Волчья стая - [6]

Шрифт
Интервал

— Менты здесь при чем? Проще завалить. — возмутился Викинг.

— Это не обсуждается. Распоряжение Полковника. Его дело прокукарекать, а наше исполнить. Алексей, давай мы тебе погремуху придумаем, У всех есть кроме тебя.

— Я уже придумал. Зовите меня Тор.

— Тор, значит Тор. Слушайте дальше. Ставишь свою автомашину рядом с дорогой. Здесь одна тропинка и эти хмыри пойдут в твою сторону. С тобой будет Зигфрид. Когда будут подходить, Зиг, спросишь их как пройти в библиотеку.

— Бор, так и спросить?

— Зиг, не тупи. Спросишь о чем ни будь. Борман и Викинг, ваша задача приложить их так, что бы вырубить. Только не перестарайтесь. Грузим в багажники и к Черному озеру. Все поняли? Тогда по местам.

Ожидание затянулось. Те, кого ждали, вышли только после обеда. Бор не зря натаскивал своих пацанов. Все прошло как по нотам. Оба, обмотанные скотчем как мумии, оказались в багажниках автомашин. К Черному озеру никто не ездил. Во времена развитого социализма, какие-то умники устроили из него свалку ядохимикатов. На боже, что нам не гоже. В озере с тех пор не было ни травинки. Воздух был удушлив и зловонен. Обе автомашины остановились на берегу. Парни выволокли дагестанцев из багажников. Бор подошел к ним и закурил сигарету. Все были в масках, кроме него.

— Повязки с глаз уберите.

Зигфрид сдернул повязки. Дагестанцы, проморгавшись, посмотрели на Бора, которого знали по предыдущей встрече.

— Что уставились? Я же вам говорил, что бы к этой девчонке не приближались. Вы меня по хорошему не поняли. С такими уродами как вы, у нас разговор короткий. Веревка на шею и в ямку. Принесите им лопаты, пусть сами копают. Один из дагестанцев попытался лбом ударить Бора в лицо. Но получив в ухо кулаком от Бормана, свалился на землю. Второй криво усмехнулся.

— Вам надо, сами и копайте. Только не забудьте, что сюда приедут наши родственники. Они вас найдут. С живых будут шкуру сдирать и солью посыпать. А потом разрежут на кусочки.

— Парни, я не понял. Веревки сюда.

Викинг достал из багажника автомашины Бора два куска веревки и перекинул их через сучья березы.

— Будем вешать?

— Да, только за ноги. Веревку перекинь на другую березку. Под той муравейник хороший. Сейчас их до гола разденем и каждому по тряпке не шею, что бы до муравейника хватало. В салоне тетропакет с соком. Тряпки смочите. Муравьи сладкое любят. Через три дня, от них кости останутся. Ментам опознавать некого будет.

Борман сбил на землю второго. Зигфрид и Тор прижали его к земле, а Викинг кинжалом, который ему подал Бор, разрезал одежду и отбросил в сторону. Бор повторно обмотал руки скотчем, на ноги накинул веревку. Пока Бор, наступив на горло второму пленнику, держал его, парни подвесили несчастного над муравейником. Так же поступили и со вторым. Бор стоял напротив, заложив руки за спину.

— Ублюдки, у вас есть один шанс спастись. Написать о том, что натворили в России.

— Да пошел ты. — прохрипел один из дагестанцев.

— Вы так и не поняли, что шутки закончились. Тор, принеси из багажника тряпку и сок.

— Э, э, вы чего задумали?

— Кончать вас будем. Не самый гуманный метод, но вы сами нарвались.

Дагестанцы переглянулись между собой и о чем-то переговорили, пока Тор ходил за тряпкой.

— Слышь, мужики. Давайте ручку и бумагу. Напишем все как есть. Лучше в тюрьму.

Бор кивнул головой и Борман опустил дагестанцев на землю, развязав им руки. Викинг достал из девятки папку с чистыми листами бумаги и авторучки.

— Растащите их по сторонам. И не дай бог, если что не совпадет. — распорядился Бор. Через полчаса он взял листки и прочитал.

— Вроде все верно. Привяжите их к дереву.

Дождавшись, когда исполнят его приказ, Бор сложил листки в папку и бросил возле дерева.

— Все, по машинам.

Возле первого телефона-автомата, на въезде в город, Бор остановил автомашину и набрал 02. Алексей вышел из автомашины и подошел к Бору.

— Бор, с дагами разобрались. Теперь по домам?

— Я, разве сказал по домам? Сейчас в кафе, перекусим. На сегодня еще работа есть.

В кафе просидели пару часов. И хотя парни из группы Бора с вожделением поглядывали на бутылки с пенистым напитком, пиво не пили. Перед работой это было табу. Бор посмотрел на часы.

— Все. Закругляемся. Тор, свою шестерку домой отгонишь, а потом на тачке к клубу подъедешь. Мы тебя там ждать будем.

В клубе, кроме дежурного, никого не было. Все, включая Полковника, помогали милиции выворачивать общагу. Кивнув дежурному, Бор со своей группой прошли в кабинет Полковника. Там же, на все случаи жизни, хранился оперативный гардероб. Бор достал из шкафа пять комплектов милицейской формы и бросил их на стол.

— Переодевайтесь. Сейчас Леху дождемся, на дело пойдем. Нужен жмур и при этом форму засветить.

— Для чего? — спросил Зигфрид.

— Пусть звери думают, что их менты колбасят.

— Неплохо придумано.

Пока ждали Алексея, все переоделись. Тор зашел в кабинет и увидев сотрудников милиции сделал шаг назад и хотел убежать.

— Что зенки вылупил? Иди переодевайся. — остановил его Бор.

— Ну мужики, вы даете. Я же думал, что менты по нашу душу пришли.

— Много думаешь. Давай быстрее, тебя ждем.

Переодевшись, Тор сел за стол, вокруг которого сидели парни. Бор стоял у окна.


Еще от автора Олег Николаевич Забокрицкий
УБОП

Как мы их только не обзываем, менты, легавые, псы, но когда с тобой или с родственниками, знакомыми случится беда, мы бежим к ним. Помогите, защитите, обижают. И они, не зная ни выходных, ни праздников, неделями не видя жен и детей, помогают и защищают. В народе уже давно замечено, что чем у человек больше власти, тем он подлей. И бежим мы, не к власть предержащим, а к простым операм. Которые, через свое сердце пропускают людскую боль. Она никуда не уходит, она остается с ними на всю жизнь.


Месть

Когда человека лишили всего, родителей, отчего дома, бросили пушечным мясом в чеченскую мясорубку, с любимой работы выкинули за борт, остается, только месть. Месть тем, для кого понятие как Честь и Родина, давно превратилось в зеленые фантики, которыми заполонили всю землю. Он не супермен, со стальным сердцем. Обыкновенный человек, со своей слабостью и болью. Но без таких, как он, страна, под названием Россия, давно бы уже деградировала и канула в лету.


Рекомендуем почитать
Убийца из Квартала красных фонарей

В центре внимания романа «Убийца из Квартала красных фонарей» — скандал в самом известном среди иностранных туристов районе Амстердама. Серия убийств среди обитательниц квартала Красных фонарей начинается с обнаружения трупа «заслуженной жрицы любви» Толстухи Сони, которую знакомые считают по-своему порядочной женщиной. За расследование берется инспектор Декок…


Глаз Эвы

Норвежская королева детектива впервые на русском языке!Редко испытываешь подобное напряжение и леденящий ужас, поданные настолько тонко и убедительно. Карин Фоссум удалось создать такую атмосферу, которая захватывает целиком и держит в напряжении до самой последней страницы, добиваясь эффекта полного погружения в настоящий кошмар.Лейтенант Конрад Сейер ведет расследование…


Фуриозо

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи.


Царствие благодати

В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…


В нужном месте

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Жена доктора

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но, автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.