Волки охотятся вместе - [17]
— Предлагаю следующее, — плавно опустил руки на стол. — Сейчас мы с вами разделим задачи… — сразу осекся, вспомнив про термины «крот», «крыса» и прочие значения предательства, и, чуть выждав паузу, продолжил: — Так… лично я буду работать с нашим другом, послушаю, может новую порцию лапши с ушей сниму. Вы работаете по другим направлениям. И помните — это вам не какое-то село в Чечне. Тут могут быть заинтересованные личности.
Параллельно со скупыми пояснениями Воронин жестом показал о наличии вероятных лишних ушей, на что оперативники слегка поменялись в лице и украдкой кивнули на получение всей информации за пределами Управления.
— Интересно… — протянул Шут.
— Феникса нужно вывезти из страны, верно? — Мьют взглянул на Дока, но тут же поторопился пресечь подколы или шутки. — Да, я понимаю, что сейчас скажете «кэп»! Но вопрос в другом — если списывают, ну… вы поняли… то, может, его тоже стоит доставить в Москву для дальнейших разбирательств?
— Если поступит соответствующее распоряжение — да, — сразу ответил Воронин. — Он подчиняется немного другим людям. А ты сам прекрасно понимаешь, что просто так к таким дяденькам лезть нельзя. Дюже они занятой народ!
— Ага! Занятые… — саркастично протянул Косухин. — Хренью они страдают, если оставляют на службе кого-то непонятного! Особенно тех, кто поехал чердаком и готов валить своих.
— Они могут быть в доле, — внезапно подметил Железнов. — Это будет хуже…
— Именно! — кивнул Док, подняв указательный палец. — Поэтому, пока мы не выйдем на какую-то уверенную зацепку о нечистой игре, — забудьте про это.
Мьют демонстративно тяжело вздохнул:
— Ну, вот… а я хотел морду набить кому-нибудь…
— Придержи коней! — Шут обнял товарища за плечи. — Главное, чтобы тебе ничего не набили.
Воронин усмехнулся, переведя взгляд на доедавшего бутерброд Мертвеца: обменявшись взглядами и кивками, Серега двумя движениями открыл ящик, где лежали шесть пистолетов Glock 17, несколько магазинов к каждому и пачки патронов 9×19 Parabellum.
— Разбирайте, господа! — протянул спокойно Док, смотря на пистолет в руках Железнова. — Иного типа вооружения не дозволено — работаем под прикрытием.
— А как же мы полетим? — удивленно проговорил Андрей, встав со своего места.
— Прямых рейсов у нас нет. Мы летим до Будапешта, оттуда — напрямую в Триполи, — пояснил спокойно Док, следя за перемещением ефрейтора. — Проход с оружием у нас обеспечен нашими документами.
Майор подобрал ключик от ящика перед собой, отпер его — и на свет появились заготовленные паспорта различных государств. Каждый документ был запечатан, с небольшим вкладышем. Взяв в руки первый паспорт, Воронин продолжил:
— На каждого из вас подготовлен документ личности и несколько разных дополнительных справок и допусков. Среди них — разрешение на ношение, транспортировку оружия, а также приглашение на форум по безопасности. Личности подобраны с учетом ваших знаний и навыков… — С этими словами он распаковал паспорт, откуда на него смотрел Шут. — Вот, например, Денчик… он у нас младший специалист по безопасности Клаус Шнайдер из Австрии.
— Ох… — Быков осекся, опустив пистолет на стол. — Ни фига! Вот это я поднялся по жизни! Зашибись! Отдайте мои документы!
— Мистер Шнайдер, предъявите ваши документы! — уверенно и строгим тоном проговорил Барс.
— Так мне их еще не выдали! — с вызовом выпалил сержант, повернувшись к лейтенанту.
— А это уже не мои проблемы! — Миша сделал зловещее лицо, готовый наброситься на него подобно хищнику.
— Товарищ майор! — наигранно проскулил Денис, повернувшись к Доку. — Он меня обижает!
Все засмеялись на такой экспромт «волков» и продолжили разбирать оружие. Сам же майор усмехнулся, протянув новоиспеченному Клаусу Шнайдеру его документы, тот ловко перехватил бумаги в другую руку, выставив практически перед самым носом лейтенанта, и надменно проговорил на немецком языке:
— Gehe zum Teufel![7]
Тот лишь со смехом оскалился и отступил.
— Итак, господа. Разбирайте свои новые «личности», — продолжил Юра, выпрямившись перед столом. — Отрепетируйте пока все свои роли и высказывания. Хочешь, чтобы твоя легенда сработала…
— Поверь в нее сам! — хором прозвучало в помещении.
— Вот и отлично. Сейчас у нас… — взгляд упал на часы, — пять часов двадцать четыре минуты. Час свободного времени, после чего мы отправляемся в аэропорт. Если вопросов нет — вольно, разойдись.
Бойцы стаи синхронно кивнули, едва слышно проговорив «так точно» и разбирая новые «личности» и оружие. Занялись подготовкой: Шут и Мьют с интересом изучали полученные паспорта, подшучивая друг над другом; Барс протянул подошедшему Поляку его комплект документов, а Мертвец, усевшись за стол, разложил перед собой пистолет, магазины и пачки с патронами, начав снаряжать оружие. Док собрал со стола фотографии, убрал в папку с документами. Предстояла сложная операция: слишком много неизвестных, выстраивающих работу группы почти в самостоятельном ключе. Сама задача подогревала профессиональный интерес, даже несмотря на вероятный смертельный исход.
Писк телефона заставил оперативника оторваться от складывания материалов в папку, как-то механически достав гаджет из кармана, взглянуть на экран: сообщение от жены в одну строку:
Борекудан — японская мафия, в рамках альтернативного мира и чужой истории. Продолжение истории бывшего убийцы, кто решил стать повелителем ночного Токио.
Можно быть одиноким в толпе, а можно в семье. И тогда просыпается неимоверная потребность в близости, в ком-то, на кого можно опереться, кому можно сказать: «Если ты меня разлюбишь, в тот же вечер я умру...» Свете, падчерице криминального авторитета, пришлось с оружием в руках отстаивать свое право на одиночество, но, как это часто бывает в жизни, идя налево, она пришла направо и встретила свою любовь...
В городе Альянске начинается революция. Свергают мэра. Там начинается гражданская война. Тем временем Владимир, житель Альянска, сбегает в областной центр – город Южный. Трудности на этом не заканчиваются. Оказывается, целью Виктора, который захватил город, является не только город Альянск, а ещё и Владимир. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Над Гренландией терпит аварию самолет. Посреди ледяной пустыни мужественные люди спасают пассажиров, а заодно пытаются выяснить, кто из них расправился с пилотами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Свободный журналист Андрей Липский (свои статьи он подписывал псевдонимом Спасатель) в своем блоге со ссылкой на обнаруженные им документы высказывает предположение, что пресловутое золото партии, возможно, не является мифом и, более того, до сих пор может находиться где-то на территории бывшего СССР. После этого он подвергается нападению неизвестных, которые, избивая его, поминают это самое золото и настоятельно рекомендуют ему не совать нос в дела, которые его не касаются. Неожиданно Липскому предлагают принять участие в экспедиции, организованной с целью поиска золота партии.