Волки траву не едят - [14]
– Виктор, дружище, какого черта вы тут сидите?! – пролаял Абель по-английски.
– Хотел присмотреться, что здесь да как…
– А как, черт побери, здесь еще может быть?!
Абель схватил протянутую руку Виктора и стал ее трясти так, словно встретил президента и позирует для многочисленных фото– и телекамер.
– Я так рад вашему приезду! Вы себе даже не представляете.
При этих слова сеньорита Феррер опустила глаза. Она не помнила, когда ее шеф перед кем-либо так «расстилался».
– Ну как вам у нас, дружище? – воодушевленно продолжал Абель.
– Судя по тому, какая здесь коллекция оружия, у вас есть машина времени и вы ею регулярно пользуетесь, наполняя полки экспонатами.
– О, да-а-а-а! – протянул главный редактор, засмеявшись. – Это моя слабость… Ну, что же мы стоим? Пройдемте, пройдемте скорее.
Учтивый Абель положил ладонь на спину Виктору, приглашая в свой кабинет.
– Анабель! На три четверти часа меня нет ни для кого, даже если явится сама сеньора президент Кристина Фернандес де Киршнер!
– Слушаюсь, шеф.
Шутка про сеньору президента Аргентины очень понравилась сеньорите Феррер – в самой глубине ее цыганских глаз промелькнули лукавые искорки.
– И кофе, кофе, кофе, – скороговоркой вполголоса добавил Касти, что давало понять: кофе нужно принести немедленно.
Кабинет Абеля Касти обладал всем, что только можно требовать от помещения, в котором работает глава серьезного издательства. Он был просторным, неярко освещенным, спокойным, с кондиционированным воздухом. Стеклопакеты и полуприкрытые жалюзи препятствовали вторжению декабрьской жары. Портьеры мятного цвета гармонировали с плотным фисташковым ковром. В углу стоял массивный подсвеченный террариум с влюбленными жабами и стеллаж с нацистскими реликвиями. На стене висела большая картина, выполненная яркими красками на коже, изображавшая древнего индейца майя, управляющего каким-то космическим аппаратом в разрезе. Табличка под индейцем возвещала: «Пакаль Сияющий Щит, правитель Баакульского царства майя со столицей в Лакам-Ха (Паленке) с июля 615 года по август 683 года».
Красавица индианка уже поставила чашки с ароматным кофе на небольшой столик и со словами «Эспрессо для сеньора из Европы» удалилась.
Абель остановил взгляд чуть ниже пояса уходящей секретарши и задумался.
«Кто о чем, а аргентинец об аргентинке», – ухмыльнулся про себя Лавров.
– Сеньор Абель, вы случайно не о нацистах думаете? – спросил украинец вслух.
Касти понял, что Виктор перехватил его взгляд, и слегка стушевался.
– Да-да. Столько работы. Просто зашиваюсь, – невпопад ответил аргентинец.
– Конечно, конечно… Вот, кстати, посмотрите…
Виктор уже достал из своей небольшой кожаной сумки газету «Особо секретно» с анонсом статьи о колонии Дигнидад на обложке и протянул ее Абелю. Тот внимательно посмотрел на заголовок.
– Вы же знаете, я в русском не силен… Кто это – Артем Бо-ро-вин? – спросил Абель Лаврова, по слогам читая имя, написанное кириллицей.
– Мой друг из Российской Федерации. Такой же охотник за нацистами, как вы и я.
– Вот это мне нравится! Нас становится все больше и больше! Единомышленники должны работать вместе.
– Должны, – грустно усмехнулся Виктор. – Вот только… четыре дня назад Артему устроили авиакатастрофу, каким-то неведомым способом облучив и изменив свойства топлива в самолетных баках.
– Joder![4]
В ответ на досаду Абеля Виктор качнул головой и продолжил:
– Когда я разговаривал с Боровиным в последний раз, он сообщил, что ему угрожают убийством за публикацию сведений о колонии Дигнидад в Чили. Так что, сеньор Касти, у меня теперь тут два дела. Одно наше с вами и другое…
– Ни слова больше, Виктор! Это и мое дело тоже! Мы ведь с вами партнеры и, я надеюсь, друзья? – голос сеньора Касти повис на интонации вопроса.
– Конечно, сеньор Абель, – ответил Виктор и снова пожал протянутую испанцем руку.
«Как легко у них, у иностранцев, – думал Виктор. – Партнер, друг… все валится в одну кучу. Может, и дружба у них такая…»
Абель Касти, будто прочитав мысли Виктора, обошел вокруг письменного стола с открытым макбуком и уселся в вертящемся кресле на колесиках. Затем он взял сигару из хьюмидора красного дерева с медными уголками и щедрым жестом предложил Лаврову последовать его примеру.
– Вообще-то я не курю, – заметил Виктор, взяв сигару. – Но от хорошего табака и Шварценеггер не отказывается.
– Оу. Железный Арни!.. Знаете, Виктор, что-то мне подсказывает, что он вам не конкурент.
Виктор пропустил это сравнение мимо ушей. Его мысли были заняты совсем другим. Обрезав кончик сигары и прикурив от стоящей на столе медной зажигалки в виде пиратского пистоля со стволом «тромбоном», он сел в неподвижное массивное гостевое кресло и глубоко затянулся отличным английским табаком.
– Давайте сначала по вашему ребусу, Абель. Вернее, по тому письму, что прислал Кремень.
– Я получил с неизвестного адреса электронное письмо, подписанное «Сергей Кремень». Вот, посмотрите на экране, – Касти развернул макбук к Виктору. – Тут какая-то схема местности без единого топонима. И по-русски написано только «скажите Лаврову». А еще SOS, это переводить не нужно…
– Хм… Задачка, – Виктор внимательно смотрел на письмо Сергея, о чем-то сосредоточенно думая.
Виктор Лавров, бывший спецназовец КГБ, получает задание от настоятеля монастыря найти похищенную реликвию, десницу Иоанна Крестителя. Напарницей Лаврова становится Светлана Соломина, по легенде сербка из Белграда. Но настоящее прошлое девушки под грифом «секретно». Следы похищенной десницы ведут в Сирию, раздираемую гражданской войной. Лавров и Соломина оказываются в самом пекле. Почти оглохнув от автоматных очередей боевиков, рискуя оказаться в плену, едва не погибнув в перестрелке при попытке спастись от праворадикальной турецкой группировки, Лавров и Соломина даже не подозревают, что стали пешками в опасной игре.
Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.
Константин Стогний (1968 г. р.) — известный тележурналист-путешественник, ведущий телепрограмм, автор нескольких книг (в издательстве «Фолио» вышли «Настоящий детектив», «Криминал», «Экзотические места планеты», «Золотая десятка спецназа» и другие). В свое время в армии он прошел спецподготовку в десантно-штурмовом батальоне, и эта военная выучка оказывается бесценной в экстремальных условиях, в которые попадает Стогний со своей командой, — к примеру, пересекая джунгли на внедорожниках или выручая моряков из плена сомалийских пиратов.В этой книге рассказывается, как, изучая феномен «календарь майя», предсказывающий конец света в декабре 2012 года, телеведущий в марте 2012-го отправился за доказательствами в Мексику и Гватемалу.
Документальные книги известного украинского журналиста и телеведущего Константина Стогния знают не только в Украине, но и далеко за ее пределами. О его легендарных экспедициях на Северный полюс, в Сомали, Афганистан, Ирак, на Тибет и в район Непала Мустанг сняты фильмы. Все эти путешествия связаны с невероятными открытиями и научными находками, поэтому имеют несколько мистический характер. Однако мистику нельзя смешивать с документами. В книге «Пангапу, или Статуэтка богини Кали» автор впервые решил поделиться тем, что осталось за кадром, выбрав художественную форму.
В основу этого приключенческого романа легли реальные путевые дневники участников экспедиции «Надзвичайних Новин» на Тибет. О ее итогах многие читатели уже могли узнать в документальной книге «В поисках счастья». Но наиболее загадочные и даже мистические события, произошедшие в ходе экспедиции, не могли быть использованы как документальный материал, поэтому были изложены в романе. Его главный герой знаком читателям по дебютной художественной книге автора «Пангапу, или Статуэтка богини Кали». Украинский журналист Виктор Лавров снова в эпицентре захватывающих и опасных приключений.
Константин Стогний (род. в 1968 г.) — известный украинский журналист, теле- и радиоведущий, режиссер-документалист, продюсер, путешественник. Результатом его экспедиций по многим экзотическим местам планеты, в т. ч. Непалу, Бутану, Индии, Мексике, Сомали, явились книги, сначала документальные, а потом и приключенческие. В издательстве «Фолио» вышли его романы «Сокровища майя и конец света», «Тибет, или Изумрудная Чаша Патриарха», «Пангапу, или Статуэтка богини Кали», «Озеро Исабаль, или Секретный код смерти», «Волки траву не едят», пользующиеся успехом у читателей.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия «Утерянное Евангелие» написана на документальной основе: сомалийскими пиратами в 2008 году был захвачен сухогруз с военной техникой, экипаж которого состоял преимущественно из украинцев. Во второй книге трилогии тележурналист Виктор Лавров вместе со съемочной группой отправляется на выручку морякам. Но, кажется, удача изменила ему: на родину приходит весть о гибели группы в авиакатастрофе… В этой трилогии автор обращается не только к происшествиям последних лет, но и к событиям начала Новой эры в Иудее и Х века во время правления киевского князя Владимира.