спаси меня!


Тамино дует во флейту; затем, с паузами, трижды отвечает горн.


Это нам. Мы уже идём, мы уже идём. Да!

КАРТИНА ПЯТАЯ


Среди пирамид. Обстановка первой картины. На большой пирамиде в центре сверкают иероглифы. Полумрак. Жрецы и Оратор с факелами окружают Зарастро.


ЖРЕЦЫ

О Изида и Осирис, какое счастье!

Солнечный свет изгнал тёмную ночь!

Скоро благородный юноша почувствует новую жизнь,

скоро он будет полностью посвящён в нашу службу.

Его дух смел, его сердце чисто, скоро он будет достоин нас.


Вводят Тамино.


ЗАРАСТРО

к Тамино

Принц, твоё поведение было мужественным и сдержанным;

теперь тебе предстоит пройти ещё два опасных испытания.

Дай свою руку! Пусть введут Памину!


Вводят Памину.


ПАМИНА

Где Тамино?


ЗАРАСТРО

Он здесь…


ПАМИНА

Тамино!


ЗАРАСТРО

…чтобы попрощаться с тобой.


ПАМИНА

к Тамино

Я не должна видеть тебя больше, мой дорогой?


ЗАРАСТРО

к Памине

Вы увидите друг друга снова с радостью.


ПАМИНА

к Тамино

Смертельные опасности ищут тебя!


ТАМИНО

Да защитят меня боги!


ПАМИНА

к Тамино

Ты не сможешь убежать от смерти; я предчувствую это.


ТАМИНО

Боги уже сказали свою волю; их знак будет правилом для меня.


ЗАРАСТРО

к Памине

Боги уже сказали свою волю; их знак будет правилом для него.


ПАМИНА

к Тамино

О, если бы ты любил, как я люблю, ты бы не был таким холодным.


ЗАРАСТРО

к Памине

Поверь мне, он испытывает те же чувства, и будет верен тебе всегда.


ТАМИНО

к Памине

Поверь мне, я испытываю те же чувства, и буду верен тебе всегда.


ЗАРАСТРО

к Тамино и Памине

Час пробил, теперь вы должны расстаться.


ТАМИНО И ПАМИНА

Как горек момент разлуки!


ЗАРАСТРО

Теперь Тамино действительно должен уйти.


ТАМИНО

Памина, я действительно должен уйти.


ПАМИНА

Теперь Тамино должен уйти!


ЗАРАСТРО

Теперь он должен уйти!


ТАМИНО

Теперь я должен уйти!


ПАМИНА

Итак, ты должен уйти!


ТАМИНО

Памина, прощай!


ПАМИНА

Тамино, прощай!


ЗАРАСТРО

к Тамино

Теперь торопись. Твоя клятва зовёт тебя! Час пробил, мы встретимся вновь.


ТАМИНО И ПАМИНА

О, золотой покой, возвращайся! Прощай, прощай!


Все удаляются. Вбегает Папагено.


ПАПАГЕНО

Тамино! Тамино! Неужели ты покинешь меня здесь совсем одного?

Тамино! Тамино! Не покидай меня!


Ищет выход.


ГОЛОС

Вернись назад!


ПАПАГЕНО

По какой дороге мне это сделать?


ГОЛОС

Вернись назад!


ПАПАГЕНО

Теперь я не могу ни пойти вперёд, ни вернуться назад.

Наверное, я должен просто умереть от голода.

Ну, хорошо! Почему я не пошёл также один?


Входят два жреца.


ВТОРОЙ ЖРЕЦ

Мужчина! То, что ты заслужил – это то, что ты должен блуждать в тёмных ущельях земли.


ПЕРВЫЙ ЖРЕЦ

Но милосердные боги освободили тебя от этого наказания.

Однако ты никогда не испытаешь небесного наслаждения посвящённых в братство людей.


ПАПАГЕНО

Для меня самым большим наслаждением в настоящий момент был бы стакан вина.


ВТОРОЙ ЖРЕЦ

Это всё, чего ты хочешь в этом мире?


ПАПАГЕНО

Да.


ПЕРВЫЙ ЖРЕЦ

Его тебе подадут.


Жрецы исчезают.


ПАПАГЕНО

Вот он, прямо здесь!


Пьёт.


Отлично! Великолепно! Божественно! Моё сердце чувствует как-то необычно.

Мне бы хотелось, я бы хотел… гм, чего бы ещё пожелать?

Девушку или молодую жену, – вот чего бы хотел Папагено.

О, маленькая сладенькая голубка, совсем как вот та, была бы счастьем для меня!

Затем я пил бы и ел с удовольствием, имел бы с моей принцессой своё хозяйство и дом,

наслаждался бы жизнью, которая мне понятна, и был бы словно в раю.

Девушку или молодую жену, – вот чего бы хотел Папагено.

О, маленькая сладенькая голубка, совсем как вот та, была бы счастьем для меня!

Ах, как мне найти одну среди всех девушек, которая бы меня полюбила?

Пусть одна из них поможет мне в моих несчастьях, или я просто умру от печали.

Девушку или молодую жену, – вот чего бы хотел Папагено.

О, маленькая сладенькая голубка, совсем как вот та, была бы счастьем для меня!

Если никто из них не предложит мне свою любовь, огнь испепелит меня;

но если женские губки поцелуют меня, я снова выздоровлю в один миг.


Появляется Старуха, которая танцует, опираясь на тросточку.


СТАРУХА

А вот и я здесь, мой ангел!


ПАПАГЕНО

Ты сжалилась надо мной?


СТАРУХА

Да, мой ангел!


ПАПАГЕНО

Какое счастье!


СТАРУХА

Подойди, дай мне свою руку! Твою руку, или ты будешь заточён здесь навеки.


ПАПАГЕНО

Заточён?


СТАРУХА

На хлебе и воде. Без друга и без подруги.


ПАПАГЕНО

Пить только воду? Без подруги? Нет, в таком случае я скорее возьму старуху,

чем останусь совсем без женщины. Ну, хорошо, вот моя рука, и я гарантирую,


Рекомендуем почитать
10 песенок

Сборник подготовлен опытными ленинградскими педагогами дошкольного музыкального воспитания. Цель его — помочь детям, начинающим изучать английский язык. Тексты содержат доступные обороты речи, осваивая которые дети быстрее и легче овладевают первоначальным запасом слов, приобретают первые разговорные навыки. Дети любят двигаться, играть, танцевать. Поэтому многие песни сопровождаются несложными игровыми движениями, помогающими запомнить их содержание. Мелодии построены на простых звукорядах и даны в тесситуре, удобной для детей младшего возраста. Издание предназначается для музыкальных руководителей и воспитателей детских садов, преподавателей начальных классов школ, а также для домашних занятий с детьми.


Новогодний хоровод

Новогодняя песенка с сопровождением для сольного или хорового исполнения на праздновании Нового года в детском саду или школе.




Песенник. Выпуск № 3. Урок 3

Настоящий песенник, выпуск 3, представляет собой учебно-методическое пособие по аккомпанементу песен под гитару для всех желающих, с широким выбором песен.


Советы по уходу за пианино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.